Vert émeraude, le blu-ray français de 2016 Feu orange Blu-ray / DVD

Vert émeraude, le blu-ray français du 21 septembre 2016.

Ici l'article de ce blog sur le film Vert émeraude (2016)

D'abord précisons que la livraison a été mystérieusement retardée de trois semaines, probablement par la FNAC qui abuse régulièrement de ses amitiés gouvernementales et de sa position dominante sur le marché pour obtenir des exclusivités de distribution des éditeurs vis à vis d'Amazon.

Ensuite il s'agit d'une édition dégradée par rapport aux deux précédentes : la version originale allemande n'est plus fournie alors que la traduction française semble à plusieurs reprises bizarre et confuse, voire incohérente avec le film précédent

Il y a aussi des problèmes avec les voix du doublage : dans la scène de la bagarre avec Charlotte la voix de la grand-mère est la même que celle de la gargouille par exemple. D'après les commentaires, la voix française de Gidéon est différente de celle des deux premiers films, mais comme j'avais regardé les deux précédents en version originale...

Par ailleurs les sous-titres français ne sont même pas fournis alors que les doubleurs peinent à prononcer certains patronymes et surtout certaines formules en latin.

Je n'ai pas encore faire de comparaison avec l'édition allemande du blu-ray - qui n'est apparemment pas encore parue (annoncé pour le 8 décembre 2016), mais étant donné la situation, je recommanderais d'attendre l'édition allemande, voire une autre pourvu qu'elle inclue la version originale allemande.

Sur le film : Effectivement, le scénario du troisième film est largement bâclé, avec apparemment beaucoup de scènes inventées plus faibles que celles du roman, un rythme inégal avec une bonne partie du début du film anecdotique et avec un mélodrame peu convaincant. Le film a l'avantage de boucler - de manière insatisfaisante (pour la satisfaction, visionnez la fin alternative en bonus), la trilogie filmée.

La scène du premier film avec le point de vue inverse lors du bal de l'anniversaire de James manque, sauf erreur de ma part, et d'après les commentaires, il manque une révélation (de plus) sur le grand méchant et ses liens avec l'héroïne, sans laquelle s'ouvre un trou de scénario énorme. Ne reste plus qu'à lire les romans...

Par contre il faut insister sur le fait que la version française a l'air mal traduite et rend le visionnage encore plus confus. Pour s'en assurer, il faudrait voir la version originale, mais l'éditeur a choisi de nous en priver, sans doute parce que le blu-ray français parait très en avance sur le blu-ray allemand, et que l'éditeur allemand voulait éviter que tous les fans allemands se précipitent sur l'édition française. En attendant, les fans français comme allemands l'ont tous dans le c.l. passez-moi l'expression qui traduit le plus exactement la situation.

Image : 1080p, bonne. Pas aussi bonne que pour Bleu Saphir l'édition française, il me semble.

Son : français seulement DTS HD MA 2.0 et 5.1 - attention le 2.0 est l'option par défaut, alors que le 5.1 offre une immersion de meilleure qualité. Dans tous les cas, le son, un peu faible, est assez confortable, mais manque de réalisme et carrément trouble dans certaines scènes , ce qui me laisse à penser qu'il est bien plus compressé qu'il ne le devrait : exemple de la scène "I love rock'n roll" - tout est trouble et le mix français est faux, la voix de Charlotte, les acclamations, alors que l'on devrait entendre trois fois la voix de Charlotte, une fois réelle, une fois amplifiée, une fois dans l'écho de la voix amplifiés sur les murs - donc dans les hauts-parleurs arrières, et les acclamations devraient entourer le spectateur - le mix français positionne une fois la voix de Charlotte au centre avec un filtre, les acclamations en avant sur les côtés sans distinction individuelle et la musique en fond. Impossible de comparer avec le mix original allemand puisqu'il est encore inédit, quoiqu'il y a toujours la scène alternative en bonus qui est en VO sous-titrée français, mais elle n'est sans doute pas encodée et compressée de la même manière..

Bonus : La dernière scène respectant la fin du roman, à l'opposée de celle qui est dans le film et dont l'explication n'a d'ailleurs aucun sens ; interview des acteurs et de la production sur le tapis de la première allemande, pas très intéressant, à part que les scénaristes expliquent qu'ils ont voulu faire passer l'idée que l'héroïne devenait pro-active dans le troisième film, possiblement au mépris de l'intrigue du troisième roman et assez lourdement.

En conclusion: une déception, même si le fan et le spectateur hardi arrivera à reconstituer en imagination la conclusion satisfaisante qu'aurait dû être ce troisième film.

***

Donnez votre avis sur ce blu-ray en nous rejoignant sur le forum Philippe-Ebly.fr

***