
- Détails
- Écrit par David Sicé


True Blood S01E01: Strange Love (2008)
Diffusé aux USA le 7 septembre 2008 sur HBO US.
Diffusé en France le 23 décembre 2008 sur ORANGE CINEMAX FR.
Sorti en blu-ray américain le 19 mai 2009 (multi-régions, version et sous-titres français inclus).
Sorti en blu-ray français le 30 juin 2010 (multi-régions).
De Alan Ball, d'après le roman de Charlene Harris, la Communauté du Sud: Quand le danger rôde (The Southern Vampire Mysteries: Dead Until Dark). Avec Anna Paquin, Stephen Moyer, Sam Trammell, Ryan Kwanten, Rutina Wesley , Chris Bauer, Nelsan Ellis, Carrie Preston, Alexander Skarsgård, Kristin Bauer van Straten.
Pour adultes.
Une jeune étudiante conduit sur une route de nuit avec son petit ami sur le siège du passager. S’ennuyant, elle commence à tripoter son petit ami, mais celui-ci, en voyant une enseigne sur la route indiquant qu’une station service vend du Tru Blood, lui crie de s’arrêter. L’étudiante freine brutalement, dérape, puis recule pour se garer. Dans la station service, une télévision diffuse l’interview du soir de Nan Flanagan de la Ligue des Vampires Américains, prétend défendre les droits de citoyens des vampires, comptent tenus qu’ils payent leurs taxes comme tout le monde. Comme le présentateur lui fait remarquer que son espèce a un passé sordide consistant à exploiter et se nourrir de gens innocents, depuis des siècles, Flanagan répond en trois points : 1°) il n’y a aucune preuve ; 2°) L’espèce humaine n’a-t-elle pas un passé consistant à exploiter les innocents depuis des siècles ? Les vampires n’ont pas inventé l’esclavage ou détonné de bombes nucléaires… 3°) à présent que les japonais ont synthétisé un sang de synthèse qui satisfait à tous les besoins nutritifs des vampires, il n’y a plus de raison pour quiconque de les craindre.
Dans la boutique de la station service, un client en treillis choisit en sifflotant des produits du rayon frais. Les deux étudiants entrent bruyamment et la jeune fille demande si le vendeur, un vieux gothique, a du Tru Blood, pour de vrai. Et le garçon demande s’ils ont des vampires dans le coin, parce qu’il ne savait pas qu’il y avait des vampires en Louisiane. Le vendeur s’étonne, méprisant et avec un accent de l’Est à couper au couteau, que le couple ignore encore que la Nouvelle-Orléans est la Mecque des Vampires. Le garçon ne le croit pas : après l’ouragan Katrina, ils devraient tous s’être noyés. Le vendeur répond que les vampires ne peuvent pas se noyer parce qu’ils ne peuvent pas respirer, parlant à la première personne. Les deux étudiants sont terrorisés, puis le vendeur éclate de rire : il n’a plus d’accent, ils les a fait marcher. L’étudiante, Kelly, ne trouve pas cela drôle ; l’étudiant, Brad, trouve cela très drôle. Le client en treillis déclare qu’il ne trouve pas cela drôle, lui, et Brad lui dit qu’il s’en fiche de ce que pense l’homme au treillis.
Puis Brad demande au vendeur s’il a du jus de V à vendre. Le vendeur demande combien il en veut, mais Kelly proteste alors vivement : elle est contre, car elle connait une fille qui connait une fille qui s’est shootée au sang de vampire durant la semaine des Fraternités, et qui s’est comme qui dirait griffé le visage jusqu’à ce qu’il se décroche de sa figure. Cependant, Brad insiste, disant qu’il est prêt à payer un bon prix. Alors l’homme au treillis, qui a un pack de Tru Blood sous le bras déclare que les deux étudiants doivent partir. Alors Brad se retourne et l’appelle « Billy Bob », et lui dit d’aller se faire (censuré). Alors « Billy Boy » lui répond que c’est lui qui le (censuré), et qu’après il le mangera. Puis l’homme au treillis fait jaillir ses deux canines supérieures. Les deux étudiants s’enfuient, tandis qu’à la télévision, le public rit. Puis « Billy Bob » avance lentement vers le comptoir, et terrifié, le vendeur recule. « Billy Bob » pose son pack de « Tru Blood » sur le comptoir, et en payant, il avertit le vendeur que s’il se fait passer à nouveau pour l’un des leurs, il le tuera. Puis il lui souhaite une bonne journée et s’en va.
