- Détails
- Écrit par David Sicé
Ici la page Amazon.fr du blu-ray français de la saison 1 de la Quatrième dimension (1959)
The Twilight Zone S01E18: The Last Flight (1960)
Autre titre : Le lâche.
Épisode précédent <> Épisode suivant.
Ici l'article de ce blog sur la série La quatrième dimension (1959)
Diffusé aux USA le 5 février 1960 sur CBS US.
Diffusé en France le 20 février 1965 sur ORTF 1 FR.
Sortie en blu-ray américain de la saison 1 le 14 septembre 2010 (région A seulement).
Sorti en blu-ray français de la saison 1 le 25 octobre 2011 (région B seulement, plus compressé que l'américain, bonus manquants).
De Rod Sterling ; sur un scénario de Richard Matheson ; réalisé par William Claxton ; avec Kenneth High, Simon Scott, Alexander Scourby, Robert Warwick.
Pour adultes et adolescents.
Regardez le lieutenant-aviateur William Terrance Decker du Royal Flying Corps britannique, revenant d’une patrouille quelque part au-dessus de la France. Nous sommes en 1917. Le problème est que le lieutenant s’est complètement perdu après avoir traversé un banc de nuages. Le lieutenant Decker va bientôt découvrir qu’un homme peut se perdre non seulement du point de vue des cartes et des distances, mais également du temps. Et dans ce cas, le temps peut se mesurer en terme d’éternités.
Decker atterrit enfin et achève sa course devant un lourd transport militaire quadrimoteur de l’US Airforce. Il est bien sur la base aéronautique de Lafayette, à Reims, en France, mais pas en 1917 – et aussitôt, une jeep militaire roule dans sa direction sirène hurlante pour l’arrêter. Decker met un temps pour réagir aux signes, puis s’arrête enfin. L’officier l’oblige à descendre de l’avion, Decker ne comprend pas apparemment pas la réaction de l’officier, qui lui demande ce qu’il fait sur la base avec un avion pareil et dans une tenue historique. L’officier demande alors à Decker s’il est français, et Decker répond enfin qu’il est anglais, demandant à son tour si l’officier est américain. Et comme le lieutenant demande au pilote anglais comment il peut ne pas se rendre compte qu’il est sur une base américaine, Decker répond que son camp n’avait aucune idée de l’avance technologique que les américains pouvaient avoir sur les anglais.
***
Donnez votre avis sur cet épisode en nous rejoignant sur le forum Philippe-Ebly.fr
***
- Détails
- Écrit par David Sicé
Ici la page Amazon.fr du blu-ray français de la saison 1 de la Quatrième dimension (1959)
The Twilight Zone S01E17: The Fever (1959)
Traduction du titre original: la fièvre.
Épisode précédent <> Épisode suivant.
Ici l'article de ce blog sur la série La quatrième dimension (1959)
Diffusé aux USA le 29 janvier 1960 sur CBS US.
Diffusé en France le 9 mars 1991 sur TF1 FR.
Sortie en blu-ray américain de la saison 1 le 14 septembre 2010 (région A seulement).
Sorti en blu-ray français de la saison 1 le 25 octobre 2011 (région B seulement, plus compressé que l'américain, bonus manquants).
De Rod Sterling (également scénariste) ; réalisé par Robert Florey ; avec Everett Sloane, Vivi Janiss, William Kendis, Lee Millar.
Pour adultes et adolescents.
Las Vegas de nuit. Monsieur et Madame Gibbs sont chaleureusement accueilli par M. Henson dans un de ces casinos aux néons rutilants et où la fièvre du jeu bat son plein. Si Mme Flora Gibbs est éblouie et enthousiaste, M. Gibbs fait sa mauvaise tête. Comme Henson leur demande si la chambre d’hôtel convient, Mme Gibbs est reconnaissante : il leur donne l’impression qu’ils sont importants ! Henson confirme : Les Gibbs sont importants – ce n’est pas tous les jours qu’ils ont l’occasion de recevoir les fameux gagnants d’un concours. Le collègue de Henson, Joe, photographe de l’hôtel, corrige, sourire en coin : pas tous les jours, mais d’autres jours, sûrement. Henson éclate de rire, présente le photographe, et demande au couple de se serrer un peu plus pour prendre la photo qui sera envoyé au journal local de la ville des Gibbs. Et d’insister pour que les Gibbs sourient.
