- Détails
- Écrit par David Sicé
Dracula (2025)
Titre anglais : Dracula: A Love Tale (Dracula, un conte d'amour).
Annoncé en France le 30 juillet 2025.
Annoncé en Allemagne le 30 octobre 2025.
De Luc Besson (également scénariste) ; d'après le roman de 1897 de Bram Stocker ; avec Caleb Landry Jones, Christoph Waltz, Matilda De Angelis, Zoë Bleu Sidel, Salomon Passariello, Haymon Maria Buttinger, Ewens Abid, Romain Levi, Raphael Luce, Joonas Makkonen, Ivan Franek, Nikita Makkojev, Jassem Mougari, Jaakko Hutchings, Janne Mattila, Bertrand-Xavier Corbi.
Pour adultes ?
(romance vampirique, presse) Après la mort de sa femme, un prince du XVe siècle renonce à Dieu et devient un vampire. Des siècles plus tard, dans le Londres du XIXe siècle, il voit une femme ressemblant à sa défunte épouse et la poursuit.
***
Ici la page du forum Philippe-Ebly.fr consacrée à ce film.
***
- Détails
- Écrit par David Sicé
The Almighty Johnsons S03E02: This Thing Inside (2013)
Traduction du titre original : Ce truc à l'intérieur.
Episode précédent <> Episode suivant.
Ici la page de ce blog consacrée à la série télévisée The Almighty Johnsons de 2011.
Diffusé en Nouvelle-Zélande le 11 juillet 2013 sur TV3 NZ.
Diffusé aux USA à partir le 26 février 2012 sur SYFY US.
Sorti aux USA en coffret blu-ray saison 1 le 7 octobre 2014 (région A, non censuré, anglais seulement.
Sorti aux USA en coffret intégral blu-ray saison 1-3 le 28 avril 2015 (région A, non censuré, anglais seulement)
De James Griffin et Rachel Lang ; avec Emmett Skilton, Timothy Balme, Dean O'Gorman, Jared Turner, Ben Barrington, Fern Sutherland, Michelle Langstone, Eve Gordon, Hayden Frost, Keisha Castle-Hughes.
Pour adultes
(comédie de fantasy urbaine) Dans la colocation d’Axl, Zeb découvre que le pommier aux pommes rouges qui avait poussé dans leur divan, a eu ses branches coupées au sécateur. Puis Zeb entend la porte de l’appartement s’ouvrir et découvre que Gaïa a découché. Il la salue.
Gaïa immédiatement lui demande : « Est-ce que tu peux… ? » Et Zeb de répondre immédiatement : « Oui, je sais comment ça se passe… »
Axl, mal rasé, n’a apparemment pas dormi et pose sa bouteille de bière sur la table de la cuisine. Il reste bras croisé à l’entrée de la cuisine, son tee-shirt proclamant ironiquement : Beau travail, beau travail.
Gaïa se plante devant lui, mains sur les hanches et déclare : « Je présume que tu as eu droit au même discours de la part de ton oracle attitré… »
Axl demande sans répondre : « Où étais-tu la nuit dernière ? » Gaïa hésite, se détourne : « Je me promenais… à essayer de comprendre ce nouveau monde et tous les trucs bizarres qui vont avec ; et comment il se peut que… une minute, mon ancien moi est vivant, et la suivante, elle est morte et maintenant je suis Elle… »
Axl lui coupe la parole : « Je t’ai téléphoné, plein de fois. » Gaïa soupire, sans répondre : « Tellement de choses, Axl ! J’étais… J’étais en train de marcher, et je réfléchissais, et… » Elle déglutit : « Tu sais ce que j’ai décidé ? » Elle fait une longue pause et Axl semble terrifié.
Enfin, Gaïa achève : « J’ai décidé que nous devrions nous marier le plus vite possible… » Et Axl respire et sourit.
***
Ici la page du forum Philippe-Ebly.fr consacrée à cet épisode.
***
- Détails
- Écrit par David Sicé
Flipper S01E04: The Gulf Between (1964)
Episode précédent <> Episode suivant.