La même nuit, un pick-up arrive sur le parking du Bar et Grillades Le Merlotte. C’est une soirée ordinaire pour l’une des serveuses, la blonde Sookie, télépathe, qui lit toutes les pensées des clients qu’elle approche, y compris les plus dérangeantes. En entendant un adolescent en train de se dire qu’il veut quitter la région, Sookie lui répond à haute voix qu’il a intérêt à le faire le plutôt possible, parce que chaque année de plus qu’il restera, il y sera encore plus coincé. Comme elle repart sous prétexte d’aller chercher du ketchup, elle arrive à bloquer les pensées du public.
Dans un magasin de fourniture générale, une cliente dérange une vendeuse renversée sur des sièges de camping en train de lire : la cliente insiste parce qu’elle a roulé une heure pour trouver un article dont elle ne se souvient pas du nom, mais qu’elle a vu sur le site internet du magasin. Comme la cliente essaie de décrire l’article, la vendeuse, Tara, finit par se lever, reproche à la cliente d’être venue sans téléphoner avant, d’être mal habillée et comme celle-ci demande à voir le directeur, Tara hurle le prénom du directeur, puis démissionne, gifle le directeur (qui n’a rien dit ni rien fait de particulier), soit-disant parce qu’il matait le derrière de la jeune femme, assure alors qu’elle va tout raconter à son petit ami qui est en prison, et qui lui règlera son compte quand il en sortira parce qu’elle est enceinte. Le directeur panique, supplie Tara de ne rien dire. Alors Tara pousse des hauts cris : parce qu’il a cru l’histoire du petit ami en prison, le directeur du magason est raciste et pathétique, et que c’était une plaisanterie : elle n’a pas de bébé ! Puis elle traite son patron de stupide qui doit être stupide, mais pas à ce point quand même. Puis elle sort en bousculant la cliente et en disant que ce boulot peut aller se faire (censuré).
Tara téléphone ensuite à sa meilleure amie Sookie chez Merlotte. Le patron, Sam Merlotte, passe aimablement l’appel alors que le bar-restaurant est plein. Sookie s’excuse alors auprès de Sam : Tara n’est pas censée l’appeler au travail. Sam lui assure que cela ne pose pas de problème, à condition de ne pas abuser comme Arlène, son autre serveuse. Celle-ci passe justement, et lui répond qu’elle a entendu la remarque, et Sam répond qu’il aimerait bien qu’Arlène l’entende, cette remarque. Ce à quoi Arlène réplique qu’elle a des enfants. Comme Sookie dit à Tara que cela a intérêt à être une urgence, Tara répond qu’elle vient de plaquer son boulot… à nouveau : selon elle, Tara ne peut pas travailler pour des trous du (censuré). Tara annonce ensuite qu’elle va passer chez Merlotte car elle a besoin d’une Margarita – une grande. Sookie raccroche, puis elle apprend de la troisième célèbre que le couple le plus vulgaire de la région vient de s’asseoir dans sa section. Sookie prend les commandes sans sourciller, tandis que les pensées les plus négatives du couple lui montent à la tête. De son côté, Arlène est effectivement au téléphone avec ses enfants au lieu d’être à servir.
Sookie va prendre les commandes et le cuisinier, Lafayette, lui demande si elle a rendez-vous, compte tenu de son rouge à lèvres rose et son bronzage. Sookie répond que quand elle porte du maquillage elle a de plus gros pourboires. Plus tard, Tara a débarqué, et s’apitoie sur elle-même. Puis Sam, son patron, demande à Sookie s’il peut aider à rendre la soirée plus agréable… Mais sa proposition tombe à l’eau : Sookie vient de voir son premier vampire, un beau ténébreux, qui vient d’entrer dans le restaurant et de s’asseoir dans sa section. Sookie se précipite pour prendre la commande, tandis que Sam pousse un gros soupir.




