Dragons, le film animé de 2010 Feu vert cinéma

How To Train Your Dragon (2010)
Traduction du titre original : Comment entraîner votre Dragon.

Ici l'article de ce blog sur la série animée télévisée : Dragons: Cavaliers de Beurks (2012, Dragons: Riders Of Berk)

Ici l'article de ce blog sur le film Dragons 2 (animé, 2014, How To Train Your Dragon 2)

Sorti aux USA le 26 mars 2010.
Sorti en France et en Angleterre le 31 mars 2010.
Sorti en blu-ray américain le 15 octobre 2010 (multi-régions, anglais Dolby True HD 5.1, français DD 5.1)
Sorti en blu-ray français le 2 novembre 2010.
Sorti en blu-ray américain 3D le 6 septembre 2011 (multi-régions, anglais Dolby True HD 7.1, français DD 5.1)

De Dean DeBlois et Chris Sanders (également scénaristes) ; sur un scénario de William Davies ; d'après le roman Comment dresser votre dragon (2003, How To Train Your Dragon) de Cressida Cowell ; avec Jay Baruchel, America Ferrera, Gerard Butler, Jonah Hill, Christopher Mintz-Plasse, Kristen Wiig, T.J. Miller , Craig Ferguson, Robin Atkin Downes, Philip McGrade, Kieron Elliott, Ashley Jensen, David Tennant.

Pour tout public.

Voici Berk. C’est à douze jour au nord du désespoir et quelques degrés au sud de mourir congelé. C’est solidement ancré sur le méridien de la misère. Le village : en un mot, robuste. Il se trouve là depuis sept générations mais toutes les constructions sans aucune exception sont neuves. Ils ont la pêche, la chasse, et une vue charmante sur les couchers de soleil. Le seul problème, ce sont les nuisibles. Vous voyez, la plupart des endroits ont des souris ou des moustiques. Eux, ils ont des… dragons.

La plupart des gens quitteraient les lieux. Pas eux. Ce sont des Vikings. Ils ont un petit problème d’obstination. Son nom à lui, c’est Hoquet. Un nom génial, il le sais. Mais ce n’est pas le pire. Les parents croient qu’un nom hideux fera fuir les gnomes et les trolls. Comme si notre comportement charmant de Viking n’en était pas déjà capable... Cette nuit-là, une horde de dragons a donc attaqué Berk une fois de plus et tout le village est dehors, à courir dans tous les sens. Hoquet, qui est petit et frêle, sait où il va, lui – mais il est constamment bousculé par son père, le chef de la tribu, Stoïck le Vaste, ou les autres membres de la communauté, qui lui demandent tous ce qu’il fait dehors et lui ordonnent invariablement d’aller s’abriter.

On dit que lorsque Stoïck était un bébé, il fit sauter net la tête d’un dragon de ses épaules. Est-ce que Hoquet y croit ? Oui, il le croit. Un guerrier fait son rapport à Stoïck : ils ont toutes les sortes de dragon, sauf des Furieux de la Nuit, et pour Stoïck, c’est une bonne chose. Pendant ce temps, Hoquet arrive enfin à son poste : il est l’apprenti du forgeron du village. Comme le forgeron commençait à se demander si Hoquet n’avait pas été mangé, celui-ci répond en soulevant avec peine une masse, qu’il est bien trop musclé pour intéresser un dragon – ils ne sauraient quoi faire de toute sa maigreur. Le forgeron – Gobber (mangeur de motte), dont la main droite a été remplacée par une prothèse de métal interchangeable – lui répond que les dragons ont sûrement besoin de cure-dents.

Pendant ce temps, les dragons cracheurs de feu incendient les toits des maisons du village les unes après les autres. Vous voyez ? Un vieux village – beaucoup, mais vraiment beaucoup de nouvelles maisons…

Dragons, le film animé de 2010

Dragons, le film animé de 2010

***

Donnez votre avis sur ce film animé en nous rejoignant sur le forum Philippe-Ebly.fr

***

Alice au Pays des Merveilles, le film de 2010Feu rouge cinéma

Alice in Wonderland (2010)

Noter que ceci n'est pas une adaptation fidèle du roman de Lewis Carroll.

Sorti en Angleterre et aux USA le 5 mars 2010.
Sorti en France le 24 mars 2010.
Sorti en blu-ray américain 2D le 1er juin 2010 (multi-régions, français inclus).
Sorti en blu-ray français 2D le 24 juin 2010.
Sorti en blu-ray français 3D le 3 novembre 2010.
Sorti en blu-ray américain 3D le 7 décembre 2010 (multi-régions, français inclus).

