davblog.com
  • Home
  • About
  • Author Login
  • Actualité

Au delà du réel S01E01: Ne quittez pas l'écoute (1963)

  • Imprimer
  • E-mail
Détails
Écrit par David Sicé
Catégorie : Blog
Publication : 16 septembre 1963
Affichages : 3492

Au delà du réel, la série télévisée de 1963 Feu vert télévision

The Outer Limits S01E01: The Galaxy Being (1963)
Traduction du titre original : L'être galactique.

> Épisode suivant

Ici l'article de ce blog sur la série télévisée Au Delà du Réel (1963, The Outer Limits).

Diffusé aux USA à partir du 16 septembre 1963
Saison 1 sortie en blu-ray américain le 23 mars 2018 (région A, anglais sous-titré anglais seulement).

De Leslie Stevens (réalisateur et scénariste) ; avec Lee Philips, Jacqueline Scott, Cliff Robertson.

Pour adultes et adolescents.

L’antenne radio vertigineuse de la KXKVI au sommet de la colline, et un peu avant le pavillon d’où l’animateur de service passe les disques et fait les interventions. Justement, au micro, Gene « Buddy » Maxwell, frère du propriétaire de la station, rappelle tout en passant de la musique douce, que KXKVI se trouve sur l’autoroute 601, seulement à 6 miles au Sud de Cotterfield, où les Supermarchés vont la rencontre des gens. La radio couvre tout le comté de Los Feliz dans la Californie du Sud ensoleillée... KXKVI est retransmise pour vous autres bonnes gens sur la fréquence 1820 – 1-8-2-0 sur le cadran de votre radio. Et à présent, reprenons le top 10 des meilleures chansons au numéro 6, Viens te balancer avec moi (Come Rock With Me), des High Lifers. Carol Maxwell, épouse d’Alan Maxwell, frère de Gene et propriétaire de la station, vient rejoindre pour lui remettre une série d’annonces publicitaires à déclamer : le magasin de chaussures, le cinéma en plein-air de Barney – auquel s’ajoute sur le dessus de la pile les actualités et la météo. Gene prend la liasse puis demande à Carol de joindre Alan et de lui dire de rappliquer en vitesse.

Carol demande ce qui ne va pas et Gene pointe l’un des vu-mètres du tableau devant lui : l’une des aiguilles vient de dégringoler de 10 points. Carol demande ce que le vu-mètres est censé indiquer, et Gene répond : la puissance de sortie du signal de la station : ils n’émettent qu’à 50% de leur puissance. Puis il redemande à Carol d’aller chercher Alan, mais celle-ci répond laconiquement qu’elle ne le peut pas. Gene est interloqué : qu’est-ce que Carol veut dire par « elle ne le peux pas » ? Carol répond sans même se retourner qu’Alan est au courant du problème. Maxwell s’étonne : comment Alan pourrait-il être au courant, ça vient seulement d’arriver ! Toujours sans se retourner, Carol répond que Alan est dans le sous-sol de la tour de transmission. Maxwell demande alors si Carol est en train de lui dire que c’est Alan lui-même qui a divisé la puissance par deux – volontairement ? Et Carol hoche plusieurs fois la tête.

Gene s’indigne : c’est illégal ; les annonceurs payent la radio pour couvrir une portée d’émission de 200 miles. On leur garantit de toucher un public de plus d’un million d’auditeurs ! Carol en rit : en effet, Alan vole de la puissance. Gene ne comprend pas. Carol explique qu’Alan le fait depuis des semaines déjà ; et aussi il vole de l’équipement – des transistors, des condensateurs – ils ont des factures jusqu’au cou. Gene répond qu’ils ne peuvent pas le laisser fermer la radio, laisser tout aller à volo. Et d’enjoindre Carol d’aller le dire à Alan : s’il ne remet pas la pleine puissance, leurs contrats vont être déchirés par leurs annonceurs. Carol répond qu’Alan ne lui ouvrira pas la porte. Gene lui tend le téléphone fixe : elle n’a qu’à téléphoner à Alan. En faisant une grimace, Carol cède.

Effectivement, dans un laboratoire qu’il s’est improvisé dans le local technique sous la tour de l'antenne de radio-transmission, Alan observe des ondes électromagnétiques qui oscillent dans une sorte de télévision tridimensionnelle de sa fabrication. Dérangé par les sonneries du poste téléphonique fixe, il finit par se lever et empoigne le combiné, mais au lieu d’écouter ce que son épouse a à lui dire, il ordonne à Carol de venir immédiatement car il veut lui montrer quelque chose... Et il raccroche. Carol rend compte à Gene. Sarcastique, Gene répond que Alan a probablement capté une émission du satellite Telstar. Carol assure qu’elle va faire la leçon à Alan et qu’avant de dire ouf ce dernier sera rasé, lavé, habillé et prêt à se rendre à la fête. Elle ajoute cependant avant de sortir : ou bien elle le tuera.

