davblog.com
  • Home
  • About
  • Author Login
  • Actualité

Superman, la bande-dessinée de 1938

  • Imprimer
  • E-mail
Détails
Écrit par David Sicé
Catégorie : Blog
Publication : 26 juillet 2025
Affichages : 467

Action Comics, le numéro 1 de juin 1938 du magazine de bande-dessinéeFeu orange livre / BD

Superman (1938)

Sortie en kiosque aux USA à partir du juin 1938 dans le premier numéro d’Action Comics.

De Jerry Siegel (scénariste) et Joe Shuster (dessinateur).

Pour adultes et adolescents.

(super-héros justiciers) Bébé extraterrestre doté d’une force surhumaine, Clark alias Superman jure de défendre les opprimés et mettre sa force au service de l’Humanité.

***

Partant une histoire courte pour leur fanzine Science-fiction en 1933 où un vagabond obtient des pouvoirs de télépathie et claire voyance en consommant une drogue et les utilisent pour s’enrichir avant de les perdre et de redevenir vagabond, les deux lycéens s’inspirent en mai 1933 de Detective Dan, et réécrivent leur histoire avec le dernier homme renvoyé dans le passé en 1935.

Ce n’est qu’en 1937 que Siegel et Shuster sont enfin signés… à la condition qu’ils renoncent à leurs droits d’auteurs. Superman devient alors une poule aux œufs d’or, et la série phare du magazine Action Comics. Siegel et Shuster ne récupèreront jamais leurs droits, d’abord spoliés par Donenfeld et Liebowitz puis par National Allied Publications, All-American Publications. D.C Comics et enfin Disney.

Superman est votre justicier en collant dont le seul pouvoir est la force : il ne vole pas, n’a pas de vision rayon x ou laser, ne voyage pas dans le temps. Le physique de Clark est inspiré de celui de Harold Lloyd, brillant comique cascadeur star des années 1920, parodiant tous les films succès de son époque.


***

La traduction juxtalinéaire au mot près du texte de Jerome Siegel de 1938.

Superman, la bande-dessinée de 1938

As a distant planet was destroyed by old age,
Alors qu’une planète lointaine était détruite par la vieillesse

a scientist placed his infant son within a hastily devised space-ship,
un savant plaça son fils encore bébé dans un astronef hâtivement conçu,

launching it toward Earth !
le lançant en direction de la Terre !

When the vehicle landed on Earth,
Quand le véhicule atterrit sur Terre,

a passing motorist discovering the sleeping babe within,
un automobiliste qui passait découvrit le bébé endormi à l’intérieur,

turned the child over to an orphenage.
remit l’enfant à un orphelinat.

Attendants, unaware the child’s physical structure
Le personnel, ignorant que la structure physique de l’enfant

was millions of years advances of their own,
avait des millions d’années d’avance sur la leur,

were astounded at his feats of strength.
Furent époustouflés par sa force extraordinaire.

When maturity was reached, he discovered he could easily :
Quand il atteignit sa maturité, il découvrit qu’il pouvait facilement :

Leap 1/8th of a mile ; hurdle a twenty-story building…
Franchir d’un bond un 8ème de mile ; sauter un immeuble de 20 étages…

Raise tremendous weights… Soulever des poids extraordinaires,
Run faster than an express train … Courir plus vite qu’un train express …

and that nothing less than a bursting shell could penetrate his skin !
et que rien de moins qu'un obus explosant ne pouvait pénétrer sa peau !

Early, Clark decided he must turn his titanic strength
Très tôt, Clark décida qu’il devait dédier sa force titanesque

into channels that would benefit mankind.
à des instruments qu feraient le bien de l’Humanité.

And so was created…
Et ainsi fut créé…

SUPERMAN ! Champion of the oppressed, the physical marvel
SURHOMME ! Champion des opprimés, au physique merveilleux

Who had sworn to devote his existence to helping those in need!
Qui a juré de dédier son existence à aider ceux dans le besoin !

A SCIENTIFIC EXPLANATION OF CLARK KENT’S AMAZING STRENGTH
UNE EXPLICATION SCIENTIFIQUE DE LA FORCE ETONNANTE DE CLARK KENT

Kent had come from a planet whose inhabitants’s physical structure
Kent était venu d’une planète dont la structure physique des habitants

was millions of years advanced of our own.
avait des millions d’années d’avance sur la nôtre.

