
The Middleman S01E08: L'enquête panhellénique ectoplasmique (2008)
- Détails
- Écrit par David Sicé
- Catégorie : Blog
- Affichages : 310

The Middleman S01E08: The Ectoplasmic Panhellenic Investigation (2008)
Traduction : L'enquête panhellénique ectoplasmique.
Épisode précédent < > Épisode suivant.
Ici l'article de ce blog sur la série The Middleman (2008)
Diffusé aux USA le 4 août 2008 sur ABC US.
Sorti en DVD aux USA le 28 juillet 2009 chez Shout! Factory.
De Javier Grillo-Marxuach. Avec Matt Keeslar, Natalie Morales, Brit Morgan
Pour adultes et adolescents.
(comédie satirique techno-thriller fantastique) Quartier-Général de l’Intermédiaire, Wendy rejoint l’Intermédiaire. Ida est branchée au HEYDAR, la sphère qui lui permet de scanner les appels de la CIA, NSA, Interpol etc. ce que l’intermédiaire appelle le Brouhaha – ils tendent à ignorer les choses importantes. Ida interrompt les explications : ils ont une « sangsue » à la réception.
Et sur l’écran de surveillance, Wendy découvre, très étonnée, Tyler – une ex-recrue potentielle de l’intermédiaire, ignorant cependant tout de l’organisation. Mais que vient-il faire là, s’interroge l’Intermédiaire : si Tyler a recouvert la mémoire, il va avoir beaucoup de questions – auxquelles l’Intermédiaire préférerait ne pas avoir à répondre.
Toute excitée à l’idée que Tyler ait recouvert ses souvenirs d’elle, Wendy se porte volontaire pour aller le saluer. L’intermédiaire rappelle alors qu’il faut garder le secret de leur organisation, et Wendy s’indigne : ils ont beau se balader en uniforme avec des faux badges, personne ne les croient.
Et l’intermédiaire répond que c’est précisément le problème : la plupart des gens oublieront que l’Intermédiaire et son assistante sont passés par là, mais Tyler n’est pas le commun des mortels : ils l’ont identifié comme étant un Intermédiaire potentiel – et c’est ce qui fait de lui un danger potentiel pour leur organisation.
Quand des gens comme lui commencent à poser des question, parfois l’organisation doit prendre des mesures. Wendy fronce des sourcils : que l’intermédiaire définisse ce qu’il entend par « des mesures ». Pendant ce temps, sur l’écran de contrôle derrière l’intermédiaire, Ida chasse Tyler avec véhémence.







***
Ici la page du forum Philippe-Ebly.fr consacrée à cet épisode.
***
Génération perdue, le blu-ray français du 29 juillet 2008.
- Détails
- Écrit par David Sicé
- Catégorie : Blog
- Affichages : 731


Ici la page Amazon.fr de ce blu-ray.
The Lost Boys 1987, le blu-ray français WARNER BROS FR sorti le 29 juillet 2008.
Ici la page de ce blog consacrée à ce film.
Ici la page de ce blog consacré au coffret américain UHD+br multi-régions, version française incluse.
Les captures sans retouches illustrant cet article sont celles du blu-ray de 2008, sans retouche ; notez qu'un contraste un peu faible est normal, votre lecteur et votre téléviseur se chargeant d'optimiser la présentation selon vos goûts et la luminosité de la pièce ; les réglages de votre écran peuvent impacter sur l'allure des captures.
The Lost Boys (les garçons perdus), titre français Génération perdue, excellente comédie vampirique avec une excellente bande-originale. J'ai vu ce film à sa sortie en salle en 1987.
Image Resolution: 1080p 2.40:1 proche de l'original 2.39:1 : bonne. Aucun problème de présentation en HD, conforme à mon souvenir. Avec mise à échelle sur un écran 4K, l'image perd chez moi parfois un tout petit peu en précision, mais cela dépend de la technologie de votre lecteur et de votre téléviseur. Le logo Warner Bros en ouverture paraît un peu étiré horizontalement. Comparé à l'UHD de 2022, il y a bien sûr le gain en résolution spectaculaire, excepté sur quelques plans, comme le survol de l'arrivée des héros en voiture à Santa Carla, qui reste un peu flou très certainement parce que le plan d'origine est légèrement flou.










