Absolutely Anything, le film de 2015Feu orange cinéma

Absolutely Anything (2015)
Traduction du titre original : absolument n'importe quoi.

Sorti en France annoncée pour le 12 août 2015
Sorti en Angleterre annoncée pour le 14 août 2015
Sorti en blu-ray anglais le 7 décembre 2015.
Sorti en blu-ray français le 6 janvier 2016.

De Terry Jones (également scénariste), sur un scénario de Gavin Scott ; avec Kate Beckinsale, Simon Pegg, Robin Williams, Joanna Lumley, Eddie Izzard, Rob Riggle, Terry Gilliam, John Cleese, Eric Idle, Terry Jones, Michael Palin, Robert Bathurst.

Pour adultes et adolescents.

Un groupe d'extraterrestres excentriques donne à Neil Clarke le pouvoir de faire absolument n'importe quoi.

Absolutely Anything, le film de 2015

Absolutely Anything, le film de 2015

Absolutely Anything, le film de 2015

Absolutely Anything, le film de 2015

***

Teen Wolf, la saison 5 de 2015 de la série télévisée de 2011 Feu orange télévision

Teen Wolf S05E08: Ourobos (2015)

Épisode précédent <> Épisode suivant.

Ici l'article de ce blog sur la série Teen Wolf (2011)

Diffusé aux USA le 10 août 2015 sur MTV US.
Diffusé en France le 21 août 2015 sur MTV FR.
Sorti en DVD US de la saison 5A le 15 décembre 2015 (lisible en France, sous-titré français, musique différente).

De Jeff Davis (également scénariste), réalisé par David Daniel, d'après la comédie fantastique Teen Wolf de 1985 ; avec Tyler Posey, Dylan O'Brien, Holland Roden, Arden Cho, Shelley Hennig, Dylan Sprayberry, Cody Christian.

Pour adultes et adolescents.

L’adjoint du sheriff Jordon Parish est allongé sur son divan et tire la reine de carreau d’un jeu de cartes ; il tourne et retourne la carte, qui semble avoir les traits de Lydia... Quelques temps auparavant, Lydia était avec lui au commissariat et lui proposait de faire un tour de magie, à l’aide d’un briquet. Parish avait répondu qu’il ne connaissait qu’un seul tour et c’était un tour de cartes. Sans se troubler, Lydia répond alors que ce tour-là nécessite un briquet et la main de Parish. Ce dernier réplique que cela sonne moins comme un tour de magie et plus comme une agression…

Lydia concède que c’est dangereux, mais pas autant que d’être immolé dans une voiture de police – et de souligner que dans ce dernier cas, Parish s’en est sorti indemne. Parish répond que ce n’est pas vrai : il a dû repayer son uniforme. Lydia lui demande alors de donner sa main. Parish remarque qu’il a déjà vu ça dans un film, et Lydia précise que c’est dans Laurence d’Arabie. Parish demande alors à Lydia de lui rappeler quel était le truc pour réussir le tour, et Lydia répond que c’était de ne pas s’en soucier.

Lydia approche la flamme de la paume de Parish. Dès que le bout de la flamme touche la paume, Parish retire sa main à cause de la douleur, et manque de lâcher un juron. Lydia assure alors que Parish peut tenir plus longtemps que cela – mais cette fois-là, elle veut que Parish fasse quelque chose de différent : il ne doit pas penser à la flamme, ou à la chaleur, ou à la souffrance. Il ne doit même pas regarder la flamme. Parish accepte.

Lydia rallume le briquet sous la paume de l’adjoint du sheriff, et la paume se met à fumer. Parish ne bronche pas – mais Lydia pousse soudain un cri, rompant la transe du policier : le briquet était devenu trop chaud. Parish demande à Lydia si elle va bien, et elle répond que oui, et lui demande la même chose… La paume de l’adjoint du sheriff est noircie, mais en frottant du pouce, Parish constate que sa main est parfaitement intacte. Lydia demande alors à Parish si cela lui a fait mal. Il fait non de la tête. Puis elle remarque que le regard de Parish est devenu vague : à quoi pensait-il ? Parish répond qu’il pensait à un rêve, qu’il fait de temps en temps depuis six mois… Il marche dans la forêt, transportant un cadavre, complètement brûlé, et il ne peut pas dire qui c’est, qui c’était.

Lydia demande ensuite à Parish où il emmenait le cadavre : dans une clairière, avec un gros arbre coupé au milieu – un arbre qui aurait pu avoir mille ans, mais il n’en reste que les racines. Lydia répond que c’est la réalité – c’est un arbre qui existe, dans un endroit réel de Beacon Hills.. C’était le centre d’un bois appelé le Nemeton, un lieu de rencontre sacré pour druides celtiques – les savants et les guérisseurs des milliers d’années auparavant. Parish répond qu’il n’a jamais vu un tel endroit. Mais Lydia affirme que c’est la raison pour laquelle l’adjoint du sheriff est venu à Beacon Hills : le Nemeton l’a appelé, c’est ce que le Nemeton fait. C’est un phare pour les créatures surnaturelles, et il pourrait même les rendre plus puissantes. Puis Lydia demande à Parish ce qui est arrivé d’autres. Parish se lève et raconte la suite du rêve : Parish dépose le cadavre au centre de la racine… et c’est tout. C’est la fin du rêve.