Upon reaching maturity, the people of his race
En atteignant leur maturité, les gens de sa race

became gifted with titanic strength!
Devenaient doté d’une force titanesque !

Incredible ? NO! Incroyable ? NON !
For even today on our world Car même aujourd’hui sur notre monde

exist creatures with super-strength !
existent des créatures avec une super-force !

The lowly ant can support weights
L’humble fourmi peut porter des poids

hundreds of times its own
des centaines de fois plus lourds que son propre poids.

The grasshopper leaps what to man
La sauterelle franchit d’un bon ce qui pour l’être humain

would be the space of several city blocks.
Equivaudrait à la distance de plusieurs quartiers d’une ville.

*

Superman, la bande-dessinée de 1938

A tireless figure races thru the night
Une silhouette infatigable fonce à travers la nuit

Seconds count delay means forfeit of an innocent life.
Quelques secondes de retard signifirait la perte d’une vie innocente.

The governors estate finally is reached.
La résidence du gouverneur est enfin atteinte.

(Superman) “Make yourself comfortable! I haven’t time to attend to it !”
Installez-vous confortablement ! Je n’ai pas le temps de m’en occuper.

— What do you mean by KNOCKing THIS HOUR OF THE NIGHT ?
— Que signifie ces coups à la porte à cette heure de la nuit ?

— I must see the Governor. It’s a matter of LIFE and DEATH!
— Je dois voir le gouverneur. C’est une question de VIE ou de MORT !

(claquant la porte) — See him in the morning ! — Vous le verrez demain !
(arrachant la porte) — I’ll see him NOW ! — Je le verrai MAINTENANT !

***

Ici la page du forum Philippe-Ebly.fr consacrée à cette bande-dessinée.

***

Flipper S01E02: Voiture rouge, voiture volée (1964)

  • Imprimer
  • E-mail
Détails
Écrit par David Sicé
Catégorie : Blog
Publication : 25 juillet 2025
Affichages : 384

Flipper le Dauphin, la série télévisée de 1964.Feu vert télévision

Flipper S01E02: The Red Hot Car (1964)

Episode précédent <> Episode suivant.

Ici la page de ce blog consacrée à la série Flipper le Dauphin (1964)

Diffusé aux USA le 26 septembre 1964 sur NBC US.
Sorti en blu-ray américain S1 le 29 août 2017 (région A, anglais sous-titré anglais seulement)
Sorti en blu-ray allemand S1 le 6 novembre 2020 (région B, anglais et allemand sous-titré).

De Jack Cowden et Ricou Browning ; d'après le film de 1963 ; avec Brian Kelly, Luke Halpin, Tommy Norden.

(aventure jeunesse fantastique) Bud et Sandy ont plongé en apnée munis de leurs lunettes, tubas et palmes, pour admirer tous les poissons colorés qui semblent particulièrement apprécier un cimetière de voitures anglouties. Flipper, jamais très loin, redescend de la surface dans un nuage d’écume puis ondule au ras des fonds sablonneux.

Après avoir inspecté l’intérieur d’une première automobile dépourvue de vitres, ils découvrent une voiture rouge qui a perdu ses portières, mais pas encore le cuir assorti de ses fauteuils. Cependant, des lambeaux de bourrages en mousse flottent encore attachés à l’intérieur.

Bud fait alors signe à Sandy de le suivre. Flipper, lui est déjà remonté à la verticale respirer à la surface, pour redescendre aussitôt dans une colonne de bulles effervescentes. Tous les trois vont à la chaîne qui retient la bouée qui marque l’emplacement du champ sous-marin d’épaves automobiles — les garçons à la brasse coulée et le dauphin en ondulant.