Carol sortie, Gene intervient à nouveau au micro, annonçant le programme de danse de la Parade du Samedi Soir. Pendant ce temps, Carol sort du petit pavillon avec l’enseigne KXKVI et marche en direction de la tour de retransmission. Elle frappe à la porte en métal du rez-de-chaussée en béton et Alan lui dit d’entrer, lui demandant de refermer derrière elle, puis de regarder son écran 3D où les oscillations électromagnétiques forment désormais une frise continue et grésillant fortement. Inquiète, Carol demande ce que c’est et Alan répond qu’il croyait que c’était des interférences sur la fréquence de l’hydrogène, mais... ce serait plutôt un signal émis sur la longueur d’ondes des 21 centimètres, mais il y a par-dessus un signal haute fréquence dont il ignore complètement la nature.

Carol rend le casque et remarque que la stridence lui fait mal aux dents. Alan explique qu’il fait passer le signal par son téléviseur 3D pour avoir une analyse visuelle. Carol, toujours pratique, demande à quoi cela pourra bien servir. Alan répond pensivement que le signal vient de là-bas... Carol demande d’où là-bas, et Alan répond, rêveur : de l’Espace. Carol hausse les épaules : juste... de l’Espace ? Alan admet qu’il n’est pas arrivé jusqu’ici à pointer une origine du signal – cela consomme déjà tellement de puissance pour arriver à capter juste ça.

Carol rappelle alors à Alan qu’il a réduit la portée de la station radio de moitié. Alan répond qu’il n’y peut rien. Carol rappelle qu’ils vont perdre leurs annonceurs, mais Alan rétorque que son expérience est plus importante. Carol s’indigne : plus important que leur contrat de publicité avec le cinéma en plein air ? Plus important que de payer leurs factures ? Alan réplique que les factures seront payées. Puis il se retourne : il veut que Carol voit ce qu’il a accompli. Carol éclate : est-ce que son mari se soucie de quoi que ce soit ? de sa propre famille ? Alan répond que oui, puis commence à lui parler de son scanner télévision 3D, qui fonctionne comme une télévision ordinaire sauf qu’elle montre une image en trois dimensions – hauteur, largeur, profondeur. Elle montre le son qu’ils viennent juste d’écouter en trois dimensions, ce qui permet de lui donner un aspect solide. Carol est sceptique : des interférences en forme de solide... Alan insiste : ce sont des micro-ondes qui composent l’image.

Patiemment, Carol explique qu’elle sait que Alan se met en colère quand elle pose de telle question, mais à quoi cela peut-il servir ? Alan répond, avec un sourire d’enfant : eh bien, c’est intéressant. Et il retourne à son étude. Alors Carol s’emporte : Alan dépense des sommes folles en matériel et il est seulement en train de faire une hémorragie d’électricité via l’émetteur, jusqu’à ce qu’il ne reste plus rien de KXKVI, mis à part un petit bip, et tout ce qu’il a à dire, c’est que c’est intéressant ? Alan se retourne, souriant et fait un clin d’œil à Carol : c’est plus qu’intéressant, c’est important. Réalise-t-elle que chaque changement capital dans le monde ces trente dernières années est venu de l’étude des micro-ondes ? Le radar, la télévision et même la bombe à Hydrogène. Carol objecte alors d’une voix toute douce : qu’est-ce qui fait croire à Alan qu’il arrivera à faire une quelconque découverte ? Qui est-il pour prétendre cela ? Alan répond à Carol : personne, absolument personne. Mais les secrets de l’univers s’en fichent : ils se révèlent à des moins que rien qui eux, s’en soucient. Isaac Newton n’était personne ; Michael Faraday n’était que l’apprenti d’un relieur.

Carol le concède, mais objecte à nouveau que le monde a désormais de grands laboratoires, qui s’occupent de faire ce genre de recherche. Alan répond lui aussi d’une voix douce que les grands laboratoires dépensent des millions de dollars, et ils travaillent lentement et sûrement, et ils obtiennent des résultats, mais aucune avancée spectaculaire. Aucune découverte : les découvertes proviennent de l’esprit humain, pas des laboratoire. Appelez-les inspiration, intuition, ou même pure coup de chance ou peut-être que c’est Dieu qui déclare que le moment est venu. Carol met cette fois un temps à répondre : elle est désolée, mais elle n’aime pas ça. Car chaque jour il s’éloigne un peu plus d’elle au point qu’elle ne le reconnait presque plus. Il a des amis qui l’aiment, qui veulent l’honorer, qui veulent le voir et être avec lui. Alan tourne à nouveau le dos à son épouse et répond tranquillement qu’il n’a simplement plus le temps pour ce genre de choses.