Son Anglais original : Dolby TrueHD 5.1 (48kHz, 16-bit) : excellent. Autres pistes Anglais : Dolby Digital 5.1 (640 kbps), Français : Dolby Digital 2.0, Espagnol : Dolby Digital 2.0 (castillan), Allemand : Dolby Digital 2.0, Italien : Dolby Digital 2.0, Espagnol : Dolby Digital Mono (latin).
Bonus : nombreux, bons.
Conclusion : un très bon blu-ray, conforme aux attentes, toujours lisible depuis sa sortie en 2008.
***
Ici la page du Forum Philippe-Ebly.fr consacrée à ce film.
***
The Middleman S01E06: L'interrogation de la superfan de Boys Band (2008)
- Détails
- Écrit par David Sicé
- Catégorie : Blog
- Affichages : 363

The Middleman S01E06: The Boyband Superfan Interrogation (2008)
Traduction : L'interrogation de la superfan de Boys Band.
Épisode précédent < > Épisode suivant.
Ici l'article de ce blog sur la série The Middleman (2008)
Diffusé aux USA le 21 juillet 2008 sur ABC US.
Sorti en DVD aux USA le 28 juillet 2009 chez Shout! Factory.
De Javier Grillo-Marxuach. Avec Matt Keeslar, Natalie Morales, Brit Morgan
Pour adultes et adolescents
(comédie satirique techno-thriller fantastique extraterrestres) Tandis que Lacey est perchée pour tenter d’orienter correctement la parabole de leur télévision, Wendy répète qu’il n’y a que de l’image brouillée...
Lassée, Lacey abandonne. S’en suit un débat sur pourquoi Lacey se contenterait d’un film p0rno crypté alors qu’elle pourrait suivre un championnat d’arts martiaux à la télévision avec Wendy et Noser.
Soudain, l’image pixellisée devient claire et le son revient – mais ce n’est ni du p0rno, ni des arts martiaux – mais la retransmission d’un concert du boys band Varsity Fanclub, avec son public de jeunes filles hurlant leur enthousiasme.
Wendy ne connait pas Varsity Fanclub, et Lacey lui demande comment se fait-il que Wendy ne connaisse pas Varsity Fanclub et soit encore vivante.
Wendy rétorque en demandant comment Lacey peut-elle connaître Varsity Fanclub et ne pas avoir en vie de détruire le monde entier.
Lacey répond en enchaînant la chorégraphie du boys band tout en bredouillant des « oh-oh, mauvaiz’habitude ». Mais elle nie être amoureuse du groupe et avoir passé des nuits entières à apprendre leur pas.
Wendy suggère qu’elle et Noser offre à Lacey un tea-shirt de Varsity Fanclub... pour l’anniversaire de ses 14 ans !
On frappe à la porte, Pip, leur propriétaire fait son entrée, se sert une part de pizza et invite Wendy, Noser et Lacey au vernissage de son exposition... de peinture, prévue le lendemain.
Noser s’inquiète : Pip exposerait publiquement les nus qu’il a peint de sa propre soeur ? Pip le détrompe : sa période d’érotisme incestueux est terminée : il explore désormais un nouveau thème, qu’il appelle « Deus ex Pip », ce qui veut dire selon lui « Les machines de Pip ».
Lacey objecte : ce n’est pas ce que cela veut dire. Pip répond que tout le monde s’en fiche... Rendez-vous à tous demain soir à La Porte.
Wendy est choquée : c’est la galerie la plus en vue de la ville pour les artistes en pleine ascension. Pip se contente de leur lancer un « sayonara les squatters » et de claquer la porte.
Wendy veut absolument voir les peintures de Pip. Lacey propose de les voir sur internet. Lacey arrive sur la page, éclate de rire à vue de la photo de Pip posant pompeusement devant son art — puis s’arrête net, réalisant que la peinture de Pip représente un gorille transgénique armé d’une mitraillette ! Wendy réalise alors qu’elle vient de se faire plagier par le propriétaire de sa sous-location illégale.
Plus tard, Wendy essaie de se persuader qu’il s’agit seulement d’une coïncidence, comme la découverte simultanée de l’ADN, ou l’inconscient collectif ? Mais Lacey enfonce le clou : Pip est le Mal incarné, plus il sème vraiment la confusion : qui plagierait un peintre pour l’inviter à son expo ?







