Bob Morane, la série télévisée de 1964Feu vert télévision

Bob Morane S02E06: Le Dragon des Fenstone (1965)

Episode précédent <> Episode suivant.

Ici la page de ce blog consacré à la série télévisée Bob Morane (1964)

D'abord diffusée en Suisse début 1964 sur RTS
Ensuite diffusé en Belgique à partir du 17 mai 1964 sur RTBF 1 BE le dimanche vers 16h30.
Diffusée en France le 5 décembre 1965 sur ORTF 2 FR le dimanche vers 14h30.
Diffusé au Canada à partir du 7 septembre 1965 sur Télévision Radio-Canada CA.
Rediffusé en France en 1972 sur ORTF 1 FR.
Rediffusé en France en 1988 sur LA CINQ FR.
Rediffusé en France en 1989 sur ANTENNE 2 FR.

Sori en quatre VHS en 2000 chez LCJ FR, réunies en coffret le 17 mai 2001.
Sorti en DVD le 17 mai 2001 chez LCJ FR.

De Robert Vernay, d'après les romans de Henri Vernes (pseudonyme de Charles-Henri Dewisme), réalisation : Robert Vernay, adaptation et dialogues de J.M. Arlaud ; avec Claude Titre, Billy Kearns, Michel Dacquin, Hubert de Lapparent, Raoul Delfosse, Felicitas Ferber, Jean Saudray ; images : Jean-Michel Boussaguet ; son : Roger Renault ; montage : Jacques Mavel ; régie générale : Michel Moitessier ; musique Louiguy.

Pour tout public.

(aventure, policier) Aller chasser en Ecosse... (rire) Pourquoi pas ? Cela faisait tellement plaisir à Bill de me présenter enfin le pays de son enfance... D'ailleurs, ce pays m'intriguait avec ses légendes et ses croyances. Maintenant encore, affirme Bill, les habitants croient que des monstres vivent dans leurs lacs, et des fantômes se promènent dans les vieux châteaux. Notre voyage devait commencer par le Manoir des Fenstone, où il avait séjourné aux époques de ses premières amours."

De nuit, Ballantine conduit Morane dans sa voiture sous la pluie à travers une route dans la forêt. Ballantine explique : "C'est elle qui est Fenstone, et la maison est elle, extraordinaire : toute la vieille Ecosse, vous savez ? Un peu moyen-âge mais magnifique ! Lui, John, je le connais beaucoup moins..."

Comme on y voit goutte, Morane interroge Ballantine : "Tu sais où tu vas ?" Ballantine répond : "Bien sûr... Ah, si j'avais épousé Ethel Fenstone, la maison serait à moi, et moi je rentre chez moi, quoi..."

Ballantine donne un coup de frein pour s'arrêter devant un vieil homme barbichu qui sortait des bois un sac à la main pour arriver sur la route. Ballantine lance : "Excuse-me, the manor Fenstone ?"

Le vieil homme s'arrête devant la portière, répète d'une voix étouffée : "Fenstone ?" Et précipitamment se signe et prend la fuite.

Morane se moque : "Ils sont tous comme ça, tes compatriotes ?" Ballantine répond : "... ça dépend. On va demander là-bas." Ballantine redémarre, et Bob Morane constate : "T'as oublié le chemin." Ballantine admet : "Depuis la dernière fois, les arbres ils ont poussés : moi, j'avais quinze ans à l'époque, hein ?"

Ils arrivent pour ainsi dire en ville, et Ballantine gare sa voiture à côté d'une autre déjà garée devant une bâtisse. Comme il descend de voiture, un chien aboie dans le voisinage. Morane descend à son tour, Ballantine lui faisant signe de le suivre. Et d'entrer dans le pub (NDT l'auberge) du village, la salle commune étant remplie de clients devant leurs chopes. "C'est la bonne, annonce Ballantine à Morane, puis prenant soudain une voix très grave et très calme, Good evening..." à l'attention de la clientèle silencieuse du pub.

Ballantine va droit au comptoir, talonné par Morane, souriant ; Ballantine commande : "Stout, two !" (NDT Corsé, deux ! (cafés)).

Morane commande à son tour : "Famished, One !" (NDT : Affamé, un seul.)

NDT : Notez qu'aussi bien Ballantine et Morane se montrent ici très grossiers en oubliant le s'il vous plait de rigueur dans ce cas.

Morane ajoute en français à l'attention de Ballantine : "Ben dis-donc, fais moins froid ici qu'dehors !" Ballantine confirme : "Oh oui !"

Alors le barman remarque en souriant : "Vous êtes français ?" Morane répond "Oui", Ballantine : "Moi je suis d'Aberdeen. Nous sommes (en route) au Manoir Fenstone."

A ces mots, le barman perd immédiatement son sourire, et tous les clients du pub fixent lugubrement Ballantine et Morane. Le barman demande : "Vous voulez acheter ?"

Ballantine, qui trempait ses lèvres dans sa tasse répète : "Acheter ?" Puis il s'indigne : "Je ne pense pas que mes amis aient l'intention de mettre en vente leur propriété d'famille, quand même !"

Le barman répond à Ballantine en pointant du doigt l'affiche au mur du pub : "Et ça ?"

Sur l'affiche, en français dans le texte, ce qui est assez étonnant au fin fond de l'Ecosse : "Mise en vente par adjudication volontaire du Manoir de Fenstone."

Bob Morane S02E06: Le Dragon des Fenstone (1965)

Bob Morane S02E06: Le Dragon des Fenstone (1965)

Bob Morane S02E06: Le Dragon des Fenstone (1965)

Bob Morane S02E06: Le Dragon des Fenstone (1965)

Bob Morane S02E06: Le Dragon des Fenstone (1965)

Bob Morane S02E06: Le Dragon des Fenstone (1965)

Bob Morane S02E06: Le Dragon des Fenstone (1965)

Bob Morane S02E06: Le Dragon des Fenstone (1965)

Bob Morane S02E06: Le Dragon des Fenstone (1965)

Bob Morane S02E06: Le Dragon des Fenstone (1965)

***

Ici la page du forum Philippe-Ebly.fr consacré à cet épisode.

***