Thundercats S01E13: Deux frères (2011)
- Détails
- Écrit par David Sicé
- Catégorie : Blog
- Affichages : 199
Ici la page Amazon.fr sur le DVD français de la série Cosmocat 2011 (part 1)
Thundercats S01E13: Between Brothers (traduction : ; titre français : (2011)
Traduction : Entre frères.
Titre français : Deux frères.
Episode précédent <> Episode suivant.
Ici l'article de ce blog sur la série Thundercats 2011.
Diffusé aux USA le 25 novembre 2011 sur CARTOON NETWORK US.
Sorti en DVD américain le 18 octobre 2011.
Sorti en blu-ray américain le 11 novembre 2014.
Diffusé en France à partir du 10 mars 2012 sur FRANCE 3 FR.
Sorti en DVD français le 3 septembre 2014.
De Ted Wolf (également scénariste), d'après sa série animée de 1985, avec Will Friedle, Matthew Mercer, Kevin Michael Richardson, Emmanuelle Chriqui, Madeleine Hall, Eamon Pirruccello, Robin Atkin Downes , Dee Bradley Baker, Clancy Brown.
Pour adultes et adolescents.
(Fantasy, Planet Opera) Au sommet d’une abrupte colline, Panthro scrute le fond de la plaine en contrebas avec sa longue vue électronique. Au bout de la plaine sont alignés des douzaines de robots géants et à leurs pieds une armée d’hommes-lézards — menés par nul autre que Grune, l’autre général du roi et ancien meilleur ami de Panthro, tous deux envoyés à la recherche du Livre des Présages à bord du Tank Tonnerre avant la chute de la capitale du royaume des Chats Tonnerre. Panthro baisse sa longue vue et gronde.
Cheetara, Willikit, Willlikat et Snarf sont restés à l’entrée du portail lumineux donnant sur le plan astral, ouvert dans le mausolée de pierre à deux pas. Panthro annonce en revenant auprès deux : « Mauvaises nouvelles, tout le village est encerclé. »
Cheetara demande aussitôt : « Combien de troupes ? — S’il fallait que je devine, je dirais, la totalité, et… »
Panthro s’adresse à présent à l’éléphant humanoïde qui se tient également devant le portail : « en considérant à quel point nous sommes désespérément dépassés en nombre, peut-être que vous autres pourraient nous donner un coup de main ? » L’éléphant répond : « Comme toujours, nous essaierons de comprendre notre rôle grâce à la méditation. » Panthro rétorque : « Donc c’est non. »
Panthro tourne les talons et s’éloigne. Willikit déclare alors : « Je me demande ce qui les retarde. » L’éléphant demande : « Qui ?
— Lion-O et Tygra, rappelez-vous ?
— Ah, oui, bien sûr… Ils sont partis à la recherche de la Pierre de l’Esprit, n’est-ce pas ? »
Willicat déclare alors : « Je parie que quelque chose a mal tourné… » et l’éléphant confirme : « Il est vrai que je perçois une présence ténébreuse à l’intérieur, mais sur le plan astral, ils seront confrontés à un défi encore plus grand. »
Cheetara demande : « Lequel ? » Et l’éléphant répond : « Eux-mêmes. »
***
Ici la page du forum Philippe-Ebly.fr consacrée à cet épisode.
***
Woodwalkers, le film de 2024
- Détails
- Écrit par David Sicé
- Catégorie : Blog
- Affichages : 336
Woodwalkers (2024)
Sorti en Allemagne le 24 octobre 2024.
Annoncé en blu-ray néerlandais DUTCHFILMS NE le 14 mars 2025, au moins les sous-titres français inclus.
De Damian John Harper, sur un scénario de David Sandreuter, d'après le roman de 2016 de Katja Brandis ; Emile Chérif, Lilli Falk, Johan von Ehrlich, Martina Gedeck, Oliver Masucci, Hannah Herzsprung, Lewe Wagner, Finlay Hartinger, Sophie Lelenta, Olivia Sinclair, Emil Bloch, David Wurawa, Lucas Gregorowicz, Johannes Degen, Lissy Pernthaler, Eugen Bauder.
