The Almighty Johnsons, la série télévisée de 2011Feu vert télévision

The Almighty Johnsons S01E06: Goddesses, Axl, Come in All Forms (2011)
Traduction du titre original : Les truc moches, ça arrive.

Episode précédent <> Episode suivant.

Ici la page du forum Philippe-Ebly.fr consacrée à la série télévisée The Almighty Johnsons 2011.

Diffusé en Nouvelle-Zélande le 21 mars 2011 sur TV3 NZ.
Diffusé aux USA à partir le 26 février 2012 sur SYFY US.
Sorti aux USA en coffret blu-ray saison 1 le 7 octobre 2014 (région A, non censuré, anglais seulement.
Sorti aux USA en coffret intégral blu-ray saison 1-3 le 28 avril 2015 (région A, non censuré, anglais seulement)

De James Griffin et Rachel Lang ; avec Emmett Skilton, Timothy Balme, Dean O'Gorman, Jared Turner, Ben Barrington, Fern Sutherland, Michelle Langstone, Eve Gordon, Hayden Frost, Keisha Castle-Hughes.

Pour adultes

(comédie de fantasy urbaine) Sur le chantier de Mike, Axl se plaint tout en évacuant des gravays : « Tu sais quoi, ce boulot serait beaucoup plus marrant si j’étais payé pour. »

Ce à quoi Mike répond : « Alors le plus tôt ce sera fini, le plus tôt ton cauchemar sera fini, n’est-ce pas ? »

Axl répond sarcastique : « C’est sûr, Mike, tout ce que tu veux, Mike : ce n’est pas comme si je préfèrerais faire autre chose le samedi. » Mike répond : « Ah oui, et ce serait quoi, Axl ? Chasser la foufoune avec Anders ? »

Axl répond : « Eh bien, nous sommes bien en quête sacrée pour le bien de la famille. » Mike rétorque : « N’importe quoi, t’essaie seulement d’en profiter et t’adore ça ! »

Axl se retourne, indigné : « J’essais d’en profiter, hein ? Mais seulement pour trouver Frigg, Mike. Est-ce que c’est de ma faute si ce boulot a des avantages ? » Mike se détourne, dégoûté : « Waouh, tu commences même à parler comme Anders ! » Axl proteste : « Hé, j’ai pas demandé à être Odin ! »

Et de sortir de l’arrière cour pour arriver devant la maison, s’arrêtant net au bruit du moteur de leur camionnette. Il s’exclame : « Pourquoi est-ce qu’il enlève la grue qu’il nous a livrée hier ? »

Mike répond, étonné : « Quoi ? » Puis rejoignant son petit frère, il ne peut que voir le camion s’en aller, et crier après : « Merde ! Hé, attendez !!! Zut ! »

De retour à sa colocation, à siroter une bière, Axl voit Gaïa rentrer chez eux, mais pas seule : un jeune homme souriant l’accompagne l’aidant à porter ses bagages.

Méfiant, Axl se redresse et interpelle son colocataire : « Zeb, c’est qui le type qui vient d’entrer dans la chambre de Gaïa ? » Zeb, qui n’a pas bougé de son fauteuil ni lâché sa cannette de bière répond, surpris : « Euh, ça doit être Jacob ? » Axl répond : « Qui c’est, Jacob ? »

Et du tac au tac, Zeb répond : « Le petit copain de Gaïa. » Incrédule, Axl éclate de rire : « Et depuis quand Gaïa a un petit copain ? » Zeb répond à nouveau du tac au tac : « Depuis récemment. »

Axl semble déchanter de minute en minute : « Ça veut dire quoi, récemment ? » Zeb élabore : « Ils se sont mis ensemble la nuit où t’es allé aux funérailles de ta tante ; elle l’a rencontré dans un genre de foire aux bijoux. »