Au delà du réel S01E01: Ne quittez pas l'écoute (1963)

Au delà du réel S01E01: Ne quittez pas l'écoute (1963)

Au delà du réel S01E01: Ne quittez pas l'écoute (1963)

Au delà du réel S01E01: Ne quittez pas l'écoute (1963)

Au delà du réel S01E01: Ne quittez pas l'écoute (1963)

Au delà du réel S01E01: Ne quittez pas l'écoute (1963)

Au delà du réel S01E01: Ne quittez pas l'écoute (1963)

Au delà du réel S01E01: Ne quittez pas l'écoute (1963)

Au delà du réel S01E01: Ne quittez pas l'écoute (1963)

Au delà du réel S01E01: Ne quittez pas l'écoute (1963)

***

Donnez votre avis sur cet épisode en nous rejoignant sur le forum Philippe-Ebly.fr

***

Au-delà du réel, la série télévisée de 1963

  • Imprimer
  • E-mail
Détails
Écrit par David Sicé
Catégorie : Blog
Publication : 16 septembre 1963
Affichages : 4002

Au-delà du réel, la série télévisée de 1963 Feu vert télévision

The Outer Limits (1963)
Traduction du titre original : les limites externes.

Diffusé aux USA à partir du 16 septembre 1963 sur ABC US.
Diffusé partiellement à partir du 14 juillet 1972 sur ORTF FR.
Diffusé partiellement dans l'émission Temps X dans les années 1980 sur TF1 FR.
Saison 1 annoncée en blu-ray américain pour le 23 mars 2018.

De Leslie Stevens.

Il n’y a aucun problème avec votre télévision. N’essayez pas de régler l’image. Nous contrôlons la transmission. Si nous voulons le rendre plus bruyant, nous monterons le volume. Si nous voulons le rendre plus doux, nous l’abaisserons jusqu’à un murmure. Nous contrôlerons les horizontales. Nous contrôlerons les verticales. Nous pouvons faire dédiler les images, les faire vaciller. Nous pouvons changer la mise au point jusqu’au flou total, ou jusqu’à la clarté du cristal. Pendant la prochaine heure, restez tranquillement assis et nous contrôlerons tout ce que vous verrez là-dedans… Nous répétons, il n’y a aucun problème avec votre télévision. Vous êtes sur le point de participer à une grande aventure. Vous êtes sur le point d’expérimenter l’extraordinaire et le mystère qui s’étend depuis la conscience intérieure jusqu’aux frontières de la réalité.

Au-delà du réel, la série télévisée de 1963

Au-delà du réel, la série télévisée de 1963

Au-delà du réel, la série télévisée de 1963

***

Saison 1 (1963)

The Outer Limits S01E01: Ne quittez pas l'écoute (The Galaxy Being)
The Outer Limits S01E02: Les 100 Jours du dragon (The Hundred Days of the Dragon)
The Outer Limits S01E03: Les Architectes de la peur (The Architects of Fear)
The Outer Limits S01E04: L'Homme qui détenait la puissance (The Man With the Power)
The Outer Limits S01E05: Le Sixième Doigt (The Sixth Finger)
The Outer Limits S01E06: L'Homme qui n'est jamais né (The Man Who Was Never Born)
The Outer Limits S01E07: L'Espion robot (O.B.I.T.)
The Outer Limits S01E08: Le Facteur humain (The Human Factor)
The Outer Limits S01E09: La Pierre parle (Corpus Earthling)
The Outer Limits S01E10: Le Cauchemar (Nightmare)
The Outer Limits S01E11: Du fond de l'enfer (It Crawled Out of the Woodwork)
The Outer Limits S01E12: La Frontière (The Borderland)
The Outer Limits S01E13: Attraction pour touristes (Tourist Attraction)
The Outer Limits S01E14: Les Forçats de Zanti (The Zanti Misfits)
The Outer Limits S01E15: Opération survie (The Mice)
The Outer Limits S01E16: Expérience contrôlée (Controlled Experiment)
The Outer Limits S01E17: Cadeau de noces (Don't Open Till Doomsday)
The Outer Limits S01E18: La Reine des abeilles (ZZZZZ)
The Outer Limits S01E19: Les Invisibles (The Invisibles)
The Outer Limits S01E20: Le Bouclier (The Bellero Shield)
The Outer Limits S01E21: La Vallée de l'araignée (The Children of Spider County)
The Outer Limits S01E22: La Plante inconnue (Specimen: Unknown)
The Outer Limits S01E23: La Seconde Chance (Second Chance)
The Outer Limits S01E24: La Pierre de lune (Moonstone)
The Outer Limits S01E25: Le Mutant (The Mutant)
The Outer Limits S01E26: La Demeure mystérieuse (The Guests)
The Outer Limits S01E27: Rires et jeux (Fun and Games)
The Outer Limits S01E28: Un envoyé très spécial (The Special One)
The Outer Limits S01E29: La Visite des Luminois (A Feasibility Study)
The Outer Limits S01E30: Une nouvelle dimension (The Production and Decay of Strange Particles)
The Outer Limits S01E31: Le Caméléon (The Chameleon)
The Outer Limits S01E32: La Porte du passé (The Forms of Things Unknown)