Pour adultes et adolescents.
(fantasy urbaine, potentiellement woke, jeunesse ?, presse) Carag, un puma changeur de forme ayant grandi loin de la civilisation, devient élève à Clearwater (NDT Eau claire), un collège pour Woodwalkers (NDT Marcheur des bois). Avec ses amis Holly, une écureuil, et Brandon, un bison, il découvre les mystères et les dangers du monde des Woodwalkers.
***
Ici la page du forum Philippe-Ebly.fr consacrée à ce film.
***
La maison de tous les cauchemars, la série de 1980
- Détails
- Écrit par David Sicé
- Catégorie : Blog
- Affichages : 255
La page Amazon.fr du coffret français 5 dvd français ELEPHANT FR le 6 mai 2014 version anglaise et française.
La page Amazon.fr du coffret 3 blu-rays anglais NETWORK UK le 23 octobre 2017 (anglais sous-titré).
La page Amazon.fr du coffret 3 blurays allemand MEDIA TARGET DE le 14 décembre 2018 réédité le 30 octobre 2020 (pas de version française, version anglaise incluse).
Hammer House of Horror (1980)
Traduction : La maison de l'horreur (des studios) de la Hammer*
* Traduisez Hammer par le maillet des sorcières, référence au Malleus Maleficarum, le manuel de démonologie de 1486 à l'usage des inquisiteurs dans la réalité.
Titre français : La maison de tous les cauchemars.
Âmes sensibles s'abstenir.
Eviter de regarder trop d'épisodes à la suite.
Toxique : Même si le registre horrifique admet ce genre d'images et l'intrigue peut le justifier, cette série comprend de très nombreuses scènes de maltraitance animale et d'une manière générale l'accumulation des épisodes induit un malaise déconseillé aux moins de 12 ans, aux personnes faibles, malades ou ayant subi un harcèlement ou des agressions bien réels, récents ou pas.
Une saison de treize épisodes couleur de 54 minutes chaque.
Diffusé en Angleterre à partir du 13 décembre 1980 sur ITV UK.
Diffusé en France en 1983 sur FR3 FR.
Sorti en coffret 5 dvd français ELEPHANT FR le 6 mai 2014 version anglaise et française https://amzn.to/3zXcyTO
Sorti en coffret 3 blu-rays anglais NETWORK UK le 23 octobre 2017 (anglais sous-titré, image HD de très grande qualité, mise à l'échelle 4K parfaite, son très bon, pas de version française)
Sorti en coffret 3 blurays allemand MEDIA TARGET DE le 14 décembre 2018 réédité le 30 octobre 2020 (pas de version française, version anglaise incluse)
De Roy Skeggs, avec notamment Peter Cushing, Brian Cox, Pierce Brosnan, Simon MacCorkindale, Kathryn Leigh Scott, Gareth Thomas, Diana Dors, Suzanne Danielle, Anthony Valentine, Leigh Lawson.
Pour adultes.
(anthologie d'horreur fantastique) Un compositeur de musique de film est attaqué par une sorcière échappée du moyen-âge, une journaliste enquête sur des disparitions, un chercheur dédié à résoudre le problème de la faim dans le monde laisse son laboratoire ouvert à son fils curieux de goûter ses suppléments alimentaires, un couple perdu en forêt est accueilli par une dame se dévouant à l'éducation d'enfants orphelins...
