- Détails
- Écrit par David Sicé
Voyagers! S01E07: The Day the Rebs Took Lincoln
Traduction du titre original : Voyageurs ! Le jour où les reblles prirent Lincoln.
Autres titres : Les aventuriers du temps, Voyages au bout du Temps.
Episode précédent <> Episode suivant.
Ici la page de Voyagers sur ce blog.
Diffusé aux USA le 21 novembre 1982 sur NBC US.
Diffusé en France sur ANTENNE 2 en 1991.
De James D. Parriott. Avec Jon-Erik Hexum, Meeno Peluce.
Un couple à la peau noir sur un chariot est poursuivi par trois cavaliers sudistes sabre au clair. Le premier d’entre eux les rattrape et leur crie qu’au nom des états confédérés d’Amériques, ils doivent stopper leur chariot. Jamais, crie l’homme. Le cavalier coupe alors les rennes avec son sabre et l’homme crie à sa compagne de sauter du chariot, ce qu’ils font tous les deux et roulent à terre. Un sifflement descend alors du ciel. Jeffrey tombe à l’arrière du chariot, Bogg devant un des cavaliers confédérés, dont le cheval se met sur les pattes avant puis se renverse, sans heurter Bogg. Jeffrey, voyant le couple s’enfuir vers la forêt, saute à son tour du chariot, tandis qu’un deuxième cavalier chute en voulant éviter le premier cheval. Encore à terre, Bogg s’excuse platement, mais le sudiste ramasse son sabre en traitant Bogg de sale ventre bleu.
Tout en évitant les coups de sabre, Bogg bredouille qu’il ne voulait pas plus atterrir sur le cavalier que le cavalier ne voulait atterrir sur lui. Bogg projète le sudiste d’une prise de judo, un autre sudiste vient l’étrangler, Jeffrey lui saute dessus pour le retenir et tous les soldats confédérés leur sautent dessus ensemble. Comme Jeffrey est tenu à bout de bras par l’un des soldats, Bogg, ceinturé, proteste : c’est seulement un gamin. Le chef des cavaliers grimace alors : ils ont pourchassé ces gens toute la journée et quand ils les tenaient enfin à découvert et qu’ils allaient pouvoir s’amuser, voilà que ces deux-là débarquent et grâce à eux, les autres s’échappent : c’est donc avec Bogg et Jeffrey qu’il va s’amuser à la place.
En fait d’amusement, Bogg et Jeffrey sont seulement emmenés devant deux des cavaliers mains attachées. Jeffrey remarque qu’il ne comprend pas : comment l’Omni pourrait-il être encore rouge vu que le couple s’est échappé. Il demande à Bogg où et quand ils sont, Bogg lui répond : en Pennsylvanie, 1863. Jeffrey s’étonne alors qu’il y ait encore autant de soldats conférés en Pennsylvanie — et à y regarder de plus près, ils sont à Gettysburg, le 19 novembre 1863 : Abraham Lincoln y est supposé faire un discours ce jour exactement. C’est alors qu’ils rejoignent un groupe de soldats nordistes débraillés également prisonniers, et Jeffrey réalise : « C’est dingue, le Nord est supposé avoir gagné la Guerre Civile ! » Et Bogg de lui répondre : « Pas d’après l’allure de ces types ! »
***
- Détails
- Écrit par David Sicé
Voyagers! S01E06: Cleo and the Babe
Traduction du titre original : Voyageurs !
Autres titres : Les aventuriers du temps, Voyages au bout du Temps.
Episode précédent <> Episode suivant.
Ici la page de Voyagers sur ce blog.
Diffusé aux USA le 14 novembre 1982 sur NBC US.
Diffusé en France sur ANTENNE 2 en 1991.
De James D. Parriott. Avec Jon-Erik Hexum, Meeno Peluce.
La Rome antique. Partout on crie que « César a été tué ! Assassiné sur le sol du Sénat… » Et un tribun (Brutus) d’offrir une pièce d’or sur la place du Forum à qui trouvera la femme de César, afin qu’elle puisse partager son sort. L’intéressée — Cléopâtre — est à la fenêtre de ses luxueux appartements, quand un sifflement descend du ciel : Jeffrey et Bogg ne tardent pas à tomber sur les coussins du lit, et Bogg de sourire en constatant que c’est mieux qu’une botte de foin. Puis, ému à la vue de Cléopâtre, il lâche un « woah ! ». Jeffrey le rappelle alors à ses devoirs professionnels : « L’omni ! ». Bogg ouvre l’espèce de montre à gousset qui bipe, avec un globe terrestre sous verre cerclé de quatre cadrans gradées, et son voyant rouge à gauche qui clignote.