***

Saison 2 (1964)

The Outer Limits S02E01: Le Soldat (Soldier)
The Outer Limits S02E02: Mains froides, cœurs chauds (Cold Hands, Warm Heart)
The Outer Limits S02E03: Laser vivant (Behold, Eck !)
The Outer Limits S02E04: Plus fort que l'homme (Expanding Human)
The Outer Limits S02E05: La Main de verre (Demon With A Glass Hand)
The Outer Limits S02E06: Les Ombres du silence (Cry of Silence)
The Outer Limits S02E07: L'Invisible Ennemi (The Invisible Enemy)
The Outer Limits S02E08: Planète miniature (Wolf 359)
The Outer Limits S02E09: Le Robot (I, Robot)
The Outer Limits S02E10: Les Héritiers - 1re partie (The Inheritors - Part 1)
The Outer Limits S02E11: Les Héritiers - 2e partie (The Inheritors - Part 2)
The Outer Limits S02E12: Marché de dupe (Keeper of the Purple Twilight)
The Outer Limits S02E13: Le Double (The Duplicate Man)
The Outer Limits S02E14: Contrepoids (Counterweight)
The Outer Limits S02E15: Le Cerveau du colonel (The Brain of Colonel Barham)
The Outer Limits S02E16: Prémonition (The Premonition)
The Outer Limits S02E17: Enquête sur un mystère (The Probe)

***

Les oiseaux, le film de 1963

  • Imprimer
  • E-mail
Détails
Écrit par David Sicé
Catégorie : Blog
Publication : 28 mars 1963
Affichages : 3012

Les oiseaux, le film de 1963 Feu vert cinéma

The Birds (1963)

Sorti aux USA le 28 mars 1963.
Sorti en France le 6 septembre 1963.
Sorti en Angleterre le 12 septembre 1963.
Sorti en blu-ray américain le 6 mai 2014 (anglais DTS HD MA mono, français DTS Mono)

De Alfred Hitchcock ; sur un scénario de Evan Hunter ; d'après la nouvelle de Daphne Du Maurier ; avec Rod Taylor, Tippi Hedren, Suzanne Pleshette, Jessica Tandy, Veronica Cartwright, Doreen Lang, Ruth McDevitt, Charles McGraw.

Pour adultes et adolescents.

San Francisco. Une jeune femme blonde – Miss Daniels, grande et élégante, traverse la rue tandis qu’une multitude de mouettes tournoient et crient au-dessus de la place. Alors qu’elle se dirige vers l’animalerie Davidson, quelqu’un la siffle et elle se retourne, apparemment réjouie de cet hommage à son seul physique en la forme d’un harcèlement de rue. Mais aucun homme ne l’a en fait sifflé – il n’y a que des oiseaux au-dessus d’elle.

Miss Daniels entre dans l’animalerie tandis qu’en sort un gros homme promenant deux petits chiens blancs. Dans l’animalerie, les oiseaux chantent sur tous les tons. Décidée, la jeune femme blonde monte rapidement à l’étage de la vaste boutique. Elle va droit vers la vendeuse à son comptoir, Mrs Macgruder, et après un bref échange de saluts, Miss Daniels fait remarquer qu’elle n’a jamais vu autant de mouettes dans le ciel de San Francisco et demande une explication. Mrs MacGruder répond qu’il doit y avoir un orage en mer, c’est ce qui peut repousser les mouettes à l’intérieur des terres. Puis Mrs MacGruder remarque qu’elle espérait que Miss Daniels soit un peu en retard, car « il » n’est pas encore arrivé. Miss Daniels répond que Mrs MacGruder avait dit trois heures. Mrs MacGruder le reconnait : elle a appelé toute la matinée.