***
Saison 1 (1980, 13 épisodes)
Hammer House of Horror S01E01 : Witching Time (le temps de la sorcellerie, Maléfices)
Hammer House of Horror S01E02 : The Thirteenth Reunion (La Treizième réunion)
Hammer House of Horror S01E03 : Rude Awakening (un réveil brutal, Un étrange réveil)
Hammer House of Horror S01E04 : Growing Pains (douleurs d’enfance, Souffrances)
Hammer House of Horror S01E05 : The House That Bled to Death (la maison qui saigna à mort, La maison sanglante)
Hammer House of Horror S01E06 : Charlie Boy (Charlie Boy)
Hammer House of Horror S01E07 : The Silent Scream (le hurlement silencieux, Le Cri)
Hammer House of Horror S01E08 : Children of the Full Moon (Les Enfants de la pleine lune)
Hammer House of Horror S01E09 : The Carpathian Eagle (L’Aigle des Carpathes)
Hammer House of Horror S01E10 : Guardian of the Abyss (Le Gardien des abysses)
Hammer House of Horror S01E11 : A Visitor from the Grave (Visiteur d'outre-tombe)
Hammer House of Horror S01E12 : The Two Faces of Evil (Les deux visages du Mal, Les Deux Faces du démon)
Hammer House of Horror S01E13 : The Mark of Satan (la marque de Satan, L'Empreinte du diable)
***
Ici la page du forum Philippe-Ebly.fr consacrée à cette série télévisée.
***
Loups-Garous, le film de 2024
- Détails
- Écrit par David Sicé
- Catégorie : Blog
- Affichages : 336
Loups-Garous (2024)
Annoncé à l'international le 23 octobre 2024 sur NETFLIX INT/FR.
De François Uzan, sur un scénario de Hervé Marly et Philippe des Pallières d'après leur jeu de société Les Loups-garous de Thiercelieux de 2001 ; avec Franck Dubosc, Jean Reno, Jonathan Lambert, Suzanne Clément, Grégory Fitoussi.
Pour adultes et adolescents
(presse, comédie wokissime toxique, loups-garous, faux loups-garous de Thiercelieux) C’est la nuit. Tout le village s’endort. Avant de disparaître, l’homme à peau de loup a distribué les rôles… Ceux qui lui ont fermé leurs portes sont devenus Loups-Garous. Il y a désormais des bêtes parmi les villageois de Thiercelieux ; et en attendant d’être démasquées, elles ont désigné leur première proie : les loups-garous se jettent sur leur victime et… Une sonnerie joyeuse électronique.
« Qu’est-ce qu’on avait dit pour le téléphone ? — Pardon, pardon… — Parce que si vous n’voulez pas jouer, faut le dire ! »
Brouhaha autour de la petite table ronde familiale, puis le doyen s’exclame : « Mais on joue à quoi exactement ? »
Son fils âgé (Jérôme) tapote sur la boite de jeu en forme de grimoire : « Aux Loups-Garous, papa ! On joue aux Loups-Garous !
— Aux Loups-Garous, répète le père.
— Enfin, on y jouait quand j’étais petit… Le jour se lève, la nuit tombe, faut trouver les loups-garous, les éliminer avec nos pouvoirs, enfin…
— Et y’a des pouvoirs par-dessus le marché ?
— Oui, y’a des pouvoirs : moi je suis la voyante, toi par exemple t’es le chasseur… Clara hé ben c’est la petite fille, et Théo, ben c’est le voleur… »
— Et ils correspondent à quoi les pouvoirs ?
— Ben ça, je comptais un peu sur Papa pour s’en souvenir…
— Ben j’ai aucune idée, j’le connais pas ce jeu…
La femme de son fils demande : Vous n’avez jamais joué aux loups-garou avec Nicole ?
— Mais c’est qui Nicole ? Ah oui, ma femme, évidemment, paix à son âme… Pourquoi vous m’regardez comme ça ? J’vous ai jamais demandé d’venir ! »
Bref la table de jeu est désertée, et le père ranger les pièces et quand il veut refermer le coffret, ça coince. Il fait pivoter la spirale sur le couvercle, la boite se referme... et la terre se met à trembler. Toute la famille veut sortir, la porte est bloquée puis ils sortent, et dehors leur voiture a disparu, la maison de leur père a été remplacée par une chaumière.
***
Ici la page du forum Philippe-Ebly.fr consacrée à ce film.
***
Neverwhere S01E04: Blackfriars (1996)
- Détails
- Écrit par David Sicé
- Catégorie : Blog
- Affichages : 220
Ici la page Amazon.fr du DVD anglais du 23 avril 2007 (pas de version française, pas de sous-titres français)
Neverwhere S01E04: Blackfriars (1996)
Traduction du titre original : Les Frères (en) Noir.
