Time Crashers, la série télévisée de 2015.Feu vert télévision

Time Crashers S01E05: 1885, The Hard Life Of A Victorian Fishmonger (2015)
Traduction : La dure vie d'un poissonnier victorien.

Episode précédent <> Episode suivant.

Ici la page de ce blog consacrée à la série télévisée Time Crashers de 2015.

Cet épisode est actuellement disponible en streaming légal gratuit sur Youtube, VO STFR AUTO

Diffusé en Angleterre le 20 septembre 2015 sur CHANNEL 4 UK.
Mis en ligne sur YouTube à partir du 4 mai 2021.

De Nicholas Steinberg, présenté par Tony Robinson et Cassie Newland ; avec Kirstie Alley, Keith Allen, Fern Britton, Charlie Condou, Meg Mathews, Jermaine Jenas, Louise Minchin, Chris Ramsey, Greg Rutherford, Zoe Smith.

Pour adultes et adolescents.

(télé-réalité historique, archéologie expérimentale, grandeur nature, documentaire) Voici l’estuaire du Démon dans le Suffolk, autrefois le foyer d’une des industries les plus anciennes d’Angleterre. La pluie est à cinq degrés centigrades et la mer semble à une température encore plus basse : une météo parfaite pour l’arrivée de dix nouveaux travailleurs.

Nous sommes en 1885 ; la reine Victoria dirige un cinquième du monde. La Grande-Bretagne est l’une des nations marchandes les plus puissantes et cela affecte la totalité du pays.

Les pêcheries d’huîtres comme celle-ci envoient leur pêche quotidienne par train à vapeur jusq’aux villes. 125 millions d’huîtres sont vendues par an sur le marché londonien de Billing’s Gate, produit d’un nombre énorme d’heures de travail éreintant pour des centaines d’humbles pêcheurs — et c’est à ce point que les Trouble-Temps débarquent.


L’acteur Charlie Condou lit à ses camarades leur exemplaire du guide du Trouble-Temps : « Bienvenue en 1885 ; vous êtes tous des ostréiculteurs. Vous éprouvez une très grande fierté quant à votre héritage (familial) : des générations de vos ancêtres ont exploité ces côtes depuis des siècles, mais dans les années 1880, la plupart des exploitations ostréicultrices sont tombées entre les mains de compagnies privées. Les ostréiculteurs ne sont rien de plus désormais que des employés. Vous ne devez pas manger les fruits de mers — c’est souligné : ce n’est plus votre pêche, les huîtres de la compagnie ne sont pas pour les gens dans votre genre. »

Et du côté des dames, la présentatrice du journal télévisé du matin, Louise Minchin, lit dans leur propre guide du Trouble-temps : « Vous êtes toutes désormais les épouses d’ostréiculteurs… »

Et Kirstie Allen de s’écrier : « On va enfin pouvoir s’éclater au lit ! » Louise poursuit sa lecture : « Vous devez vous assurer que votre mari… » Elle éclate alors de rire : « On va chacune avoir un mari, c’est trop drôle ! »

Reprenant sa lecture : « … que votre mari fait bien son travail pour l’homme, spécifiquement un homme d’affaire londonien qui a investi dans les huîtres. Vous ne travaillez pas vous-même pour la compagnie, pas plus que vous n’avez de rémunération… Nous ne gagnons pas de salaire, c’est seulement le mari ! »

Fern Britton, en costume d’époque, remarque plus tard à la caméra devant le bâtiment de bois : « Au 21e siècle les femmes se battent pour avoir une chance de gagner un salaire égal (NDT pour travail égal), eh bien en fait n’importe quel salaire serait le bienvenu, mais à cette époque, nous ne recevons même pas ça ! »

Privées de salaire par la compagnie, les épouses de pêcheurs victoriens doivent trouver d’autres moyens de ramener de l’argent à la maison… »

Et Kirstie Allen de renchérir devant ses camarades : « Bien sûr qu’il va falloir en trouver. » Kirstie Allen en costume remarque plus tard à la caméra : « Cela ne m’a pas choquer d’apprendre que les femmes n’étaient pas payées alors, je veux dire que, je comprends : la nourriture (à préparer), l’ennui, la baise — que des choses que j’aime… »

Et de rappeler aux autres dans la scène de la lecture du Guide des Trouble-Temps : « Je dois le dire : les huîtres sont aphrodisiaques. » Et de s’entendre répondre par Zoe : « Je ne pense pas que tu en auras besoin… » Et Kirstie de lui répondre au milieu des rires : « Bien vu ! »

Time Crashers S01E05: 1885, The Hard Life Of A Victorian Fishmonger (2015)

Time Crashers S01E05: 1885, The Hard Life Of A Victorian Fishmonger (2015)

Time Crashers S01E05: 1885, The Hard Life Of A Victorian Fishmonger (2015)

Time Crashers S01E05: 1885, The Hard Life Of A Victorian Fishmonger (2015)

Time Crashers S01E05: 1885, The Hard Life Of A Victorian Fishmonger (2015)

Time Crashers S01E05: 1885, The Hard Life Of A Victorian Fishmonger (2015)

Time Crashers S01E05: 1885, The Hard Life Of A Victorian Fishmonger (2015)

Time Crashers S01E05: 1885, The Hard Life Of A Victorian Fishmonger (2015)

Time Crashers S01E05: 1885, The Hard Life Of A Victorian Fishmonger (2015)

Time Crashers S01E05: 1885, The Hard Life Of A Victorian Fishmonger (2015)

Time Crashers S01E05: 1885, The Hard Life Of A Victorian Fishmonger (2015)

Time Crashers S01E05: 1885, The Hard Life Of A Victorian Fishmonger (2015)

***

Ici la page du forum Philippe-Ebly.fr consacrée à cet épisode.

***