De Tim Burton ; sur un scénario de Linda Woolverton, d'après les romans de Lewis Carroll ; avec Mia Wasikowska, Johnny Depp, Helena Bonham Carter, Anne Hathaway, Crispin Glover, Matt Lucas, Michael Sheen, Stephen Fry, Alan Rickman, Barbara Windsor, Paul Whitehouse, Timothy Spall, Marton Csokas.

Pour adultes et adolescents.

Un hôtel particulier victorien. Les investisseurs de Charles Kingsleigh pensent qu’il a perdu la tête. La plaidoirie de Charles est interrompue par sa petite fille, qui s’est levée en pleine nuit pour se plaindre d’un cauchemar bizarre rempli de créature. Étrangement aucun personnel ne semble veiller sur la petite fille, et Charles, son père, vient personnellement la consoler et la border, laissant en plan ses investisseurs qui, fort commodément, ne se plaignent pas du dérangement.

Des années plus tard, Alice est devenue une jeune fille rebelle de 19 ans, que sa mère conduit à une grande fête alors qu’elle n’a même pas pris la peine de mettre des bas, ce qui à l’époque lui aurait normalement valu d’être punie à coup de baguettes. Alice se plaint d’avoir encore fait le même cauchemar, et sa mère lui remet un pendentif. Arrivée en retard à la fête chez l’homme qui a racheté la compagnie de Charles, Alice se plie aux rituels des danses carrées avec pour partenaire le roux Lord Hmish, et comme elle explique pourquoi elle s’en amuse, Hamish, très guindé, la prie de garder ses explications pour elle-mêmes, et s’indigne qu’elle ne cesse de penser à des choses impossibles. Et comme la mère d’Alice fait signe au jeune homme, celui-ci lui donne rendez-vous dans un quinze minute au kiosque.

Alice apprend alors que Hamish va la demander en mariage et que toute la fête a été réunie pour l’annonce de leurs fiançailles. Pour la grande sœur d’Alice, tout cela est dans l’ordre des choses, mais Alice se demande s’il ne faudrait mieux pas qu’ils s’aiment d’abord. Puis la mère de Hamish demande à Alice de l’accompagner lors d’une promenade dans le jardin, pour lui parler de la meilleure manière de nourrir son futur mari. Mais comme sa future belle-mère lui raconte qu'elle a choisi Alice parce qu'elle ne supportait pas l'idée d'avoir des petits-enfants laids, elle s’indigne que les jardiniers aient planté des roses blanches au lieu de rouges. Cependant Alice ne s’intéresse qu’aux étranges mouvements des buissons. Et lorsque vient le moment de répondre publiquement à la demande de Hamish dans le kiosque sous le regard de tous les invités réunis, Alice aperçoit un lapin blanc en costume et avec une montre à gousset – et plante alors tout le monde pour poursuivre l’étrange animal à travers le parc, jusqu’à la souche d’un vieil arbre mort, avec un trou énorme à sa racine.

Comme Alice se penche et appelle, le rebord cède et elle tombe dans un puits sans fond, étrangement meublé, et avec des objets volants dans toutes les directions. Elle passe alors à travers un sol carrelé et se retrouve au plafond la tête en bas ; puis chute sur le sol. Alice essaie alors en vain toutes les portes : elles sont fermées à clé. Elle trouve alors une clé sur le guéridon au centre de la salle, mais la clé n’ouvre aucune des portes ; elle tire un rideau et découvre que la clé ouvre une porte minuscule, par laquelle elle ne peut passer que la tête. Elle aperçoit alors un flacon posé au bord du guéridon – qui n’y était pas avant –, pose la clé, examine l’étiquette du flacon, qui dit « bois-moi », et comme elle se dit que tout cela n’est qu’un rêve, elle boit du contenu du flacon.

Alors Alice rétrécit à l’intérieur de sa robe – mais en sort dans un jupon à sa taille, juste pour réaliser qu’elle a oublié la clé de la porte. Alors, trois individus qui l’épient depuis la petite porte s’étonne qu’Alice ne se souvienne pas de tout cela depuis sa première fois, et l’un reproche à l’autre d’avoir amené la mauvaise Alice. Alice découvre alors une petite boite contenant un unique gâteau sur lequel il est écrit « Mange-moi » et en mange un bout. Cette fois, le gâteau la fait grandir, elle – et son jupon – jusqu’au plafond. Alice récupère la clé sur le guéridon, vide le reste du flacon, et revient à la bonne taille pour franchir la porte. Alice passe la porte et découvre un étrange jardin, luxuriant et biscornu, dans lequel elle est minuscule. Après avoir aperçu des insectes étranges, elle se retrouve face à des fleurs, une souri, le lapin blanc et deux enfants obèses – Tweedledee et Tweedledum, qui veulent l’emmener auprès d’un certain Absolem.