Episode précédent <> Episode suivant.
Ici l'article de ce blog sur la mini-série Neverwhere de 1996.
Diffusé en Angleterre à partir du 3 octobre 1996 sur BBC 2 UK.
De Neil Gaiman et Lenny Henry (également scénaristes), réalisé par Dewi Humphreys. Avec Gary Bakewell, Laura Fraser, Hywel Bennett, Clive Russell, Paterson Joseph, Elizabeth Marmur, Trevor Peacock, Richard Leaf.
Pour adultes et adolescents.
(Fantasy urbaine) Vous pouvez m’appelez Monsieur Croup ; et vous pouvez appeler mon… — …frère. — … Associé, Monsieur Vandemar ; vous avez pu avoir fait des cauchemars à notre sujet… Nous exécutons actuellement une commission dans le Londres du Dessous, cette ville des âmes perdues et oubliées, qui subsiste telle qu’elle était, contemporainement à l’autre Londres du même nom. Il y a une fille appelée Porte, et elle est en chemin pour voir un ange ; et il y a le Marquis de Carabas et il est venu nous voir : c’est toujours une erreur.
En effet, le Marquis de Carabas arpente à présent la chambre de tortures — pardon, le centre des opérations de Monsieur Croup, déclarant à celui-ci et à son associé : « Vous êtes, si je comprends bien, Monsieur Coup, un collectionneur de figurines de la Dynastie des Tang… »
Assis à son bureau, Monsieur Kroup rétorque lugubrement : « Comment auriez-vous pu savoir cela ? » De Carabas répond gracieusement : « Les gens me disent des choses… » et sourit : « Je suis approchable. »
Croup concède : « Et même si je l’étais… » De Carabas lui coupe la parole : « Si vous l’étiez, vous pourriez être intéressé par… ceci. »
Et le Marquis de sortir de la poche intérieure inférieure de son long manteau un odieux clown grimaçant, semblant être sorti tout droit d’un roman de Stephen King.
Aussitôt le voyant, Monsieur Croup, dans un râle d’envie, grimace, exorbite ses yeux et tire la langue au clown. Il tente alors d’attraper la figurine mais Carabas s’est déjà reculé d’un pas. Alors Croup se lève et gronde, sans quitter des yeux la figurine : « Qu’est-ce qui nous empêcherait de le prendre et de ne laisser que des petits bouts de vous partout Côté-Dessous ? »
Comme Croup avance pas à pas, le Marquis de Carabas recule lui aussi pas à pas, et Croup ajoute : « Nous n’avons jamais démembré un Marquis auparavant… »
Mais son associé, Vandemar, qui se tient bras croisé derrière le Marquis et le dépasse d’au moins une tête, corrige : « Je l’ai fait, à New-York, au 14ème siècle, sous la pluie. »
Mais Croup objecte : « Il n’était pas marquis, c’était le Comte d’Exeter. »
Mais Vandemar n’en démord pas, et patiemment rappelle : « Et Marquis de Westmorland. » Mais Croup n’en a cure et s’adressant à nouveau au Marquis de Carabas, hausse le ton : « Qu’est-ce qui nous empêcherait de vous hacher en autant de morceaux que nous avons haché le marquis de Westmorland ? »
Le Marquis menace soudain la figurine d’un petit marteau qu’il a, on l’espère, sorti d’une autre de ses poches, et sourit, tout en baissant le ton : « Oh, s’il vous plait, cessez ces futiles menaces... » Et d’ajouter l’air de rien : « Je pense que je me sentirais mieux si tous les deux vous vous asseyiez. »
Croup s’empresse de retourner s’asseoir à son bureau, puis levant haut le menton déclare : « Dites votre prix. » Très satisfait, le Marquis fait sauter en l’air son petit marteau et le remet dans l’une de ses poches.
***
Ici la page du forum Philippe-Ebly.fr consacrée à cet épisode.
***