***
- Détails
- Écrit par David Sicé

The Middleman S01E12: The Palindrome Reversal Palindrome (2008)
Traduction : L'intermédiaire, Le Palindrome du Palindrome réversible.
Épisode précédent < > Épisode suivant.
Ici l'article de ce blog sur la série The Middleman (2008)
Diffusé aux USA le 1er septembre 2008 sur ABC US.
Sorti en DVD aux USA le 28 juillet 2009 chez Shout! Factory.
De Javier Grillo-Marxuach. Avec Matt Keeslar, Natalie Morales, Brit Morgan
Le quartier-général de l’Intermédiaire. Celui-ci récapitule : il y a trois jours, un criminel inconnu a dérobé une sphère de Beryllium – et deux jours plus tard, complète Wendy, le même homme vole un oscillateur de réacteur d’un laboratoire du DAEPA.
Et, rappelle l’Intermédiaire, il a laissé derrière lui des carrés découpés dans des miroirs avec des dessins dessus : un bonhomme, une ampoule. L’Intermédiaire s’impatiente : et s’ils ne font rien, ils vont se retrouver menottés à une bombe nucléaire tandis qu’une voix féminine fera un compte-à-rebours.
Wendy s’alarme : est-ce que dans ce scénario-là elle sera obligé de porter un bikini ? Pas nécessairement, répond l’Intermédiaire... Le criminel laisse des messages parce qu’il veut qu’on le comprenne, donc ils n’ont qu’à user de matière grise pour résoudre cette affaire. Et l’Intermédiaire pense qu’il a trouvé la clé : leur criminel n’est autre que l’arrière-arrière-petit-fils de Nicolas Tesla, pour se venger du vol par Edison de son invention, l’ampoule électrique !
Wendy n’est pas convaincue, et l’Intermédiaire l’admet, ils sont à court d’idée. Il accepte alors d’envoyer Wendy se reposée, et de retour chez elle, Wendy se lance dans une partie acharnée de Castlevania sur une Game Boy vintage. Seulement cela fait des heures qu’elle attend le retour de Tyler, même si elle doit admettre qu’ayant un job qu’elle adore, elle ne peut reprocher à Tyler d’en avoir un aussi.
Pour se faire pardonner, Tyler offre à Wendy un bracelet de diamants artificiels... mais alors qu’ils s’embrasse, l’Intermontre se met à sonner en même temps que le smartphone de Tyler. Wendy envoie paître l’Intermédiaire qui n’a rien de neuf, mais Tyler doit repartir au travail. Wendy tente de profiter de l’instant, mais c’est l’hélicoptère du patron de Tyler qui vient le chercher sur le toit.







***
Ici la page du forum Philippe-Ebly.fr consacrée à cet épisode.
***
- Détails
- Écrit par David Sicé

The Middleman S01E11: The Clotharian Contamination Protocol (2008)
Traduction : L'intermédiaire, Le protocole de contamination Clotharienne.
Épisode précédent < > Épisode suivant.
Ici l'article de ce blog sur la série The Middleman (2008)
Diffusé aux USA le 25 août 2008 sur ABC US.
Sorti en DVD aux USA le 28 juillet 2009 chez Shout! Factory.
De Javier Grillo-Marxuach. Avec Matt Keeslar, Natalie Morales, Brit Morgan
A la sortie d’un café dans un voisinage sympathique, 26 heures et 42 minutes auparavant... Tyler raconte qu’il s’est aperçu que sa chanson était devenue un solo et qu’il ne lui reste plus qu’à travailler sur sa guitare, et ce sera génial. Wendy s’étonne : Tyler n’est pas déçu ?
Tyler s’inquiète : est-ce que c’est comme dans Sauvé par le gong et qu’il est le dernier à se rendre compte que sa musique est mauvaise ? Non, Wendy précise : n’est-il pas déçu qu’elle ait été la seule à se déplacer pour le concert ?
Tyler répond :Absolument pas, c’était génial : depuis qu’il connait Wendy, il chevauche une tornade – une tornade faite de chansons : les chansons sont bonnes, pour autant qu’il puisse s’en vanter, Wendy est le meilleur public qu’il ait jamais eu...
Tyler voudrait bien manger, mais il ne lui reste que 45 cents. Wendy insiste pour lui offrir un hot-dog d’un vendeur ambulant, se lamentant que l’univers ne veuille pas récompenser Tyler pour être le type le plus chic au monde. Mais alors qu’ils vont commander, une voiture de sport est bloquée par un chauffard, qui descend et menace le conducteur.
Et pendant que Wendy développe sa théorie sur pourquoi les groupes de rock trouvent le succès ou pas, Tyler lui entend les menaces et se dépêche d’intervenir, tandis que le chauffard a sorti une batte de Baseball.







