
- Détails
- Écrit par David Sicé

Braindead S01E09: Taking on Water: How Leaks in D.C. are Discovered and Patched (2016)
Traduction du titre original : Mort cérébrale S01E09: Prendre l'eau : comment les fuites à Washington sont détectées et réparées).
Titre français : SRB.54.
Episode précédent <> Episode suivant.
Ici l'article de ce blog sur la série télévisée Braindead (2016)
Diffusé aux USA le 21 août 2016 sur CBS US.
De Michelle King et Robert King ; Mary Elizabeth Winstead, Danny Pino, Aaron Tveit.
Pour adultes et adolescents.
(invasion extraterrestre satirique) Rochelle et Laurel sont devant la porte SRB-54, au bout d’un couloir gris, avec une serrure éléctronique à code. Rochelle souffle : « Il est entré là-dedans ! » Laurel répond sur le même ton : « Qui donc ? Kevin ? » Rochelle confirme : » Ouaip, après que nous l’ayons laissé partir. »
Laurel demande : « Qu’est-ce que c’est, un bureau du Sénar ? » Rochelle répond : « Non, je ne crois pas : il est resté là-dedans depuis hier ! »
Laurel répète, incrédule : « Il est resté là... » Rochelle coupe : « Je sais, Gustav a placé un mouchard sur son téléphone. » Laurel soupire, les deux femmes regardent à nouveau la porte SRB-24. Rochelle demande : « Qu’est-ce que t’en penses ? »
Laurel est retournée dans son bureau. Elle sort une grande enveloppe avec le sceau du Sénat américain en haut à gauche et écrit dessus au feutre noir : SRB 54. Puis elle retourne à la porte en question.
D’abord Laurel hésite à essayer la serrure électronique ou à pousser la porte, puis elle préfère finalement presser sur le bouton « Appuyer ici pour sonner. » et avec un bourdonnement, la porte s’ouvre.
Un jeune homme en chemise bleu cravate à petits carreaux bleu sombre tient la porte ouverte et demande, peu amène : « Ouais ? » Derrière lui, d’autres hommes sont assis à des ordinateurs portables sur plusieurs rangées.
Laurel demande ingénument, l’enveloppe à la main : « La salle 54 ? » Elle montre l’enveloppe. « De qui ? » demande le jeune homme. Laurel répond : « Aucune idée, on m’a juste dit de la porter. »
Et par-dessus l’épaule du jeune homme, Laurel entrevoit un homme âgé dégarnié en blouse blanche qui explique au premier de la rangée de moniteurs : « Les lits peuvent être plus étroits... ».
L’homme à la blouse blanche aperçoit Laurel médusée et part précipitamment avec son plan. Le jeune homme à la porte en profite pour arracher l’enveloppe des mains de Laurel, et avec un « Merci. » lui referme la porte au nez.
Nous retrouvons Laurel dans le bureau de son frère, le sénateur Luke Healy : elle lui dit seulement « SRB 54. » Luke demande : « C’est quoi ? » Laurel répond : « Une salle au sous-sol. »
Luke répond : « D’accord ; pourquoi on en parle ? » Laurel répond : « Parce que c’est un poste de commandement. » Luke : « Euh... pour qui ? »
Laurel précise : « Ce n’est pas un poste de commandement pour un candidat, c’est un poste de commandement... pour une guerre. » Luke fronce des sourcils et regarde sa sœur : « Et comment le sais-tu ceci ? »
Laurel expliuque : « L’un des dissidents Syrien qui a témoigné à ton audience, le Docteur Samira : il était là-bas. » Luke répond : « Mm. »
Puis il s’empare du téléphone sur son bureau, compose très vite un numéro et combiné à la main : « Hey, Judy, comment va ? Non, non, le bureau me convient très bien, je commence à l’aimer, mais... j’ai eu une livraison de la part de quelqu’un de SRB... »
Laurel précise : « 54. » Luke reprend : « 54 : à qui appartient ce bureau ? » Ce disant Luke prend de quoi noter. Puis se fige : « Vous en êtes sûre ? J’ai le paquet sous mes yeux, je veux dire... Judy, voyons, est-ce que vous êtes en train de me dire que SRB-54 n’existe pas ? ... D’accord, merci. »
Luke raccroche, soupire, regarde sa sœur. Et va lui-même aller frapper à la porte en question.