Le flash éblouit M. Gibb qui soupire et secoue la tête. Mme Gibb, tout sourire, tient à rappeler que le journal de leur ville s’appelle le Elgin Bugle (le clairon de Elgin), un nom que Henson a du mal à saisir. Puis Henson leur souhaite de bien s’amuser, leur rappelant que leur crédit est illimité, et de rire à nouveau. Puis Henson réalise que M. Franklin Gibb ne rit pas, et n’a vraiment pas l’air de vouloir s’amuser, et Henson se retire en soupirant.
En effet, M. et Mme Gibbs vont pouvoir rester trois jours et deux nuits, tous frais payés dans cet hôtel-casino de Las Vegas, gagné par un bon mot de Mme Gibbs. Ils ne se doutent cependant pas que dans le paquet cadeau se trouve un prix supplémentaire qu’ils n’avaient ni prévu ni marchandé, et dans les instants qui vont suivre, l’un d’entre eux va succomber à la pire des maladies, plus grave qu’aucun virus n’aurait pu provoquer
***
Donnez votre avis sur cet épisode en nous rejoignant sur le forum Philippe-Ebly.fr
***
- Détails
- Écrit par David Sicé
The Twilight Zone S01E16: The Hitch-Hiker (1959)
Autre titre : Le voyageur.
Épisode précédent <> Épisode suivant.
Ici l'article de ce blog sur la série La quatrième dimension (1959)
Diffusé aux USA le 22 janvier 1960 sur CBS US.
Diffusé en France le 15 mai 1965 sur ORTF FR.
Sortie en blu-ray américain de la saison 1 le 14 septembre 2010 (région A seulement).
Sorti en blu-ray français de la saison 1 le 25 octobre 2011 (région B seulement, plus compressé que l'américain, bonus manquants).
De Rod Sterling (également scénariste), d'après la pièce de théâtre radiophonique de Lucille Fletcher ; réalisé par Alvin Ganzer ; avec Inger Stevens, Adam Williams, Lew Gallo, Leonard Strong.
Pour adultes et adolescents.
Nan Adams a 27 ans, elle est chef des commandes pour un grand magasin et se retrouve à faire réparer un pneu éclaté de sa voiture de sport sur une route peu fréquentée. Comme elle explique qu’elle faisait du 50 à 65 miles par heure au moment où c’est arrivé, le mécano, enthousiaste, remarque qu’elle doit avoir les anges de son côté : après un tel accident, ce n’est pas un mécano que l’on appelle d’habitude, mais un corbillard. Ayant terminé de remplacer la roue, le mécano demande à la jeune femme de le suivre en ville pour lui passer un pneu de rechange. C’est un incident minieur survenu sur l’autoroute 11 en Pennsylvanie, peut-être à classer dans la catégorie « les accidents dont on s’est sorti ». Mais à partir de ce moment, le compagnon de route de Nan Adams en voyage pour la Californie – sera la Terreur ; sa route sera la Peur ; et sa destination – pour le moins inconnue.
Comme elle démarre sa voiture, Nan lève les yeux et aperçoit de l’autre côté de la route, un drôle de bonhomme en complet veston et chapeau mou qui la regarde et lève son pouce. Elle détourne les yeux et démarre. Arrivée à la station service, elle règle ses dettes et fait remarquer avec légèreté que c’est moins cher qu’un enterrement. Comme elle a ouvert sa valisette, et alors que le mécano va lui chercher sa monnaie, elle aperçoit le même bonhomme lui faisant le même signe du pouce dans le reflet du miroir fixé à l’intérieur du couvercle de sa valisette. Nan Adams perd alors le sourire. Elle referme brutalement sa valisette et reste interdite plusieurs secondes, alors que le mécano est revenu pour lui dire qu’il a sa monnaie et qu’il a vérifié ses autres pneus.
Le mécano lui demande alors si quelque chose ne va pas, mais Nan répond que non, tout va bien, elle était seulement en train de regarder ce drôle d’auto-stoppeur. Le mécano lui demande alors de quel auto-stoppeur elle parle : il n’y a plus personne derrière elle de l’autre côté de la route, et Nan en déduit que quelqu’un a dû le prendre en stop. Mais ce qui étonne Nan, c’est d’avoir vu ce même auto-stoppeur quand le mécano était en train de changer sa roue. Pour le mécano, rien d’étonnant : un automobiliste l’a probablement pris juste après leur départ et déposé ici. Nan remercie alors le mécano, qui lui souhaite une bonne route, en toute prudence. Et comme Nan quitte la station service, l’auto-stoppeur est bien là, qui la regarde partir… Et il est encore là, 50 miles plus loin sur la route.