C’est alors que Cléopâtre s’élance, s’emparant d’un vase au passage, pour le brandir en criant qu’elle ne se laissera pas capturer sans se battre. Bogg la désarme facilement, elle recule en exigeant qu’ils s’écartent, elle ne se laissera pas emmener comme un mouton à l’abattoir. Bogg et Jeffrey se sont relevés. Bogg, avec toujours l’Omni à la main, tente de la rassurer : « nous ne sommes pas là pour vous faire du mal ! » et Jeffrey surenchérit : « il vous dit la vérité ! ». Cléopatre répond qu’elle ne peut faire confiance à personne : ils ont tués Julius ! » Jeffrey demande : « Jules César ? » Cléopatre confirme, et Bogg s’exclame : « Zut ! On est arrivé trop tard ! » Jeffrey lui dit « Attends, quelle est la date ? — 44 avant Jésus Christ. » Jeffrey demande alors à Cléopatre si c’est aujourd’hui les Ides de Mars. Cléopatre confirme et soupire « Julius aimait les jours fériés… Cela lui donnait l’occasion de monter sur son chariot et de faire des discours aux sénateurs ! »
Jeffrey apprend alors à Bogg que Julius César est bien mort ce jour-là cette année-là et il en est certain. Bogg lui demande alors à voix basse : « Alors pourquoi l’Omni est rouge ? » C’est alors que sous les fenêtres on entend les soldats cavaler au cri de « Attrapez Cléopatre, tuez la princesse égyptienne ! » et Cléopatre de soupirer que ces barbares veulent sa mort. Jeffrey réalise alors que lui et Bogg ont devant eux la fameuse reine d’Egypte. Et Jeffrey d’en déduire que c’est cela le problème à régler : Cléopatre n’est pas morte avec César : elle a fui et est retournée en Egypte ! »
**
- Détails
- Écrit par David Sicé
Voyagers! S01E05: Séparés (Worlds Apart)
Traduction du titre original : Voyageurs !
Autres titres : Les aventuriers du temps, Voyages au bout du Temps.
Episode précédent <> Episode suivant.
Ici la page de Voyagers sur ce blog.
Diffusé aux USA le 7 novembre 1982 sur NBC US.
Diffusé en France sur ANTENNE 2 en 1991.
De James D. Parriott. Avec Jon-Erik Hexum, Meeno Peluce.
La neige tombe drue sur la montagne tandis que la nuit tombe. Jeffrey et Bogg sortent d’entre les arbres. Jeffrey lance à Bogg : « Réchauffe-le avec tes mains ? » Bogg répond : « Qu’est-ce qui te fait croire que mes mains sont chaudes ? », et comme Bogg frotte malgré tout l’Omni avec ses mains, Jeffret s’indigne : « C’est génial ! Formidable ! Cet Omni stupide nous a envoyé en milieu de la Sibérie et ne veut pas nous en faire sortir ! » L’Omni, lui, clignote vert et rouge en tintinabulant : « A quoi tu t’attendais ? répond Bogg, le bidule a au moins 20.000 ans d’entretien de retard… » Jeffrey rétorque : « Alors entretiens-le ! ». Bogg se lamente « Si j’avais mon guide d’instruction, je le ferais, mais mon guide d’instruction… » Jeffrey complète : « … est resté dans la gueule de mon chien en 1982. » Bogg remercie Jeffrey et lui conseille à présent de continuer à bouger, sinon le gamin gèlera à mort. « Geler à mort ? répète Jeffey : dans cinq minutes j’aurais l’air d’un glaçon ! » « Bouge ! » ordonne Bogg, tandis que l’Omni continue de tintinabuler.