Ici la page de ce blog consacrée à la série télévisée Flipper le Dauphin de 1964.
Diffusé aux USA le 10 octobre 1964 sur NBC US.
Sorti en blu-ray américain S1 le 29 août 2017 (région A, anglais sous-titré anglais seulement)
Sorti en blu-ray allemand S1 le 6 novembre 2020 (région B, anglais et allemand sous-titré).
De Jack Cowden et Ricou Browning ; d'après le film de 1963 ; avec Brian Kelly, Luke Halpin, Tommy Norden.
Pour tout public.
(aventure jeunesse fantastique) Ancrée au fond de l’eau cristalline, une borne indique que nous sommes à la frontière nord de la réserve marine de Coral Key.
Et non loin de là, Bud, en palme, casque et tuba, depuis le fond sablonneux, tend le bras pour s’appuyer sur Flipper le Dauphin, qui obligeamment, le ramène au ponton flottant devant la maison des Ricks.
Lorsque Bud émerge, Sandy, son frère aîné, l’attend assis sur le ponton flottant. Comme Bud pose la main sur le bord du ponton et Flipper gazouille dressé museau en l’air et nageoire hors de l’eau devant Sandy, celui-ci déclaire : « Okay, Bud, à mon tour ! »
Sandy se laisse glisser dans l’eau et se retourne, face au ponton, à côté de son petit frère — quand voilà leur père qui les interpelle : « Hey, et pourquoi pas au tour du p’pa ? »
Bud s’exclame alors, surexcité : « Hé, génial, maintenant on peut faire du water polo ! » Aussitôt Sandy déclare : « Flipper est dans mon équipe. » Bud répond : « Je veux P’pa ! Nous deux on peut vous battre n’importe quel jour ! »
Ce à quoi Porter Ricks répond : « Ah, nous allons nous la jouer comme l’Université ! » Et comme Flipper semble redoubler d’enthousiasme, Ricks pointe du doigt le mammifère : « Mais on va jouer contre un pro ! »
Soudain, ils entendent un bref coup de klaxon et Ricks se détourne immédiatement, pour s’exclamer : « Kathryn ! »
Au bout du quai, devant la maison et le camping car, une voiture décapotable et décapotée rouge se gare, avec une blonde au volant qui fait un grand signe de la main et lance : « Salut là-bas ! »
Seul Sandy répond, avec un grand sourire : « Salut ! » et Ricks s’est déjà hissé du ponton flottant sur le quai et file en direction de la décapotable. Bud lance : « Hé, P’pa, et notre match ? » Son père lui répond : « Je reviens de suite ! »
Alors Bud se tourne vers Sandy et commente, amer : « … ça, c’est ce qu’il avait déjà dit la dernière fois qu’elle s’est ramenée, et il n’est pas revenu avant qu’il soit vraiment très tard… »
Sandy répond toujours souriant et regardant du côté de leur père : « Qu’est-ce que t’en sais ? » Bud proteste : « Je l’ai attendu ! » Sandy répond, comme indigné : « Pourquoi ? »
Mais cette fois, c’est Bud qui s’indigne pour de vrai : « Pourquoi !?! » Et d’insister : « Sandy, faut qu’on l’ai à l’œil : c’est le seul père qu’on a !!! »
A ces mots, Flipper ressort de l’eau et gazouille en hochant véhémentement la tête. Pendant ce temps, leur père est allé ouvrir la porte à la blonde élégante en robe rose. Celle-ci a l’air quelque peu émue de voir arriver Porter Ricks en petit short de bien assorti à sa décapotable et rien d’autre sur lui qu’une petite serviette beige autour du cou : « Bonjour… »
Ricks répond en l’aidant à se relever et passer le fauteuil passager pour sortir de la voiture : « Bonjour… ça c’est une surprise agréable ! »
Et aussi bien pour lui que pour elle : elle fait à peine deux pas qu’elle a passé son bras à la taille de Rocks et l’embrasse sur la joue, ou plutôt au plus près du coin de la bouche. « Très agréable… » répète Ricks l’air très fier de lui.