***
Donnez votre avis sur cet épisode en nous rejoignant sur le forum Philippe-Ebly.fr
***
- Détails
- Écrit par David Sicé
The Twilight Zone S01E15: I Shot an Arrow Into the Air (1959)
Traduction du titre original: J'ai tiré une flèche en l'air.
Épisode précédent <> Épisode suivant.
Ici l'article de ce blog sur la série La quatrième dimension (1959)
Diffusé aux USA le 15 janvier 1960 sur CBS US.
Diffusé en France le 25 avril 1984 sur TF1 FR.
Sortie en blu-ray américain de la saison 1 le 14 septembre 2010 (région A seulement).
Sorti en blu-ray français de la saison 1 le 25 octobre 2011 (région B seulement, plus compressé que l'américain, bonus manquants).
De Rod Sterling (également scénariste), d'après une idée de Madelon Champion ; réalisé par Stuart Rosenberg ; avec Dewey Martin, Edward Binns, Ted Otis, Harry Bartell, Leslie Barrett .
Pour adultes et adolescents.
Une fusée habitée est sur le point d’être lancée, et le poste de contrôle passe en revue l’état des différents systèmes – hydrolique, oxygène. La fusée s’appelle la Flèche 1. Elle représente quatre années et demi de planification, préparation et entraînement – et un millier d’années de Science et de Mathématiques, et la projection des rêves et des espoirs non seulement d’une nation mais également d’un monde. C’est le premier engin volant habité à être lancé dans l’Espace, et nous en sommes au compte à rebours : les cinq dernières secondes avant que l’être humain ne lance une flèche à travers les airs.
La fusée décolle avec fracas à l’heure dite. La flamme de ses réacteurs s’élève dans le ciel noir. Plus tard, un technicien écrit sur la carte transparente au bout de la trajectoire déjà tracée, les mots « porté disparue ». Les responsables de la mission ne comprennent toujours pas comment ils ont pu perdre la Flèche, mais l’un d’eux explique que même avec 15.000 points d’observation, le problème serait le même : ils ont perdu le contact – la fusée a quitté sa trajectoire, a disparu des écrans radar – elle a disparu, complètement disparu.
Ils ont perdu contact il y a moins d’une demi-heure. Il y a eu un court intervalle de fortes interférences, probablement solaire, même s’ils n’en ont pas encore identifié l’origine. Le responsable le plus âgé demande alors si l’équipage n’aurait pas changé de trajectoire à cause de ces interférences, mais pour l’autre, la trajectoire était fixée d’avance, le pilote ne l’aurait pas modifiée sans en avertir au préalable le poste de contrôle – c’était Bob Donolan qui commande la fusée. Alors le responsable le plus âgé récapitule : un aéronef avec un équipage de huit hommes a simplement disparu comme une bouffée de fumée – à un moment, la fusée est là, à l’autre, disparue ! L’homme se lève et va scruter les étoiles par une fenêtre et cite : « J’ai tiré une flèche en l’air ; je ne sais où elle est retombée par terre. » et d’expliquer que la citation pourrait servir de comptine de l’Âge de l’Espace. Il implore alors que Dieu apporte son aide aux astronautes, où qu’ils soient.
Le soleil brille dans un ciel bleu. Debout, le front ruisselant de sueur, le commandant de la fusée, le colonel Bob Donolan, écrit dans son petit calepin, la première entrée du journal de bord de la Flèche 1. Selon Donolan, ils se seraient écrasés sur ce qui semble être un astéroïde non cartographié. Ils ignorent la cause de la panne et du crash qui s’en est suivi. Il y a eu une explosion, le système électrique est mort – et c’est tout ce dont se souvient l’équipage survivant, c’est-à-dire les pilotes Corey et Pearson et le navigateur Hudack, grièvement blessé – ainsi que le commandant de bord Donolan lui-même. Le reste de l’équipage est mort.
***
Donnez votre avis sur cet épisode en nous rejoignant sur le forum Philippe-Ebly.fr
***