***
Ici la page du forum Philippe-Ebly.fr consacrée à cet épisode.
***
- Détails
- Écrit par David Sicé



The Running Man (2025)
Traduction : l'homme qui court.
Ce film de 2025 et le précédent de 1987 sont des plagiats du film Le Prix du Danger 1983 de Yves Boisset adapté de la nouvelle de Robert Sheckley.
Ne pas confondre avec la prétendue adaptation de 1987 de même roman par Paul Michael Glaser avec Arnold Schwarzenegger.
Annoncé aux Philippines le 5 novembre 2025.
Annoncé en Angleterre et aux USA le 14 novembre 2025.
Annoncé en France le 18 novembre 2025.
De Edgar Wright (également scénariste et producteur), sur un scénario de Michael Bacall, d'après le roman de 1982 de Stephen King écrit sous le pseudonyme Richard Bachman ; avec Glen Powell, William H. Macy, Lee Pace, Emilia Jones, Michael Cera, Daniel Ezra, Jayme Lawson, Colman Domingo, Josh Brolin.
Pour adultes
(dystopie, woke, toxique raciste) Une fonderie la nuit. Un homme mal rasé vous regarde en souriant et déclare : « Je ne suis pas en colère. » Un bébé tousse. L’homme est debout devant le bureau de son chef, un poste de surveillance avec baie vitrée sur l’atelier de fonderie.
Le mal rasé reprend : « Je ne demande pas un traitement spécial... Juste, vous avez dit que je suis l’un de vos meilleurs hommes. » Le chef, patibulaire, corrige : « ... était. »
Le mal rasé s’approche de deux pas du bureau : « Ecoutez, si vous ne pouvez pas me reprendre , juste demandez-leur de me retirer de la liste noire. »
Le chef s’empresse de plaquer sa main sur le micro de casque et répond précipitamment : « Tu répètes ça et je te fiche dehors toi et ton bébé à coup de pieds au cul... » Et indigné, le chef ajoute : « ... à te ramèner avec elle pour me faire sentir coupable ! »
Le mal rasé baisse les yeux et à voix basse : « Ecoutez, j’ai besoin de travailler... » Et plus fort : « Elle a eu de la fièvre toute la semaine dernière. »
Immédiatement son chef objecte : « Non, non, non : c’est pas faute ! » Le bébé tousse à nouveau. « Je suis pas le guignol qu’est allé parler à un représentant syndical d’exposition aux radiations ! »
Le mal rasé objecte : « Une seule fois ! » Le chef rétorque : « T’as eu ta fille, tes couilles n’ont pas fri ! Accepte ta récompense ! Allez, au revoir ! »
Et de bougeonner : « Amener un gamin malade dans mon bureau ! » Le mal rasé, se détournant, répond : « Vous savez, je ne l’ai pas amenée ici pour vous faire sentir coupable. »
Et soudain le mal rasé se retourne et frappe du plat de la main sur le bureau de son chef, haussant le ton : « Je l’ai amené pour m’empêcher de faire rebondir ta face sur ce bureau ! »
Le chef, pas vraiment impressionné, ironise : « Et ça, c’est vous quand vous n’êtes pas en colère ? » Le bébé gémit. Le chef lance : « Suivant ! »
Dépité, le pas rasé repart avec son bébé dans les bras, traversant la salle d’attente à l’entrée du bureau sans un regard pour les autres postulants, dont l’un vient de se lever.
Mais le pas rasé tourne bien la tête vers l’écran plat mural à l’entrée de la salle, écran qui l’interpelle : « Toi, le gros dur, seras-tu suffisamment viril pour tout risquer ? Aujourd’hui c’est le dernier jour de l’année pour passer à l’Homme qui court ! »
« Si tu peux esquiver les gars en noir, le public et les chasseurs de McCone trente jours durant, tu t’échapperas avec un milliard de Nouveaux Dollars en poche ! »
Puis à l’écran, gros plant sur un type encagoulé de blanc à verres miroir noirs et béret militaire, en uniforme rappelant celui des S.S. et brandissant un fusil-mitrailleur lourd. Image barré du nom écrit en capitales carrées rouge fluo McCone. « Je te laisse partir en tête. »
Et apparemment un candidat du jeu lui répond : « Attrapez-moi si vous le pouvez, bande d’enfoirés ! Waouh, vas-y ! » Et l’annonceurde reprendre, au moins aussi enthousiaste : « Nous avons le cash si vous avez les couilles ! » Et de conclure : « Ne manquez pas la dernière course de la saison : L’Homme qui court, demain à huit heures (du soir). »
Le mal rasé baisse alors les yeux sur son bébé pour remarquer : « T’inquiète, Papa n’est pas aussi timbré que ça. »