Puis les garçons remontent à la surface et se retiennent à la grosse bouée de cahoutchouc noir qu’ils ont peut-être eux-mêmes attaché à la bouée pour trouver de retour un appui et se reposer. Bud ôte l’embouchure de son tuba de sa bouche et déclare, enthousiaste : « Ces vieilles voitures attirent toujours plus de poissons chaque jour. »

Sandy, qui a lui-aussi retiré l’embouchure de sa bouche, lui répond, moins enthousiaste : « Ouais, faut qu’on rentre à la maison. » Bud proteste : « A la maison ? On vient juste d’arriver ! » Sandy fait un signe résigné : « J’ai dis à P’pa qu’on serait de retour avant qu’il s’en aille à sa réunion. »

Mais Bud supplie : « Juste encore une plongée : moi et Flipper, on guide les poissons jusqu’à leur nouvelle maison ! »
Sandy ironise : « Waouh, maintenant t’es le vacher des poissons, hein ? Bud Ricks l’indomptable et son fidèle cheval des mers ! »

Mais Bud a toujours un argument : « Eh bien, comment des poissons avec un cerveau de la taille d’un pois chiche sont supposés savoir que ces voitures ont été coulées là-bas pour eux ? » Et d’incliner la tête avec une grimace de l’air de dire : Tu vois bien que j’ai raison.

Seulement Sandy a aussi réponse à tout : « T’inquiète : quand un gros poisson arrivera dans le coin, ils le comprendront tout seuls : ça s’appelle ‘seul le plus rapide survit’. »

Mais Bud essaie encore : « Juste encore une plongée, pour aider à la ferme de poissons de P’pa ! Juste encore une, la dernière, je le promets ! »

Sandy s’étonne : « Bud, pourquoi qu’est-ce que P’pa et moi nous n’arrivons pas à te sortir de la Baie, alors que nous n’arrivons pas à te mettre sous la douche à la maison ? »

Bud s’indigne : « Pourquoi un gamin devrait prendre une douche quand il a l’océan tout entier comme baignoire ? » Et à nouveau Bud incline la tête et grimace : Tu vois bien que j’ai raison.

Alors Flipper sort de l’eau pour cliqueté et chuinter joyeusement, semblant marcher sur sa queue — et Sandy cède, remettant l’embouchure de son tuba dans sa bouche. « Youpi ! » s’exclame Bud qui imite son grand frère.
Et les deux plongent alors sous l’eau, à la verticale de la bouée.

Flipper S01E02: Voiture rouge, voiture volée (1964)

Flipper S01E02: Voiture rouge, voiture volée (1964)

Flipper S01E02: Voiture rouge, voiture volée (1964)

Flipper S01E02: Voiture rouge, voiture volée (1964)

Flipper S01E02: Voiture rouge, voiture volée (1964)

Flipper S01E02: Voiture rouge, voiture volée (1964)

***

Ici la page du forum Philippe-Ebly.fr consacrée à cet épisode.

***

Flipper S01E01: 100 mètres sous la mer (1964)

  • Imprimer
  • E-mail
Détails
Écrit par David Sicé
Catégorie : Blog
Publication : 23 juillet 2025
Affichages : 383

Flipper le Dauphin, la série télévisée de 1964.Feu vert télévision

Flipper S01E01: 300 Feet Below (1964)

Film précédent <> Episode suivant.

Ici la page de ce blog consacrée à la série Flipper le Dauphin (1964)

Diffusé aux USA à partir du 19 septembre 1964 sur NBC US.
Sorti en blu-ray américain S1 le 29 août 2017 (région A, anglais sous-titré anglais seulement)
Sorti en blu-ray allemand S1 le 6 novembre 2020 (région B, anglais et allemand sous-titré).

De Jack Cowden et Ricou Browning ; d'après le film de 1963 ; avec Brian Kelly, Luke Halpin, Tommy Norden.

(aventure jeunesse réalisme merveilleux) Sous la mer, Flipper le dauphin descend jusqu’au bas fond chercher ce qui ressemble à une boite métallique pourvue d’une boucle de corde attachée à sa poignée.

Flipper passe son nez dans la boucle et en quelques ondulations de plus, remonte à la surface où l’attend, debout sur le ponton flottant accolé au quai, Bud, le fils cadet de Porter Ricks, le garde-côte du parc de la réserve naturelle de Coral Key.

Bud n’a qu’à s’accroupir pour récupérer la boîte métallique juste devant lui en prenant la boucle de corde passée au nez de Flipper, et de féliciter le mammifère : « Bon garçon, Flipper ! »

Ce à quoi répond par un concert de cliquetis et de gazouillement.

Sur la boîte est écrit TIENM 250 CAL 30 LINKED BALLM2 LOT DEN-L-32720, ce qui est une référence de boîte de munitions militaires contenant d’ordinaire 250 cartouches calibre 30 pour fusil et mitraillettes, performant les blindages légers depuis 1939.