Toujours accrochés au ponton flottant, Sandy a également l’air très fier de son père ; Bud, lui, semble désormais carrément hostile. Sandy remarque alors à Bud : « Hé, maintenant ils doivent être un couple stable. »
Bud objecte : « P’pa n’a pas l’air si stable. » Et d’ajouter : « Quel sourire idiot il a sur son visage ! » Et Flipper semble approuver.
Déjà, le couple vedette descend sur le ponton flottant. Bud se détourne : « Allez Flipper, toi et moi on va jouer ! » Mais Ricks intervient : « Attends une seconde, Bud : Mademoiselle Terrance est venue inviter toute la famille à dîner ce dimanche. »
Sandy est enthousiaste : « Ouais, vous voulez dire — aux Appartements du Jade Impérial ? » Katryn Terrance hoche la tête, et Sandy s’écrie : « Moi j’accepte ! » et Mademoiselle Terrance répond : « C’est merveilleux, Sandy ! »
Alors Flipper se redresse et gazouille à nouveau. Alors Mademoiselle Terrance répond en riant : « Pas toi, Flipper : tu ne fais pas partie de la famille… »
Flipper continue de gazouiller, Bud se fige, Ricks lui demande : « Et toi, Bud, qu’en penses-tu ? » Bud répond : « Commençons notre match ! »
Ricks met les mains à ses hanches : « Bud ! Miss Terrance a invité la famille à dîner. » Bud répond : « Merci ; et maintenant on peut commencer le match ? »
Mademoiselle Terrance semble un peu impatiente : « De rien, Bud ; alors, je vous revois tous Dimanche, vers quatre heures ? » Et Sandy confirme : « Oui, M’dame ! »
Pendant ce temps, c’est au tour de Flipper de s’impatienter : le dauphin recule, semble prendre de l’élan en tournant sous la surface de l’eau — puis jaillit en sautant très haut pour retomber étalé sur le côté, projettant une gerbe d’eau aussi parfaitement étalée que lui, droit sur Mademoiselle Terrance et Porter Ricks.
***
Ici la page du forum Philippe-Ebly.fr consacrée à cet épisode.
***
- Détails
- Écrit par David Sicé
The Almighty Johnsons S03E01: An Orchard of Trees (2013)
Traduction du titre original : Un verger d’arbres.
Episode précédent <> Episode suivant.
Ici la page de ce blog consacrée à la série télévisée The Almighty Johnsons de 2011.
Diffusé en Nouvelle-Zélande le 4 juillet 2013 sur TV3 NZ.
Diffusé aux USA à partir le 26 février 2012 sur SYFY US.
Sorti aux USA en coffret blu-ray saison 1 le 7 octobre 2014 (région A, non censuré, anglais seulement.
Sorti aux USA en coffret intégral blu-ray saison 1-3 le 28 avril 2015 (région A, non censuré, anglais seulement)
De James Griffin et Rachel Lang ; avec Emmett Skilton, Timothy Balme, Dean O'Gorman, Jared Turner, Ben Barrington, Fern Sutherland, Michelle Langstone, Eve Gordon, Hayden Frost, Keisha Castle-Hughes.
Pour adultes
(comédie de fantasy urbaine) Anders ayant désépaissi sa barbe, roule en voiture de sport rouge dans un quartier résidentiel chic. Il se gare devant l’une des résidences cossues, descend de voiture attaché-case à la main, entre dans la maison et retrouve sa légitime épouse, qui n’est autre que Gaîa, qui vient de sortir un gâteau du four de la cuisine et lui sourit… enceinte jusqu’aux yeux.
Souriante, Gaïa demande à Anders comment était sa journée de travail et il répond en soupirant : « Oh, un autre jour à prendre l’argent des riches pour ne pas faire grand-chose, la routine quoi… » Et d’embrasser Gaïa sur la bouche. « Mmm, et comment s’est passé ta journée… mon fils ? » demande Anders en caressant le ventre rond de Gaïa.