Axl répète : « Aux bijoux ? » Zeb précise : « Il est joaillier. » Axl répète toujours incrédule : « Un joailler... » et Zeb lui demande : « Pourquoi est-ce que tu répètes tout ce que je dis ? »

Puis Zeb ajoute : « C’est bien qu’elle ait enfin trouvé quelqu’un, non ? Les colocs femmes sont plus faciles à vivre quand quelqu’un les baise. »

Axl désormais a l’air dégoûté : « Tu veux dire qu’ils… vraiment ? » Zeb confirme : « Oh que oui, j’ai entendu beaucoup de baise qui provenait de cette chambre. »

La voix faible, Axl déclare : « J’en ai jamais entendu. » Zeb répond : « Parce que t’es toujours occupé, mec, à t’astiquer toi-même ! Ou alors tu t’astiques dans le salon quand tout le monde est parti au lit et commencé à baiser… »

Axl ferme douloureusement les yeux, et Zeb achève : « Tandis que moi je suis dans ma chambre à écouter tous les autres baiser, et la seule personne que je baise, c’est moi. »

Mike rentre chez lui. Valérie, en train d’éplucher un oignon, lui demande : « Passé une bonne journée… » Mike lève les yeux au ciel. Valérie remarque : « La machine à laver fait à nouveau ces bruits inquiétants… »

Mike soupire : « Je pensais que c’était réparé. » Valérie répond tout doucement : « Non… » Mike répond : « J’y jetterai un œil. »

Valérie répond : « Ou alors, tu pourrais nous en acheter une nouvelle, comme tu l’avais promis il y a des semaines de cela… » Agacé, Mike insiste : « J’ai dit que j’y jetterai un coup d’œil ! » Valérie le regarde, incrédule, alors il ajoute : « Je viens seulement de rentrer, d’accord ? »

Valérie répond : « D’accord, d’accord. Je posais seulement la question… » Mike sort. Valérie commence à mettre la table quand un téléphone sonne, celui de Mike posé sur la table.

Valérie répond : « Allo ? » Puis, « Mike est actuellement sous la douche. » Valérie perd son sourire : « Désolé… et vous êtes ? » Elle bat des paupières : « Judy… » Puis : « Comment puis-je vous aider, Judy ? »

The Almighty Johnsons S01E07: Bad Things Happen (2011)

The Almighty Johnsons S01E07: Bad Things Happen (2011)

The Almighty Johnsons S01E07: Bad Things Happen (2011)

The Almighty Johnsons S01E07: Bad Things Happen (2011)

The Almighty Johnsons S01E07: Bad Things Happen (2011)

The Almighty Johnsons S01E07: Bad Things Happen (2011)

***

Ici la page du forum Philippe-Ebly.fr consacrée à cet épisode.

***

The Almighty Johnsons, la série télévisée de 2011Feu vert télévision

The Almighty Johnsons S01E06: Goddesses, Axl, Come in All Forms (2011)
Traduction du titre original : Les déesses, Axl, il y en a de toutes les sortes.

Episode précédent <> Episode suivant.

Ici la page de ce blog consacrée à la série The Almighty Johnsons 2011.

Diffusé en Nouvelle-Zélande le 14 mars 2011 sur TV3 NZ.
Diffusé aux USA à partir le 26 février 2012 sur SYFY US.
Sorti aux USA en coffret blu-ray saison 1 le 7 octobre 2014 (région A, non censuré, anglais seulement.
Sorti aux USA en coffret intégral blu-ray saison 1-3 le 28 avril 2015 (région A, non censuré, anglais seulement)

De James Griffin et Rachel Lang ; avec Emmett Skilton, Timothy Balme, Dean O'Gorman, Jared Turner, Ben Barrington, Fern Sutherland, Michelle Langstone, Eve Gordon, Hayden Frost, Keisha Castle-Hughes.