Jeffrey s’exécute et saute sur place en agitant les bras, tout en remarquant que Bogg sait peut-être que l’on a retrouvé des mamouths congelés en Sibérie… alors ils devraient peut-être se laisser geler sur place. Bogg ricane : « Bonne idée ! Est-ce que les mamouths sont revenus à la vie ? » Jeffrey change de sujet : « Et d’un autre côté… » Mais Bogg l’interrompt : « Je crois que je tiens le bon bout, agrippe mon bras ! » Puis de dépit : « Haleine de chauve-souris ! » Jeffrey supplie alors l’Omni : « Allez, donne-nous un peu de chaleur ! » Et Bogg et Jeffrey disparaissent subitement de la Sibérie…
La mer sous un ciel bleu, des toits plats et blancs. Là il semble faire chaud, à plus d’un titre : la bataille fait rage dans les rues où des soldats modernes à toques rouges affrontent des cavaliers en djellaba et la coiffe d’émir brandissant leurs sabres. Suspendu au-dessus d’un portique, un drapeau rouge à croissant blanc renversé surmonté d’une étoile. Sifflement, et Bogg et Jeffrey se retrouve en plein milieu des combats. « Là, ça a marché ! » déclare fièrement Bogg. Puis il lit « 1917, tu as une idée de ce qui se passe ici ? — Un gros souci, répond Jeffrey. — Et plus spécifiquement ? » Soudain, un cavalier arabe vêtu de blanc débarque. Il est attrapé et jetté à terre et comme un soldat lui arrache sa coiffe, il se révèle blanc et blond. Le soldat se met alors à crier « Lawrence, c’est Lawrence ! » Et Jeffrey de s’ébahir : « Lawrence d’Arabie ? »
***
- Détails
- Écrit par David Sicé
Voyagers! S01E04: Chasse aux sorcières (Agents of Satan)
Traduction du titre original : Voyageurs !
Autres titres : Les aventuriers du temps, Voyages au bout du Temps.
Episode précédent <> Episode suivant.
Ici la page de Voyagers sur ce blog.
Diffusé aux USA le 31 octobre 1982 sur NBC US.
Diffusé en France sur ANTENNE 2 en 1991.
De James D. Parriott. Avec Jon-Erik Hexum, Meeno Peluce.
Une forêt de nuit avec un banc de brouillard rampant. Des aboiements de chiens, puis un homme qui crie : « Ne la laissez pas s’échapper ! Attrapez la sorcière du Diable ! » Et pourtant ce n’est qu’une jeune femme blonde qui, épouvantée court, d’une grande jupe, un corset et une cape noire. L’homme, invisible, crie encore : « Laissez les chiens vous guider ! Suivez les chiens ! On ne peut échapper au Seigneur Tout Puissant, Abiah Folger ! » Et l’on peut à présent apercevoir les chiens, les torches, les femmes en jupes et corsets noirs et bonnets blancs ; les hommes en noirs, collerettes blanches, chapeautés de feutre — et parmi la horde des poursuivants, il y a même des petites filles. « Là-bas, s’écrie l’un des meneurs pointant son doigt : elle court vers les rochers… Là voilà, attrapez-là ! »
Abiah Folger chute lourdement une fois, deux fois, atteint les rochers en question, et s’appuie contre l’un d’eux, à bout de souffle. Une petite fille arrivée avec les chiens accuse : « La sorcière, elle m’étrangle, elle s’empare de mon âme ! » Et ladite fillette ainsi que ses amies du même âge se roulent par terre en poussant des cris perçants, tandis que la « sorcière » les regarde faire, accâblée. Le meneur de la horde prend à témoin les autres : « Vous voyez maintenant ce que la sorcière est capable de faire ! Elle est l’instrument de Satan ! »
Alors un homme barbichu demande à la jeune femme réfugiée contre le rocher : « Est-ce que ces accusations sont fondées, Abiah Folger ? » La jeune femme répond qu’elle est aussi innocente qu’un nouveau-né. Le meneur accuse encore : elle est une sorcière ! Abiah répond au Révérend Parris qu’elle est une victime de l’imagination de cette fille ! Et à ces mots, les fillettes se remettent à hurler de plus belle : « La sorcière nous poignarde avec ses yeux ! » Le meneur ordonne alors de s’emparer d’Abiah, qui recule lentement en répétant qu’elle est innocente.
C’est alors qu’un sifflement tombe du ciel. Elle crie alors « Que Dieu me vienne en aide ! » Et voilà que Bogg et Jeffrey atterrissent juste devant elle, et devant toute l’assemblée. Bogg s’écrie : « Haleine de chauve-souris ! C’était déjà la poisse d’atterrir dans l’obscurité, mais il a fallu que je présente mon arrière-train à ce rocher qui ressemble au pic Matterhorn ! » Et d’exhiber un caillou pointu qu’il vient de ramasser sous ses fesses. Jeffrey lui répond d’oublier, lui faisant signe de regarder plutôt dans la direction des hommes armés de torches et de leur meneur, qui brandit sa bible : « Contemple le pouvoir de Dieu, Satan ! »
***