Souriant et fier, Bud fait mine de répondre à l’enthousiasme de Flipper : « Okay, juste une fois de plus. » Il lève la boite de munition et compte « un, deux, trois, partez ! » et balance la boite par-dessus le museau de flipper, peut-être à deux mètres du quai flottant. La boîte coule immédiatement à pic.

Sous l’eau, Flipper fait mine de chercher mais la boite n’a même pas touché le fond sableux où affluer les petits récits de coraux – que le mammifère a déjà passé son museau à travers la boucle.

Flipper remonte, et réapparaît à la droite de Bud qui s’accroupit et tend la main : « Par ici, Flipper ! Bon garçon ! » Puis Bud se relève tenant la boite par le nœud de corde à la poignée et décrète : « Eh bien, ce sera tout ! »

Bud s’en va rejoindre son père Porter et son frère Sandy à bord de la vedette du garde-côte. Flipper l’imite et fait des bonds pour se faire remarquer juste derrière eux. Porter Ricks demande : « C’était quoi tout ce raffut, Bud ? »

Bud répond, exhibant la boîte de métal : « Oh, j’étais à apprendre à Flipper comment récupérer la cantine de munitions. »

Comme s’il n’avait rien entendu, Sandy déclare, assis dans le fauteuil passager de la vedette : « Je te l’avais dit, je rêvais pas, P’pa : j’ai entendu un appel de détresse. »

Bud dépose sa boîte de munitions et s’inquiète : « Quelqu’un est blessé ? » Son père lui répond : « Eh bien peut-être : Sandy pensait qu’il avait entendu quelque chose il y a deux minutes. »

Et Flipper de faire un nouveau bond derrière eux, retombant avec une grosse éclaboussure. Sandy, concentré, annonce : « P’pa, écoute ! » Effectivement, la radio de la vedette grésille : « WK8457, répondez s’il vous plait ? C’est urgent, à vous. »

Alarmé, Ricks décroche le combiné téléphonique de sa radio et dit : « WK8157, ici Porter Ricks, je vous reçois depuis la station du Ranger de Coral Key ; pouvons-nous passer le relais aux gardes-côte, à vous ?

A bord de son bateau, WK8157 soupire, soulagé mais respirant avec difficulté : « Ah, Po (NDT, Porter), le ciel soit loué ! Ici Bill Farmon, à bord du Wind Rust (NDT Rouille-du-Vent), j’ai besoin d’aide, et vite ; maintenant écoutez avec attention : j’ai été attaqué par un requin ; lacération sévère de la jambe, perdu beaucoup de sang, besoin d’une transfusion, groupe sanguin type A négatif, je répète, A négatif… »

Flipper S01E01: 100 mètres sous la mer (1964)

Flipper S01E01: 100 mètres sous la mer (1964)

Flipper S01E01: 100 mètres sous la mer (1964)

Flipper S01E01: 100 mètres sous la mer (1964)

Flipper S01E01: 100 mètres sous la mer (1964)

Flipper S01E01: 100 mètres sous la mer (1964)

***

Ici la page du forum Philippe-Ebly.fr consacrée à cet épisode.

***

L'étoile étrange du 23 juin 2025

  • Imprimer
  • E-mail
Détails
Écrit par David Sicé
Catégorie : Blog
Publication : 25 juillet 2025
Affichages : 407

L'étoile étrange du 23 juin 2025

L'étoile étrange du 23 juin 2025.

Numéro précédent <> Numéro suivant.

Ici l'exemplaire .pdf gratuit de 58 pages couleurs.

Sorti le 25 juillet 2025.

De David Sicé.

(fanzine de Science-fiction) Ce numéro comprend les Chroniques de la Science-fiction de la même semaine, un cour de conversation du 17ème siècle traduit en latin simple, un cour de conversation anglais-français-latin de 1860 et le guide des épisodes de la saison 1 de Surface 2005 plus une nouvelle de prospective.

Ce numéro ne contient pas de texte ou d'image créé par intelligence artificielle.
Une édition anglaise sera éventuellement mise en ligne séparément.