Allongé sur son divan, Parish tourne et retourne la reine de carreau qui ressemble à Lydia : tantôt le visage de la figure est intact, tantôt il est complètement brûlé ; tantôt il y a une seule reine de carreau et tantôt il y en a deux – l’une au visage intact et l’autre au visage brûlé. Et c’est Lydia que Parish dépose au centre du Nemeton, autour duquel s’amassent les cadavres carbonisés. Et Parish s’embrase…

Tchernobyl. Deux hommes équipés de masques à gaz descendent dans les sous-sols d’une usine. Ils entendent repartir le fourgon avec lequel ils étaient arrivés et Deaton, car c’est lui, ôte son masque, et déclare qu’il suppose donc qu’il n’y a plus que Vadim – l’homme qui le suit et qui retire à son tour son masque à gaz – et lui en course. Comme ils avancent le long d’un long couloir obscur et humide, pointant leurs lampes torches en avant, Deaton fait remarquer à Vadim que lui non plus ne croit pas à l’histoire officielle des radiations. Vadim répond qu’ils ne sont pas dans une centrale nucléaire. Deaton lui demande alors quel était l’usage de l’installation. Vadim répond qu’il connait les rumeurs, les superstitions.

Ils arrivent devant un tag en russe qui barre un panneau, et Deaton demande à Vadim cela que cela signifie. Vadim lit : « Ils viennent, ils viennent pour nous tous » ; Deaton demande si c’est à propos des hommes masqués, et Vadim confirme, brandissant son propre masque. Deaton demande alors leur histoire à eux, et Vadim raconte : on dit qu’ils n’enlèvent jamais leurs masques ; certains croient qu’ils n’ont pas de visage dessous, mais ils ont un emblème : un serpent qui se mange lui-même. Deaton reconnait le symbole de l’Ouroboros, et remarque que c’est le même symbole qui orne la porte coulissante devant laquelle ils viennent d’arriver…

Ils ouvrent la porte, qui donne sur un laboratoire aux étagères chargées de bocaux et de crânes. Vadim demande ce que contiennent les bocaux : des expériences ratées, selon Deaton – non pas sur des enfants, comme le croit d’abord Vadim, mais sur des fœtus. Puis ils découvrent sur une table un petit squelette allongé, devant lequel est posé une cloche de verre protégeant une petite assiette. Deaton soulève la cloche, ramasse ce qui est selon lui une dent – d’une taille remarquable. Et de conclure qu’il pense avoir trouvé ce qu’il cherchait – une réponse – et qu’ils doivent partir de là, immédiatement.

La nuit. Scott court à travers la forêt. Y entend un hurlement, et rejoint Scott. Selon elle Liam pourra hurler en réponse, mais Scott remarque qu’il faut encore que Liam l’ait entendu. Pendant ce temps, le sheriff Stilinski se présente à la porte de Melissa McCall, la mère de Scott : il a bien reçu son message vocal et il vient pour le « problème ».

Melissa lui répond qu’il ne pourra entrer dans sa maison que s’il laisse pour ainsi dire son badge de sheriff à la porte. Stilinski sourit : littéralement ou figurativement ? Sans rire, la mère de Scott répond qu’il serait préférable de faire les deux. Stilinski soupire : il estime avoir mis de côté son badge un peu trois de fois les dernières semaines.

Melissa réplique qu’il devrait envisager de le mettre de côté quelques-unes fois de plus considérant le genre d’affaires auxquelles leurs enfants sont mêlés durant leur temps libre. Puis elle lui demande s’il veut vraiment entrer chez elle ou pas. Stilinski retire son badge, et Melissa le fait entrer dans sa maison, puis dans sa salle de séjour…

Teen Wolf S05E08: Ourobos (2015)

Teen Wolf S05E08: Ourobos (2015)

Teen Wolf S05E08: Ourobos (2015)

Teen Wolf S05E08: Ourobos (2015)

Teen Wolf S05E08: Ourobos (2015)

Teen Wolf S05E08: Ourobos (2015)

***

Donnez votre avis sur cet épisode en nous rejoignant sur le forum Philippe-Ebly.fr

***

Les 4 Fantastiques, le film de 2015.Feu rouge cinéma

Fantastic Four (2015)
Autre titre : Fant4stic Four.