Pour adultes

(comédie de fantasy urbaine) La nuit. Une vieille dame en chemise de nuit et robe de chambre s’est plantée au milieu de la pelouse mal entretenue d’une petite maison et reste immobile, les yeux levés vers le ciel étoilé.

Un homme ventripotent barbu, sort alors en pyjamas sur le perron de la petite maison de bois, et, intrigué, avance de quelques pas pour l’appeler : « Grand-mère, qu’est-ce que tu fous ? »

Comme la vieille dame ne répond rien, le barbu descend du perron. Dans le ciel, la direction où la vieille dame regarde, un point orangé vif grandit…

Le barbu essaie encore : « Ce n’sont que des foutus étoiles ! Maintenant rentre, espèce de vieille chauve-souris avant que tu attrapes la mort ! »

Dans l’ancienne chambre de Axl, chez Mike, Olaf, le grand-père on ne peut plus fringuant d’Axl et oracle de la famille Johnson, se réveille en sursaut sur le lit. Olaf se redresse, le regard brillant, et déclare : « Ooooooh… »

Le lendemain matin, la famille Johnson lit la une du Star Chronicle, un journal local édition d’Auckland. Et Olaf de s’écrier : « J’vous l’avais bien dit que ce n’était pas l’un de mes rêves ! » Mike répond calmement : « Je te crois, Olaf. » Olaf insiste : « C’est un signe ! »

Anders aka Bragi, dieu de la poésie, répond : « Un signe qu’elle avait une poisse de merde ! » Et lui et Axl aka Odin père de tous les dieux d’en rire bêtement. Ty, aka Höôr, dieu du froid, de s’indigner : « C’est pas marrant, Anders : une femme est morte ! »

Mais Anders sourit largement : « Allez, c’est quand même un peu marrant : quelles sont les chances (que cela arrive) ? » Olaf insiste : « Voilà pourquoi c’est un signe ! » Mike rétorque : « De quoi ? » Et Olaf : « De Frigg, bien sûr. » L’attention de Axl est enfin retenue.

Pendant ce temps, dans le bureau d’Agnetha, les quatre déesses sont penchées sur l’écran de l’ordinateur portable et Agnetha demande : « Est-ce que tu en es certaine, Ingrid ? » Michele en doute : « Comment une vieille chauve-souris… ? » Ingrid insiste : « Regarde son nom de famille ! »

Et Stacy murmure « Hanson. » Ingrid confirme : « Il y avait des Hansons à bord du Hafting quand il a débarqsué les maîtres de Asgard en Nouvelle Zélande. »

Chez Mike, Axl demande : « Alors cette vieille dame était la Frigg ? » Olaf répond, hésitant : « Non, je ne le crois pas… Je suis presque certain que le signe est en train de nous dire d’aller à… » Il hésite et se penche sur le journal.

Axl lit alors : « Whangamaungamoa… » Anders répète : « Presque certain ? » Olaf répond : « On se rend aux funérailles et on verra bien. » Axl demande : « On verra bien quoi ? » Olaf achève : « Ce que le signe voulait dire. »

Et côté déesse, Ingrid est très positive, mains croisées sur sa poitrine : « J’ai un très bon sentiment à propos de ceci. » Agnetha tranche : « Alors vous y allez, vous allez aux funérailles. »

Mais Stacy est inquiète : « Si je prends encore des congés, je vais me faire virer ! » Agnetha répond, méprisante : « Oh, si ton petit travail compte plus que notre quête… Michele et Ingrid, vous y allez, vous. » Et Ingrid de battre les mains de joie.