Au sommaire.

p. 2 : Edito / Essai : Ce s'ra la dernière séance...
p. 31 : Chroniques de la Science-fiction de la semaine du 23 juin 2025.
p. 36 : Le crâne, une nouvelle de space opera.
p. 39 : Space 2063 / Space Above And Beyond, guide des épisodes de la saison 1B de 1995 de la série de space opera.
p. 64 : Conversation de table 7, latin, français et anglais du 17eme siècle et latin simple.
p. 68 : Conversations français anglais latin 1860 - 7: 81 - Une visite 3.
p. 71 : Un animal doué de raison, le roman de 1967 de Robert Merle et son adaptation en bande-dessinée de 1977.

***

The Alaskans, la série télévisée de 1959

  • Imprimer
  • E-mail
Détails
Écrit par David Sicé
Catégorie : Blog
Publication : 22 juillet 2025
Affichages : 1041

The Alaskans, la série télévisée de 1959Feu vert télévision

The Alaskans (1959)

> Premier épisode.

Série jumelle de Maverick 1957.

Une seule saison de 35 épisodes d'environ 50 minutes chaque.

Diffusé aux USA à partir du (dimanche) 4 octobre 1959.
Sorti en coffret 9 blu-rays américain WARNER ARCHIVE US (multi-régions, anglais sous-titré anglais, image et son excellent).

De William T. Orr, avec Roger Moore, Dorothy Provine, Jeff York, Ray Danton.

Pour adultes et adolescents.

(aventure western, musical) A l'époque de la ruée vers l'or en Alaska, Harris doigt-de-soie propose à Reno McKee, une brute au grand cœur, de s'associer pour s'enrichir, non pas en se fatiguant à trouver de l'or, mais en vendant du divertissement aux chercheurs d'or. Harris persuade ensuite la chanteuse Rocky Shaw d'investir dans leur petite entreprise pour aller acheter un bar de l'autre côté d'une passe dangereuse à franchir en cette saison. Sauf que Rockuy Shaw n'a accepté le marché que parce qu'ils sont censés passé en chemin non loin d'une certaine cabane, qu'elle doit atteindre avant la fonte des neiges.

The Alaskans, la série télévisée de 1959

The Alaskans, la série télévisée de 1959

The Alaskans, la série télévisée de 1959

The Alaskans, la série télévisée de 1959

The Alaskans, la série télévisée de 1959

The Alaskans, la série télévisée de 1959

***

The Alaskans (saison 1, 36 épisodes)

The Alaskans S01E01: Gold Sled (la luge d'or).
The Alaskans S01E02: Cheating Cheaters (Tricher avec les tricheurs)
The Alaskans S01E03: The Devil Made Five (le Diable, cinq fois).
The Alaskans S01E04: The Petticoat Crew (l'équipage en jupons)
The Alaskans S01E05: Starvation Stampede (la déroute de la faim)
The Alaskans S01E06: Big Deal (une grosse affaire)
The Alaskans S01E07: Contest at Gold Bottom (concours au fpnd d'or)
The Alaskans S01E08: Winter Song (la chanson de l'hiver)
The Alaskans S01E09: The Golden Fleece (la toison d'or)
The Alaskans S01E10: Doc Booker
The Alaskans S01E11: The Abominable Snowman (l'abominable homme des neiges)
The Alaskans S01E12: Remember the Maine (Rappelez-vous du Maine)
The Alaskans S01E13: Million Dollar Kid (le gamin au million de dollar)
The Alaskans S01E14: The Trial of Reno McKee (le procès de Reno McKee)
The Alaskans S01E15: Gold Fever (la fièvre de l'or)
The Alaskans S01E16: The Challenge (le défi)
The Alaskans S01E17: The Long Pursuit (la longue course)
The Alaskans S01E18: Spring Fever (la fièvre de printemps)
The Alaskans S01E19: Black Sand (le sable noir)
The Alaskans S01E20: The Seal Skin-Game (le jeu de la peau du phoque)
The Alaskans S01E21: Peril at Caribou Crossing (péril au gué du Caribou)
The Alaskans S01E22: Behind the Moon (derrière la Lune)
The Alaskans S01E23: Partners (partenaires)
The Alaskans S01E24: Disaster at Gold Hill (désastre à la colline d'or)
The Alaskans S01E25: The Last Bullet (la dernière balle)
The Alaskans S01E26: A Barrel of Gold (un tonneau d'or)
The Alaskans S01E27: The Bride Wore Black (la mariée était en noir)
The Alaskans S01E28: Odd Man Hangs (le plus louche sera pendu)
The Alaskans S01E29: Counterblow (contre-coup)
The Alaskans S01E30: Heart of Gold (cœur d'or)
The Alaskans S01E31: Kangaroo Court (tribunal d'opérette)
The Alaskans S01E32: The Silent Land (la terre du silence)
The Alaskans S01E33: Calico.
The Alaskans S01E34: Sign of the Kodiak (le signe du Kodiak)
The Alaskans S01E35: White Vengeance (la vengeance blanche)
The Alaskans S01E36: The Ballad of Whitehorse (la ballade de Cheval-Blanc)

***

Ici la page du forum Philippe-Ebly.fr consacrée à cette série télévisée.