***
Ici la page du forum Philippe-Ebly.fr consacrée à ce film.
***
- Détails
- Écrit par David Sicé


未来詠み、未来黄泉/futu-risk (2006)
Romanji : Mirai Yomi, Mirai Yomi/futu-risk.
Traduction : Méditation 4, Signes du futur, Hadès du futur.
Titres français : Signes du futur.
Episode précédent <> Episode suivant.
Ici la page de ce blog consacrée à la série animée Ergo Proxy 2006.
Diffusé au Japon le 18 mars 2006 sur WOWOW JA.
De Shukō Murase sur un scénario de Dai Satō, avec les voix de Kōji Yusa, Rie Saitō, Kiyomitsu Mizuuchi, Akiko Yajima.
Pour adultes et adolescents ?
(cyberpunk, dystopie, robots) Real (NDT : Réalité) se tient dans la salle de bain du suspect de sa propre agression. Tout est immaculé : le lavabo, le miroir, deux serviettes bleutées sagement pliées de chaque côté de l’évier, le verre et le nécessaire de toilette posé à gauche de la serviette de gauche.
Reflétée dans la glace du miroir, Real fronce des sourcils et tourne des talons pour sortir et s’arrêter au milieu de la chambre en ordre parfait. Elle pense : Tout ça est anormal, un homme vivant dans une pièce vide.
Dans son dos, l’apparition fugace d’un jeune homme de dos, caleçon et débardeur, face au lavabo de la salle de bain, s’apprêtant visiblement à faire sa toilette. Real se retourne et pense encore : Vincent Law (NDT Loi), qu’avait-il en tête ?
Real a un flash de Vincent aspiré, accroché aux structures extérieures du Dome de Rome. Real pense encore : il était même prêt à mourir, que cherchait-il ?
Dans la cuisine, un genou à terre, Real fouille le frigo, jetant sur le sol des boîtes éparses. Avec une lampe-torche pinceau, elle inspecte le tiroir le plus bas. Rien.
Puis Real va pour fouiller le lit quand son regard s’arrête sur les grosses tasses posées de part et d’autres du lit sur les tables de chevet. Elle fronce à nouveau des sourcils. Avec un petit « mm », elle va ensuite pivoter la tasse de droite juste pour rompre la symétrie.
Puis Real relit le dossier de Law sur son calepin et soupire intérieurement : C’est tout ce qu’elle avait comme papier ?
Sur le calepin, on peut lire en anglais : Rapport au Bureau des Renseignements généraux. Le menu propose : rapport sur le citoyen ; rapport sur les accidents survenus le 02.12.36 AI. ; les prédictions statistiques à la racine des évasions des AUTOREIV infectés.
Elle soulève la première page : en haut à gauche, la photo du jeune Law ; en vis-à-vis à droite son signalement : cheveux noirs, yeux bleus, taille 5 pieds et 9 pouces (NDT 1m75). En-dessous la note : En cours d’appropation pour la citoyenneté (recevra son statut le jour 998). Dessous la photo et le signalement deux diagrammes, le premier sous le titre Capacité athlétiques ; le second sous le titre Traits de personnalité.
A nouveau, Real a un flash : Vincent Law qui l’appelle par son nom à elle — Real Mayer (NDT Réalité fille du Maire de la ville de Rome sous dôme). Real murmure : « Un immigrant... Qui étais-tu en réalité ? »
Real se renverse sur le lit et les feuilles de son calepin s’éparpillent ; elle soupire : « Je n’arriverai à rien sans l’aide d’Iggy ! » (NDT son assistant androïde, dit entourage à Rome-Dôme)
C’est alors que le regard de Real tombe sur la mention au bas d’une des pages. Date : 02 12. 306/AI ; Installation : Contrôle des AUTOREIV ; Nom : Vincent Law.
Real ramasse la page et découvre au verso une carte annotée au feutre noir. Elle pense : Les itinéraires présumés de fuite des AUTOREIV infectés ? Que faisait-il avec ça ?









***
- Détails
- Écrit par David Sicé


A Nightmare on Elm Street (1984)
Sorti aux USA le 9 novembre 1984.
Sorti en France le 6 mars 1985.
Sorti en Angleterre le 24 août 1985.
Sorti en coffret collector 4K+br français le 6 novembre 2025.
Sorti en coffret 7x4K américain WARNER BROS US le 30 septembre 2025 (version française incluse, plusieurs versions, 3D anaglyphe).
Annoncé en coffret 7x4K français WARNER BROS FR le 15 octobre 2025 (version française incluse, plusieurs versions, 3D anaglyphe).
Annoncé en coffret 7x4K anglais WARNER BROS US le 27 octobre 2025 (version française incluse, plusieurs versions, 3D anaglyphe).
De Wes Craven (également scénariste) ; avec John Saxon, Ronee Blakley, Heather Langenkamp, Amanda Wyss, Nick Corri, Johnny Depp, Robert Englund.
Pour adultes et adolescents.
(horreur, slasher fantastique) Résumé à venir.



***
Ici la page du forum Philippe-Ebly.fr consacrée à ce film.
***