Sortie annoncée en France le 5 août 2015.
Sortie annoncée en Angleterre le 6 août 2015.
Sortie annoncée aux USA le 7 août 2015.

De Josh Trank (également scénariste), sur un scénario de Simon Kinberg et Jeremy Slate ; d'après la bande dessinée Marvel de Jack Kirby et Stan Lee. Avec Miles Teller, Kate Mara, Michael B. Jordann, Jamie Bell, Toby Kebbell.

En expérimentant la téléportation, quatre jeunes scientifiques tête-brûlées se retrouvent dans un univers parallèle et se retrouvent avec des pouvoirs surhumains. Ils décident d'utiliser leurs nouveaux talents pour lutter contre un tyran qui tente de faire main basse sur le monde.

Les 4 Fantastiques, le film de 2015

Les 4 Fantastiques, le film de 2015

Les 4 Fantastiques, le film de 2015

Les 4 Fantastiques, le film de 2015

Les 4 Fantastiques, le film de 2015

***

Teen Wolf, la saison 5 de 2015 de la série télévisée de 2011  Feu orange télévision

Teen Wolf S05E07: Strange Frequencies (2015)
Traduction du titre original : Étranges fréquences.

Épisode précédent <> Épisode suivant.

Ici l'article de ce blog sur la série Teen Wolf (2011)

Diffusé aux USA le 3 août 2015 sur MTV US.
Diffusé en France le 14 août 2015 sur MTV FR.
Sorti en DVD US de la saison 5A le 15 décembre 2015 (lisible en France, sous-titré français, musique différente).

De Jeff Davis (également scénariste), réalisé par Russell Mulcahy, d'après la comédie fantastique Teen Wolf de 1985 ; avec Tyler Posey, Dylan O'Brien, Holland Roden, Arden Cho, Shelley Hennig, Dylan Sprayberry, Cody Christian.

Pour adultes et adolescents.

Theo confronte Stiles : il sait ce qui est arrivé à Donovan, il sait tout. Stiles plaque Theo contre le grillage qui interdit l’accès au transformateur sur le toit de l’hôpital, répondant que Theo ne sait rien. En guise de réponse, Theo se dégage et plaque à son tour Stiles contre le grillage et gronde qu’il était sur place quand c’est arrivé, il était à la bibliothèque, parce que Malia leur avait dit qu’elle avait trouvé le roman, et qu’elle avait laissé Stiles à la bibliothèque. Theo a répondu à Malia qu’il était à côté, et quand il est arrivé, il a entendu la chute de l’échafaudage.

Troublé, Stiles demande alors si Theo a vu Donovan. Theo répond qu’il a seulement vu son cadavre. Stiles relâche Theo. Theo poursuit son récit : il a vu Stiles sortir de la bibliothèque, il allait dire quelque chose, mais il a vu la voiture de police arriver – et le cadavre avait disparu. Theo ne sait pas qui l’a emporté, mais il a vu ce que Stiles a vu, et il n’a rien dit parce que Stiles n’a rien dit. Ils sont interrompus par la sirène d’un véhicule en approche. Theo demande à Stiles si c’est une ambulance, et Stiles fait signe que non. Theo pense qu’ils devraient partir, mais Stiles pensent qu’ils ne peuvent pas laisser le cadavre de Josh sur le toit.

Alors Theo propose d’emporter le cadavre, puisque de toute manière quelqu’un vole les cadavres : ce sera l’occasion de découvrir qui. Mais Stiles reste à fixer les griffes du cadavre, alors Theo lui demande de se décider : ils doivent faire quelque chose. Stiles déclare alors que c’est Theo qui a tué l’adolescent monstrueux. Theo objecte que c’était de la légitime défense : il allait les tuer tous les deux ; s’ils restent, soit ils disent la vérité, soit ils ont intérêt à raconter une histoire convaincante – et c’est à Stiles de décider, car Theo ne lui demandera pas de mentir à son père. Ce à quoi Stiles répond que Theo n’a pas à s’inquiéter, Stiles a beaucoup d’expérience en la question.

Pendant ce temps, à la sortie de la discothèque Sinema, Liam essaie de convaincre Hayden qu’elle est en danger, que les loups-garous et les Docteurs Redoutés existent. Hayden refuse d’y croire, Liam prétend pouvoir le prouver. Prouver quoi ? répond Hayden. Alors Liam transforme son visage et pousse un rugissement…

Teen Wolf S05E07: Mauvaises fréquences (2015)

Teen Wolf S05E07: Mauvaises fréquences (2015)

Teen Wolf S05E07: Mauvaises fréquences (2015)

Teen Wolf S05E07: Mauvaises fréquences (2015)

Teen Wolf S05E07: Mauvaises fréquences (2015)

Teen Wolf S05E07: Mauvaises fréquences (2015)

***

Donnez votre avis sur cet épisode en nous rejoignant sur le forum Philippe-Ebly.fr

***