***
Ici la page du forum Philippe-Ebly.fr consacrée à cet épisode.
***
The Middleman S01E07: La contingence du tuba maudit (2008)
- Détails
- Écrit par David Sicé
- Catégorie : Blog
- Affichages : 313

The Middleman S01E07: The Cursed Tuba Contingency (2008)
Traduction : La contingence du tuba maudit.
Épisode précédent < > Épisode suivant.
Ici l'article de ce blog sur la série The Middleman (2008)
Diffusé aux USA le 28 juillet 2008 sur ABC US.
Sorti en DVD aux USA le 28 juillet 2009 chez Shout! Factory.
De Javier Grillo-Marxuach. Avec Matt Keeslar, Natalie Morales, Brit Morgan
Pour adultes et adolescents
(Comédie satirique techno-thriller fantastique) 5h30 de l’après-midi dans la sous-location illégale que Wendy partage avec Lacey. Cette dernière constate que Wendy vient tout juste de se réveiller. Wendy demande l’heure qu’il est. Lacey répond et demande si Wendy a dormi toute la journée. Wendy répond qu’elle est rentrée très tard de sa dernière mission... d’intérim bien sûr.
Lacey brandit ses bottes : est-ce que Wendy les a empruntée ? Wendy confirme, la nuit dernière et demande si c’est un problème. Lacy assure que non : son placard à elle est le placard de Wendy, c’est seulement que... eh bien, Dieu sait seul combien de litres de faux sang ont éclaboussé les affaires de Wendy quand elle, Lacey, les portaient mais qu’est-ce que le truc vert qui continue de gicler des semelles – on dirait presque que c’est vivant ?
Wendy se lève pour voir de plus près, et garantit que c’est mort – c’est juste un réflexe post-mortem. Horrifiée, Lacey laisse échapper les bottes qui s’écrasent sur le sol : c’était vivant ?
Wendy répond que c’était seulement un insecte et qu’elle a marché dessus. Lacey s’exclame : marché dessus avec ses deux bottes à elle ? Wendy bafouille : elle a tué un insecte et après, elle a marché sur le cafouillis en voulant sortir.
Sortir d’où ? interroge froidement Lacey. Du zoo, répond Wendy en prenant la fuite. Lacey rétorque les zoos sont fermés le lundi – Pourquoi Wendy croit-elle que Lacey manifeste devant le parc des singes tous les mardi ?
Wendy lance depuis l’escalier que c’était un zoo privé et qu’elle est retard. Lacey crie alors depuis le haut de l’escalier : dans quelle genre d’agence d’intérim Wendy travaille et qui peut avoir un zoo privé ?
Arrivée au Quartier Général de l’Intermédiaire, Wendy s’est changée en tenue de travail et rejoint son patron, déclarant qu’il l’a appelée, qu’elle est venue – alors où est l’incendie ? Un nouveau cafard de l’espace ? Mais son patron l’emmène au garage : il veut qu’elle nettoie la voiture des restes du cafard. Alors Wendy s’indigne : elle nettoie pendant que son patron va au cinéma ?







***
Ici la page du forum Philippe-Ebly.fr consacrée à cet épisode.
***
Lettre pour le roi / chevaliers du roi, le film de 2008
- Détails
- Écrit par David Sicé
- Catégorie : Blog
- Affichages : 1126


De brief voor de koning (2008)
Traduction titre original : La lettre pour le roi.
Titres français : Lettre pour le roi, les chevaliers du roi.
Titre anglais : The Letter for the King.
Ne pas confondre avec la série Netflix de 2020.
Sorti en Hollande le 16 juillet 2008.
Sorti en DVD hollandais sous-titré anglais, DVD film + DVD bonus, image 16/9 bonne, son 5.1 et 2.0 grande qualité, image moins bonne pour les bonus.
Sorti en DVD allemand le 26 juin 2009.
De Pieter Verhoeff (également scénariste), sur un scénario de Maarten Lebens d'après le roman de 1963 de Tonke Dragt (sacré meilleur roman de langue néérlandaise pour la seconde partie du vingtième siècle) : avec Yannick van de Velde, Quinten Schram, Rüdiger Vogler, Hanna Schwamborn.
Tiuri, 16 ans, fils du Chevalier Tiuri est censé passer la nuit avec d'autres écuyers dans une chapelle, sans dire un mot ni rencontrer personne d'autre. Seulement voilà que quelqu'un tambourine à la porte et réclame de l'aide. Tiuri craque et sort : c'est un homme blessé qui lui demande d'aller retrouver son chevalier dans le bois voisin pour l'aider à accomplir une mission urgente. Tiuri veut rentrer dans la chapelle, mais ses compagnons lui claquent la porte au nez, et il ne lui reste plus qu'à retrouver le chevalier...






***