***
Ici la page du forum Philippe-Ebly.fr consacrée à cet épisode.
***
- Détails
- Écrit par David Sicé

The Middleman S01E10: The Vampiric Puppet Lamentation (2008)
Traduction : L'intermédiaire, La lamentation de la poupée vampirique.
Épisode précédent < > Épisode suivant.
Ici l'article de ce blog sur la série The Middleman (2008)
Diffusé aux USA le 18 août 2008 sur ABC US.
Sorti en DVD aux USA le 28 juillet 2009 chez Shout! Factory.
De Javier Grillo-Marxuach. Avec Matt Keeslar, Natalie Morales, Brit Morgan
La sous-location illégale de Wendy et Lacey, huit heures du soir. Lacey met du rouge à lèvre tandis que Wendy raconte une anecdote salace et demande de lui passer son propre rouge à lèvre. Wendy rend aussitôt le maquillage en protestant : c’est la couleur « Désastre Imminent ».
Pour changer de sujet, Lacey demande alors comment s’est passer la visite de Tyler à sa famille, et Wendy lui demande si elle parle bien de ce qu’elle vient de raconter les cinq dernières minutes ; Lacey s’excuse, elle est un peu distraite. Wendy s’inquiète : que Lacey la rassure, elle ne vient pas de consommer un autre de ces repas épicés le jour de leur soirée – elle sait très bien combien cela sape son énergie.
Lacey se lève, et avoue, toute excité, qu’elle vient d’avoir un rêve érotique impliquant Pip, leur propriétaire ... et il était plutôt. Elle se met à pouffer de rire. Choquée, Wendy demande à Lacey d’être plus claire, et Lacey raconte : cela a commencer un peu comme dans un rêve ordinaire... Elle dégustait une glace Ben & Jerry en lingerie portant un double rang de perle quand s’est encadré dans leur porte une silhouette virile parlant d’une voix basse, portant l’uniforme de l’Intermédiaire : c’était Pip.
Mais Wendy s’indigne déjà : comment un rêve érotique avec Pip pourrait-il commencer « normalement » ? Wendy proteste : Non elle n’est pas folle de Pip, il lui ferait vomir ses tripes, et puis ils organisent une fête et ce genre de discussion les retardent. Comme Lacey veut sortir de la pièce, Wendy insiste pour une dernière question : est-ce que Pip en avait dans la culotte ? La tête haute, Lacey réplique : l’école primaire vient d’appeler, ils veulent que Wendy rendent le degré de maturité qu’elle leur a emprunté.
La soirée a commencée, et Wendy s’inquiète : elle ne trouve pas Noser, alors elle demande à Joe 90 s’il a vu le jeune guitariste. Joe 90 s’esclaffe, et Wendy proteste : elle est sérieuse. Joe 90 répond qu’il n’est pas la nounou de Noser. Wendy va trouver alors Lacey pour lui poser la même question, mais la blonde artiste photogénique confrontationnelle verbalement semble toute à la contemplation de Pip, leur propriétaire, tout seul dans un coin de la pièce.
Comme Wendy s’étonne qui Pip ait été invité, Lacey proteste : le pauvre n’est jamais invité nulle part ! Arrive une gothique qui propose une lecture de cartes de Tarots gratuite. Lacey rétorque que le Tarot est pour les esprits faibles et à l’intelligence faible. La gothique insiste : cela révélera les secrets les plus ténébreux de Lacey.
Wendy se retourne vers Lacey, qui propose narquoisement que Wendy se fasse lire les cartes, car c’est elle qui est un peu trop branché rêves. Wendy se retrouve alors sur un coin de divan tandis que la cartomancienne lui demande de vider son esprit. Pas de fête, pas de musique, pas d’amis – est-ce que Wendy y arrivera ? Wendy rétorque : est-ce que Usagi Yojimbo peut botter le cul de ses ennemis...
La cartomancienne ne saisit pas, et Wendy précise : c’est oui. Puis la cartomancienne alignant les cartes demande si elle avait un petit ami, Wendy confirme, et la cartomancienne annonce que leur union sera de longue durée. Wendy rétorque que son petit ami vient de rompre avec elle.
La cartomancienne corrige immédiatement : ton petit ami t’a quitté pour toujours. Wendy n’est pas impressionnée. Soudain la lumière vacille et les yeux de la cartomancienne roulent pour ne plus montrer que les blancs – parlant dans une langue inconnue, elle montre une carte de tarot représentant Noser, amputé de ses deux bras...
Wendy s’écrit « quoi ? », puis « En anglais, femme ! ». La cartomancienne éclate de rire alors que la lumière est revenue : « et après des années de silence, ta mère te parle à nouveau. » Wendy exige alors que la cartomancienne reparle du passage où Noser était tué, mais la cartomancienne n’a jamais parlé de cela. Puis elle remarque que d’après les cartes, Wendy passe trop de temps avec son père.









***
Ici la page du forum Philippe-Ebly.fr consacrée à cet épisode.
***