Absolem se révèle être une grosse chenille bleue enfumée sur un champignon, qui demande à vérifier si Alice est la vraie Alice. Pour se faire, il fait dérouler par le Lapin Blanc l’Oraculum, l’encyclopédie sur parchemin à dérouler du tout ce qui est arrivé dans Le Monde d’En-dessous, sous la forme d’un calendrier – posé sur le champignon d’à côté. Et selon l’Oraculum, sur lequel figure le dessin d’Alice encadrée par les frères Tweedle, ce jour serait celui de Griblig, de l’ère de la Reine Rouge. Absolem demande alors au Lapin Blanc de montrer à Alice le jour Frabjous – le jour où Alice fera du Jabberwocky un esclave.

Alice au Pays des Merveilles, le film de 2010

Alice au Pays des Merveilles, le film de 2010

***

Love Never Dies, la comédie musicale de 2010Feu vert cinéma

Love Never Dies (2011)
Traduction du titre original : L'amour ne meurt jamais.
La comédie musicale.

Suite de la comédie musicale The Phantom Of The Opera.

Représenté en Angleterre à partir du 22 février 2010 à l'Adelphi de Londres.
Représenté en Australie à partir du 21 mai 2011 à Melbourne, enregistrement du 15 septembre 2011.
Sorti en blu-ray anglais le 12 mars 2012 (multi-régions, sous-titré français, anglais DTS HD MA 5.1 et DD 2.0).

De Brett Sullivan et Simon Phillips, sur un scénario de Andrew Lloyd Webber, Ben Elton, Glenn Slater, Frederick Forsyth, Charles Hart, d'après le roman Le Fantôme de l'Opéra (1910) de Gaston Leroux, et le roman The Phantom Of Manhattan (1999) de Frederick Forsyth ; avec Ben Lewis, Anna O'Byrne, María Mercedes, Simon Gleeson, Sharon Millerchip, Jack Lyall, Emma J. Hawkins, Paul Tabone, Dean Vince.

Pour adultes et adolescents.

Paris 1895. Un mystérieux incendie consume l’Opéra Populaire. Une foule en colère parcourut les catacombes labyrinthiques du théâtre, à la recherche de l’homme au masque qu’ils tenaient pour responsable du désastre. Mais seul son masque fut retrouvé. Dix ans plus tard, le Fantôme, qui a bien sûr survécu et se fait désormais appeler Mister Y ("Why" - "pourquoi"), est tourmenté par le souvenir de Christine Daae, et incapable d’avancer son œuvre musicale. Cependant, le Fantôme règne désormais sur Phantasma, la Foire de Coney Island, ses manèges et son carnaval de monstres et artistes de cirques, dont Meg Giry est désormais la meneuse de revue, et Madame Giry a repris la direction du ballet.

Alors que Meg Giry ne s’inquiète que de si le Fantôme a été satisfait de sa prestation, Madame Giry est choquée de lire dans le journal que Christine Daaé va débarquer sous peu à New-York : Madame Giry rappelle à Meg que c’est elle qui a sauvé et soutenu à bout de bras le Fantôme, tandis que Christine le trahissait, le méprisait et épousait Raoul de Chavigny, choisissant la Beauté et la Jeunesse plutôt que l’Art – Et Madame Giry de s’inquiéter, à juste titre, que le Fantôme retombe dans les bras de Christine, et que tous les efforts passés pour leur reconstruire une situation aient été vains.

Secrètement, Meg Giry est ravie du retour de Christine, qui était sa seule amie, et à laquelle elle rêve de lui montrer l’Amérique. Et effectivement, les riches passagers du paquebot débarquent devant les photographes, qui s’étonnent de son retard. Raoul de Chavigny rappelle alors que son nom est Madame de Chavigny et qu’elle doit chanter au Metropolitan sur invitation d’Howard Hammerstein – et qu’ils ne doivent pas photographier leur garçon, Gustave. Raoul est alors interpellé par les journalistes à propos de ses dettes de jeu et du fait que c’est Christine qui les payent. Quand à Gustave, il déclare aux journalistes qu’il rêve de découvrir Coney Island et d’apprendre à nager.

Un fiacre est venu les chercher, mais Raoul s’étonne : Hammerstein n’est pas là pour les accueillir, et ce sont nul autre que les trois maîtres de cérémonie de Phantasma qui, en costume de cocher, les escortent à leur hôtel. Là-bas, Raoul s’alcoolise et peste contre la vulgarité de l’Amérique, et voudrait rentrer immédiatement en Europe, refusant de jouer avec son fils. Puis comme l’enfant commence à jouer les notes d’une partition laissée sur le piano, Christine réagit enfin, et rappelle à Raoul qu’ils ont besoin de l’argent de Hammerstein. Mais elle est cependant prête à partir ce soir si cela doit calmer les souffrances de Raoul.