The Almighty Johnsons S01E06: Goddesses, Axl, Come in All Forms (2011)

The Almighty Johnsons S01E06: Goddesses, Axl, Come in All Forms (2011)

The Almighty Johnsons S01E06: Goddesses, Axl, Come in All Forms (2011)

The Almighty Johnsons S01E06: Goddesses, Axl, Come in All Forms (2011)

The Almighty Johnsons S01E06: Goddesses, Axl, Come in All Forms (2011)

The Almighty Johnsons S01E06: Goddesses, Axl, Come in All Forms (2011)

The Almighty Johnsons S01E06: Goddesses, Axl, Come in All Forms (2011)

The Almighty Johnsons S01E06: Goddesses, Axl, Come in All Forms (2011)

***

Ici la page du forum Philippe-Ebly.fr consacrée à cet épisode.

***

Todd and the Book of Pure Evil, la saison 2 de 2011 de la série télévisée de 2010.Feu vert télévision

Todd and the Book of Pure Evil S01E12: The Toddyssey (2012)
Traduction du titre original : La Toddysée.

Episode précédent <> Episode suivant.

Ici la page de ce blog consacrée à la série télévisée Todd and The Book of Pure Evil 2011.

Diffusé au Canada le 19 janvier 2012 sur SPACE CA.

De Craig David Wallace, Charles Picco, Anthony Leo - d'après le court métrage de 2009 de Craig David Wallace ; avec Alex House, Maggie Castle, Bill Turnbull, Melanie Leishman, Jason Mewes, Chris Leavins.

Pour adultes.

(Comédie satirique fantastique, horreur, musical) Hannah, tenant entre ses mains la pochette d’un vinyl de hard-rock intitulé Ne demandez pas l’aubergiste : « Cet album a été enregistré en 1982… » Curtis complète : « L’année emblématique pour le Metal… » Et Hannah de remarquer : « On dirait qu’ils n’ont pas vieilli d’un jour depuis. »

Jenny renchérit : « Ils ont même gardé leur coiffure. » Elle regarde du côté de Todd, très soucieux, et demande : « Qu’est-ce que tu as ? » Todd hésite : « Oh, j’étais seulement en train de penser à Nikki… »

Curtis demande : « Tu l’as revu depuis le Pompe et Largue ? » Todd répond : « Non, elle a pas appelé ou autre... Je ne sais pas ce que j’ai loupé. » Hannah tente de consoler Todd : « Au moins tu sais qu’elle genre de fille c’est… » Jenny confirme : « Ouais, une salope. »

Todd a l’air très déçu. Jenny tente de revenir au sujet : « Regardez : ces idiots ont écrit une chanson à propos de comment le Mal Absolu Incarné ne peut être un puceau, et d’un coup, une salope hard-rockeuse débarque de nulle part, couche avec toi et ensuite disparaît, commodément ? » Jenny se retourne vers Hannah et Curtis : « … ça vous paraît pas une coïncidence bizarre à vous ? »

Dans un autre couloir, la professeur de sport colle au mur une affiche pour s’inscrire à un concours d’athlétisme. Arrive un jeune homme costaud mais en chaise roulante, tout sourire : « Inscrivez-moi, Madame Dempsey. »

La prof répond : « Désolé, Zack, c’est de l’Athlétisme pas les épreuves Para-Olympiques : si tu ne peux pas te tenir debout, tu ne peux pas t’inscrire. » Zack garde le sourire et répond : « Oh, vraiment. » Il défait la ceinture qui le retient à sa chaise roulante électrique… et se lève.

Très surprise et quelque part inquiète, la professeure répond : « Eh bien, tu viens juste de me donner tort. » Mais alors que Zack est en train de signer, debout devant la feuille d’inscription, Madame Dempsey baisse les yeux en réalisant que Zack est en train de courir sur place, de plus en plus vite, au point que ses hanches et ses jambes et ses baskets deviennent flous, tout en étant parcouru d’éclat rouge maléfique et en buzzant comme du courant électrique.

