Jekyll & Hyde, la série télévisée de 2015.Feu vert télévision

Ici la page Amazon.fr du coffret 3 DVD anglais ITV UK le 28 décembre 2015, anglais sous-titré, pas de VF.
Ici la page Amazon.fr du coffret 3 DVD anglais ITV UK réédité le 9 mars 2021 toujours pas de VF

Jekyll And Hyde S01E06: Spring-Heeled Jack (2015)
Traduction : Jack aux Talons-Ressorts.

Episode précédent <> Episode suivant.

Ici l'article de ce blog consacré à la série Jekyll & Hyde de 2015.

Diffusé en Angleterre le 6 décembre 2015 sur SKY UK.

De Charlie Higson (également scénariste), réalisé par Colin Teague, d'après le roman de 1886 de Robert Louis Stevenson ; avec Tom Bateman, Richard E. Grant, Tom Rhys Harries, Enzo Cilenti, Michael Karim, Natalie Gumede, Stephanie Hyam, Ruby Bentall, Donald Sumpter, Christian McKay.

Pour adultes et adolescents.

(Dark fantasy, horreur, monstre, démon) Les cheminées des toits de Londres, repaire des chauves-souris par une nuit glauque de pleine lune. Un individu masqué, ganté et casqué escalade les toits, avec trois bonbonnes de gaz en guise de sac-à-dos.

Son masque a la forme d’un grand bec ; il observe un temps debout sur le faît du toit, puis saute, dans une vive lueur bleu électrique, et s’envole, comme un réacteur au pied, laissant derrière lui un panache de fumée. Il se juche alors sur la cheminée du toit opposé, de l’autre côté de la rue. Puis il bondit à nouveau et zigzague dans les airs pour plonger, toujours la botte brûlant d’un feu bleuté. Alors une femme pousse un cri perçant.

Le lendemain dans la rue où la foule se presse, le vendeur de journaux crie : « Allez les gens, venez prendre votre Vérité Quotidienne ! Lisez tout sur l’affaire : Jack aux talons ressorts fait une nouvelle victime ! Lisez tous les détails, dépêchez—vous, ils se vendent vite ! » Jubilant, le jeune vendeur le garantit : « Des corps retrouvés avec des organes manquants ! »

Dans la foule qui repart absorbé dans sa lecture, Bella s’amuse de la une avec sa blonde amie : « Jack aux talons—ressorts ! Que vont—il encore inventer ? Frankenstein et le Loup—garou ? » Elle passe le journal à sa camarade, intrigué par le prêche d’un homme barbu à chapeau melon à quelque pas devant elles : « Les gens comme vous et moi sont ici les victimes : il y a un monstre, là dehors, il tue nos familles et nos amis ! » La petite foule massée autour de lui approuve. « A présent la police assure le public qu’ils vont faire quelque chose à ce sujet… »

Alors Bella remarque à non pas une, mais deux jeunes femmes qui l’accompagnent : « Ne gâchons pas une occasion, les filles ! » Tandis que l’orateur poursuit : « Nous allos le traquer et l’abattre ! »

Bella ajoute : « Récolte de choix. » Et l’orateur : « C’est à nous qu’il incombe de jeter cet animal à l’égout ! Qu’il incombe de rendre nos rues sûres à nouveau, de prendre nos responsabilités, de déraciner cette ignoble racaille ! » Et la blonde danseuse de chez Bella soutire le porte-feuille un homme captivé par le discours de l’orateur, qui continue : « Tu peux te la couler douce, le flic, nous on protège les nôtres ici. »

La danseuse rouquine de chez Bella fait mine de s’éloigner et plonge la main dans poche d’un moustachu. Seulement le portefeuille est retenu par une sangle et le moustachu attrape aussitôt le poignet de la rouquine : « Oh, la p’tite voleuse ! » Elle lui donne en retour un coup de coude dans l’estomac et le moustachu se plie en deux avec un cri de douleur.

La rouquine s’enfuit en courant, et quelqu’un crie : « Arrêtez cette fille ! », attirant l’attention du policier à deux pas, qui ne bouge pas d’un cil. Ce qui bouge en revanche est sur les toits voisins, a un long bec, et trois bouteilles de gaz dans le dos.

Le moustachu a emboîté le pas à la rouquine, qui a filé par un passage couvert, tandis qu’un policier s’est arrêté à l’entrée. Cependant, le policier voit ce qui se passe dans le passage depuis sa position. La rouquine, elle est allé au bout et franchi le portail ouvert d’une laiterie, sauf que la petite cour est un cul-de-sac. Elle se lamente « Oh, non ! », se retourne et se retrouve nez à nez avec son poursuivant.

« Cul-de-sac, où tu vas maintenant ? » fait l’homme qui saisit la rouquine par le poignet pour le lui tordre. Elle crie de douleur. « T’as choisi la mauvaise cible aujourd’hui, chérie ! » Mais la rouquine se fige en ouvrant de grands yeux, et sa bouche s’agrandit d’horreur. « Laisse tomber ! » fait le moustachu, avant de se retourner au son d’un cliquetis métallique. La rouquine hurle.

Jekyll And Hyde S01E06: Spring-Heeled Jack (2015)

Jekyll And Hyde S01E06: Spring-Heeled Jack (2015)

Jekyll And Hyde S01E06: Spring-Heeled Jack (2015)

Jekyll And Hyde S01E06: Spring-Heeled Jack (2015)

Jekyll And Hyde S01E06: Spring-Heeled Jack (2015)

Jekyll And Hyde S01E06: Spring-Heeled Jack (2015)

Jekyll And Hyde S01E06: Spring-Heeled Jack (2015)

Jekyll And Hyde S01E06: Spring-Heeled Jack (2015)

Jekyll And Hyde S01E06: Spring-Heeled Jack (2015)

Jekyll And Hyde S01E06: Spring-Heeled Jack (2015)

***

Ici la page du forum Philippe-Ebly.fr consacrée à cet épisode.

***