Alors Gustave fait jouer une boite à musique laissée dans la chambre, avec un singe à cymbales. Puis un groom amène un message de Hammerstein l’invitant à sortir boire en ville avec lui – seul. Raoul est ravi, Christine elle, s’inquiète mais laisse son mari partir, restant à consoler Gustave, qui s’attriste de constater que son père ne s’occupe jamais de lui. Comme elle envoie enfin son fils se coucher, elle remarque enfin la boite à musique, et reconnait l’air. Elle inspecte alors le salon, affolée – et ce sont les portes miroirs du balcon qui s'ouvrent, révélant le Fantôme. Christine s’évanouit de terreur.

***

 

Percy Jackson: Le voleur de Foudre, le film de 2010 Feu vert cinéma

Percy Jackson And The Olympians: The Lightning Thief (2010)

Ici l'article de ce blog sur Percy Jackson 2: La mer des monstres (2013)

Sorti en France le 10 février 2010.
Sorti en Angleterre et aux USA le 12 février 2010.
Sorti en blu-ray américain le 29 juin 2010 (région A)
Sorti en blu-ray français le 9 juin 2010 (région A et B )

Ici l'article de ce blog sur le blu-ray français de Percy Jackson: Le voleur de foudre (2010)

De Chris Columbus. Avec Logan Lerman, Brandon T. Jackson, Alexandra Daddario, Jake Abel, Pierce Brosnan, Kevin McKidd, Steve Coogan, Sean Bean, Rosario Dawson, Uma Thurman. D'après le roman de Rick Riordan.

New-York, de nuit. Un homme gigantesque vêtu à a manière antique armé d’un trident sort de l’océan. Comme il avance le long du quai, il reprend allure humaine et vêtements modernes dans un tourbillon d’eau, puis marche jusqu’à l’Empire State Building. Au sommet du gratte-ciel, il interpelle un homme qu’il appelle Zeus, qu’il n’a pas vu depuis des années. Zeus demande à Poseidon ce qu’il voit : des nuages d’orage – le tonnerre roule mais il n’y a aucun éclair, car la Foudre a été volé à Zeus, qui accuse l’un des enfants de Poséidon d’avoir volé l’arme magique. Zeus pose un ultimatum à Poseidon. Si l’enfant de Poséidon ne ramène pas sous 14 jours la Foudre à Zeus, à Minuit, la nuit du Solstice d’été, ce sera la guerre.

Ailleurs, au fond d’une piscine, le jeune Percy Jackson profite d’un moment de calme dans sa vie plutôt agitée. Quand il remonte enfin, après sept minutes, son meilleur ami l’applaudit et le félicite pour ce nouveau record improbable. Ils sont à l’école publique, la violence règne dans les couloirs et les professeurs sont souvent absents. La remplaçante en Anglais qui vient d’annoncer une visite au Metropolitan Museum pour le lendemain, écrit au tableau une citation de Shakespeare tirée d’Othello. Elle demande à Percy d’expliquer la citation, mais le jeune homme est incapable de lire les mots, car les lettres se mélangent à chaque fois qu’il se concentre dessus. Quand il rentre à la maison, il annonce à sa mère que sa dyslexie est pire que jamais. Rentre Gabe, son beau-père, un homme odieux, négligé, et vulgaire. Comme Percy exige du respect, Gabe menace Percy : c’est sa maison, c’est à Percy de le respecter. Percy ne comprend pas pourquoi sa mère accepte ces humiliations constantes de la part d’un homme qui pue la bouche d’égout. Sa mère lui répond que Gabe est simplement bon pour eux, d’une manière que le jeune homme ne peut pas comprendre.

Le lendemain, la visite du Metropolitan commence avec Mr. Brunner, le professeur d’histoire en chaise roulante. Cela commence par les Dieux de l’Olympe, qui se chamaillaient sans arrêt et descendaient pour faire des enfants aux mortels. Brunner interroge alors Percy, qui se trouve capable de répondre à la question de comment ces enfants étaient appelés : des demi-dieux. Quand Brunner demande quel est le nom du demi-dieu représenté sur la fresque, Percy est incapable de répondre, mais lorsqu’il lève les yeux sur l’inscription en grec, les lettres de celles-ci virevoltent et Percy lit immédiatement la réponse. C’est alors que la remplaçante d’anglais lui demande de la suivre dans une salle en rénovation pour soudain disparaître et réapparaître en haut des échafaudages. Puis elle hurle à Percy de lui donner la Foudre qu’il a volé à Zeus, et se transforme en un monstre ailé…

Percy Jackson: Le voleur de foudre (2010) photo

Percy Jackson: Le voleur de foudre (2010) photo

Percy Jackson: Le voleur de foudre (2010) photo

Percy Jackson: Le voleur de foudre (2010) photo

Donnez votre avis sur ce film en nous rejoignant sur le forum philippe-ebly.fr, salon Science-fiction.