« Fille ! » corrige Gaïa. « Je dirais, fils. » répond Anders. « Mm, je pense que tu te trompes. » répond Gaïa, et Anders, pressant son oreille contre le ventre de Gaïa, déclare seulement : « Eh bien, nous verrons… »
Puis Anders se relève : « Hé, et comment va notre autre garçon ? De meilleure humeur que quand je l’ai laissé pour partir au boulot ? » Gaïa semble hésiter, puis répond : « Haem, si ça se peut, c’est pire. » Anders répond sans perdre son sourire : « Je vais aller lui parler… Encore. »
Anders sort de la cuisine, se dirigeant dans le couloir vers une porte blanche décorée des mots formés de lettres rouges décorées : CHAMBRE D’ODIN. Ouvrant la porte blanche et entrant, Anders se retrouve face à une dalle d’écorce emprisonnant Axl partiellement transformé en bois.
« Salut mon pote, commence Anders, quelqu’un me dit que tu es encore Monsieur Grincheux ? » Gaïa rejoint Anders.
… Et, dans un grincement de bois, sans pouvoir répondre, Axl fait un doigt d’honneur à Anders qui déclare : « Axl, il faut que tu dépasses tout ça : cela fait cinq ans ! Tu dois admettre le fait que Gaïa et moi sont encore plus amoureux maintenant que le jour où les dieux nous ont jetés dans les bras l’un de l’autre... »
Et les deux tourteaux se regarde tendrement. Ou pour faire davantage chier Axl.
Puis Anders demande encore : « Axl, parle-nous ; utilise tes mots. » Mais figé dans le bois à part ses globes oculaires, Axl continue de regarder fixement le couple en prenant des inspirations profondes par le nez. Alors Gaïa demande gentiment : « Axl ? »
Puis un lointain klaxonne se bloque sur une route, et assise sur le fauteuil passager, la vraie Gaïa crie : « Axl !!! »
Axl crie : « Fuck ! » et donne un coup de volant au dernier moment pour éviter une autre voiture noire qui roulait à contre-sens. A moins que ce ne fût lui-même qui roulât à contre-sens.
Ils font un tête-à-queue, et la voiture immobilisée, Axl coupe le contact et avoue : « J’y arriverai pas. » Gaïa détache sa ceinture : « Je peux conduire si tu le veux. » Axl corrige : « Non, je veux dire : je ne peux pas vivre dans un monde avec toi et lui ; où toi tu es avec lui. »
Gaïa répond avec douceur : « Est-ce que tu vois Anders ici, Axl ? Nous sommes dans ta voiture en chemin pour notre maison, là où nous vivons. Et ce soir, je serai dans ton lit ; pas le sien. »
Et de glisser sa main sur la cuisse d’Axl, au plus haut de l’entrejambe. Axl semble soudain réaliser quelque chose, et se tourne pour embrasser Gaïa sur la bouche, et pelle s’en suit.
Effectivement les voilà de retour à la colocation dont la porte a été réparée, mais ils se sont déjà engouffré dans la chambre à coucher quand Zeb, qui a accroché une banderole « Joyeux ré-anniversaire Friff » sort du salon pour crier « Surprise ! » Et les entendre seulement répondre par des gémissements étouffés de plaisir.
Egalement rentré chez lui, Anders se rase. Quand soudain Gaïa apparaît dans le miroir et le regarde. Il arrête son rasoir.
Plus rien dans le miroir. Il sort de la salle de bain… pour contempler la traînée de sang par terre, puis la vision du cadavre à la même place, les yeux encore ouverts. Pris de vertige, il titube et va s’asseoir.
Chez Ty, Ingrid l’oracle des déesses, est de retour et se verse immédiatement un verre d’alcool. A Ty qu’elle a réveillé, elle déclare : « Tu as choisi un très bon jour pour redevenir mortel. « Gaia n’a pas eu Frigg… » comprend Ty.
Et Ingrid précise : « Idhun… » Ty objecte : « Mais c’est Helen qui est Idhun. » Alors Ingrid avoue : « Haem, je suis désolée Ty, mais ça n’a pas bien tourné pour Helen. »
***
Ici la page du forum Philippe-Ebly.fr consacrée à cet épisode.
***