Alors Zack avoue : « Ahem, j’arrive pas à arrêter mes jambes… » Et comme il pivote, Hannah qui tournait la tête l’aperçoit : « Regardez ! Zack Dumphey marche ! Il doit avoir le Livre ! »

Tous regardent en direction du fond du couloir où Zack semble désormais flotter sur un tourbillon et déclare, gagné par la panique : « Ce ne sont pas mes jambes ! Peux pas arrêter mes jambes ! » Et comme il se met à hurler : « Aidez-moi ! » et file tout le long du couloir, Todd lui saute dessus au passage pour le plaquer au sol.

Mais au lieu de plaquer Zach et de l’arrêter, Zack continue sa course folle avec Todd juché sur son dos et tous les deux disparaissent devant les placards du mur du fond, dans un immense portail en forme de pentagramme embrasé… et plus rien, juste quelques étincelles qui retombent.

Jenny s’écrie alors devant Hannah et Curtis bouche bée : « Que Diable vient-il de se passer ? » Et Curtis ajoute : « Où est parti Todd ? »

Toujours juché sur le dos de Zach, Todd lance à sa monture alors qu’ils semblent filer à travers un tunnel de lumière : « Mec, enfonce la pédale de frein !!! » Mais Zach ne peut que réponde : « Peux pas ! Peux pas ! » Alors Todd se met à pousser un hurlement suraigu de fille, immédiatement rejoint par le hurlement plus viril de Zach.

Ils réapparaissent dans le couloir du lycée et heurtent les mêmes placards au fond, sauf que quelqu’un a entre-temps collé dessus des autocollants Atticus sait ce qu’il vous faut. Todd est éjecté, et Zach semblant être arrivé à court de piles, se contente de vaguement courir sur place et rebondir périodiquement contre les placards.

Une sirène d’alarme retentit. Au mur, il y a aussi une enseigne lumineuse qui commande : Embrassez la main. Au sol Todd reprend ses esprits : « Que Diable… ? » et se redresse : « Hé, Zack, est-ce que ça va ? »

Todd and the Book of Pure Evil S01E12: The Toddyssey (2012)

Todd and the Book of Pure Evil S01E12: The Toddyssey (2012)

Todd and the Book of Pure Evil S01E12: The Toddyssey (2012)

Todd and the Book of Pure Evil S01E12: The Toddyssey (2012)

Todd and the Book of Pure Evil S01E12: The Toddyssey (2012)

Todd and the Book of Pure Evil S01E12: The Toddyssey (2012)

Todd and the Book of Pure Evil S01E12: The Toddyssey (2012)

Todd and the Book of Pure Evil S01E12: The Toddyssey (2012)

***

Ici la page du forum Philippe-Ebly.fr consacrée à cet épisode.

***

L'étoile étrange du 2 juin 2025

L'étoile étrange du 2 juin 2025.

Numéro précédent <> Numéro suivant.

Ici l'exemplaire .pdf gratuit de 72 pages couleurs.

Sorti le 28 juin 2025.

De David Sicé.

(fanzine de Science-fiction) Ce numéro comprend les Chroniques de la Science-fiction de la même semaine, un cour de conversation du 17ème siècle traduit en latin simple, un cour de conversation anglais-français-latin de 1860 et le guide des épisodes de la saison 1 de Halo 2022 plus une nouvelle de prospective.

Ce numéro ne contient pas de texte ou d'image créé par intelligence artificielle.
Une édition anglaise sera éventuellement mise en ligne séparément.

Au sommaire.

p. 2 : Edito / Essai : Naufrage Hollywoodien.
p. 19 : Chroniques de la Science-fiction de la semaine du 2 juin 2025.
p. 25 : Virtuel 2, une nouvelle de prospective.
p. 29 : Halo, guide des épisodes de la saison 1 de 2022 de la série de space opera militariste d'après le jeu vidéo.
p. 48 : Conversation de table 4, latin, français et anglais du 17eme siècle et latin simple.
p. 52 : Conversations français anglais latin 1860 - 5.
p. 57 : Superman #1, la bande-dessinée de 1938 de Jerry Siegel au scénario et Joe Shuster au dessin.

***