***

  1. Les Quatre Fantastiques, la bande dessinée de 1961
  2. Chroniques de la Science-Fiction du 21 juillet 2025
  3. L'éternaute, la bande dessinée de 1957
  4. Dragons, le film de 2025

Page 41 sur 606

  • 36
  • 37
  • 38
  • ...
  • 40
  • 41
  • 42
  • 43
  • 44
  • ...
  • Vous êtes ici :  
  • Accueil
  • Actualité

Popular Tags

  • film
  • Fantastique
  • Horreur
  • Chroniques de la Science-fiction
  • Adapté d'un roman
  • Science-fiction
  • Fanzine
  • Fantasy
  • Prospective
  • Comédie
  • Monstre
  • Série télévisée
  • Aventure
  • Extraterrestre
  • Adapté d'une bande dessinée
  • Cinéma 2017
  • NETFLIX FR
  • Woke
  • Roman
  • Space Opera

Older Posts

  • Chroniques de la Science-Fiction du 20 avril 2026
  • The Dog Stars, le film de 2026
  • Colony, le film de 2026
  • Ray Gunn, le film animé de 2026
  • Chroniques de la Science-Fiction du 13 avril 2026
  • Ergo Proxy S01E21: Là où finit le Temps (2006)
  • Chroniques de la Science-Fiction du 6 avril 2026
  • Spider-Man: Brand New Day, le film de 2026
  • Supergirl, le film de 2026
  • Chroniques de la Science-Fiction du 30 mars 2026
  • Chroniques de la Science-Fiction du 23 mars 2026
  • Ergo Proxy S01E20: Au revoir Vincent (2006)
  • Chroniques de la Science-Fiction du 16 mars 2026
  • Ergo Proxy S01E19: La fille au sourire (2006)
  • The Cure, le film de 2026
  • Haptique 2.0, touchez le Futur... (2026)
  • Chroniques de la Science-Fiction du 9 mars 2026
  • L'étage secret, le film de 2026
  • Ergo Proxy S01E18: Enquête en destination finale (2006)
  • Chroniques de la Science-Fiction du 2 mars 2026

Blog Roll

  • L'encyclopédie des livres de SF de la Noosphère
  • L'Internet Speculative Fiction Data Base (en anglais)
  • Le forum de la Base de Données Francophone de l'Imaginaire
  • Le forum des romans et héros de Philippe Ebly (.fr)
  • Le planning des parutions bd-sanctuary
  • Le planning des sorties cinéma de Allociné

Most Read Posts

  • Index des séries télévisées chroniquées sur ce blog
  • Index A-K des films chroniqués dans ce blog
  • Le dernier voyage du Demeter, le film de 2023
  • The Black Demon, le film de 2023
  • Star Wars : Ahsoka, la série télévisée de 2023
  • Chroniques de la Science-Fiction du 28 août 2023
  • Silo, la série télévisée de 2023
  • Resident Evil: Death Island, le film animé de 2023
  • Chroniques de la Science-Fiction du 10 juin 2024
  • Bird Box Barcelona, le film de 2023
  • Chroniques de la Science-fiction du 8 mai 2023
  • The Angry Black Girl And Her Monster, le film de 2023
  • Batman: The Doom That Came To Gotham, le film animé de 2023
  • Index des blu-rays et DVD chroniqués sur ce blog
  • Chroniques de la Science-fiction du 15 mai 2023
  • Knock At The Cabin, le film de 2023
  • Chroniques de la Science-fiction du 26 juin 2023
  • The Intruder, la série télévisée de 1972
  • The Walking Dead: Dead City, la série télévisée de 2023
  • Chroniques de la Science-fiction du 29 mai 2023
feed-image My Blog

  • Author Login

Haut de page

© 2026 davblog.com