Comme MacGruder commence à se lamenter sur la difficulté d’obtenir des oisillons de l’Inde, Miss Daniels interrompt la vendeuse : l’oiseau qu’elle a commandé n’est pas censé être un oisillon. MacGruder s’empresse de répondre que ce sera bien un perroquet parfaitement adulte. Miss Daniels insiste : et le perroquet parlera. MacGruder répond bien sûr que oui – puis se reprend : bien sûr que non, il faudra lui apprendre à parler. Puis Mrs MacGruder devient confuse : il est bien trois heures, il doit y avoir des embouteillages. Miss Daniels semble alors jubiler, et Mrs MacGruder demande alors si cela dérangerait Miss Daniels d’attendre. Cette dernière répond qu’elle préfère être livrée et veut donner l’adresse. Mrs MacGruder répète alors que les livreurs sont en route et s’en va rappeler au téléphone leur entreprise.

Miss Daniels se retrouvant seule à noter son adresse au comptoir, dans une pause particulièrement sexy – elle est abordée par un bel homme tiré à quatre épingles qui voudrait son aide : il cherche des inséparables. Interloquée, Miss Daniels décide de jouer la vendeuse. L’homme lui demande s’il y a plusieurs variétés dans l’espèce, et Miss Daniels confirme, aussi vaguement que possible. L’homme explique alors qu’il voudrait ces inséparables pour l’anniversaire de sa sœur, et comme celle-ci n’a que onze ans, il ne voudrait pas d’une paire d’oiseaux trop démonstratifs – mais il ne veut pas non plus qu’ils soient trop distants non plus. Miss Daniels approuve, et l’homme finit par demander si elle a en magasin une paire d’oiseaux qui soient seulement « amicaux ». Miss Daniels répond qu’elle le pense et s’avance parmi les cages, suivie par l’homme, narquois. Arrivés devant une grande cage remplies d’oiseaux rouges, il demande si ce sont des inséparables, et Miss Daniels répond, catégorique, que ce sont seulement des oiseaux rouges. L’homme fait alors remarquer qu’il pensait que c’était des Bengali rouges. Miss Daniels répond qu’elle les appellent aussi comme cela. Puis elle s’arrête devant une cage et déclare qu’elle contient des inséparables. L’homme répond que ce sont des canaris.

Miss Daniels perd son sourire ; l’homme continue : est-ce que cette situation ne la rend pas mal à l’aise ? Miss Daniels demande de quoi il parle, et l’homme explique : avoir toutes ces pauvres petites créatures innocentes tenues en cage de cette manière ? Miss Daniels retrouve son sourire et répond qu’ils ne peuvent pas simplement laisser les oiseaux voler à travers la boutique. L’homme l’admet. Puis il demande s’il y a une raison scientifique pour garder les oiseaux dans des cages séparées. Miss Daniels hésite puis répond que c’est pour préserver les espèces. L’homme répond qu’en effet, c’est très important, surtout pendant la saison de la mue des plumes. Miss Daniels renchérit : c’est un moment particulièrement dangereux. L’homme demande alors si les oiseaux font leurs mues ce jour-là. Miss Daniels répond que c’est le cas de certains. L’homme demande à quoi Miss Daniels le voit. Miss Daniels répond qu’elle le voit au regard de chien battu des oiseaux en question. L’homme finit par dire qu’il comprend, puis réclame à nouveau ses inséparables. Miss Daniels lui demande alors s’il ne préfèrerait pas des canaris à la place, parce qu’ils en ont de très jolis cette semaine. L’homme répond qu’il est d’accord et tend la main : il veut voir le canari.

Miss Daniels est troublée. Elle met son crayon à l’oreille, soulève la porte de la cage devant laquelle ils se tiennent et glisse sa main manucurée aux ongles vernis de rouge. Mais l’oiseau qu’elle veut attraper s’écarte aussitôt. Elle finit par attraper l’oiseau, mais le laisse échapper dans la boutique. Alors la véritable vendeuse, Mrs MacGruder arrive et les deux femmes se retrouvent bras tendus en l’air et poussant des petits cris tandis que l’oiseau volète au plafond de l’étage, sous le regard critique de l’homme. L’oiseau finit par atterrir dans le cendrier du comptoir – et l’homme pose son chapeau feutre dessus, le capturant infailliblement. Puis rangeant l’oiseau dans la cage, il déclare que Mélanie Daniels est de retour dans sa cage dorée.

Miss Daniels perd à nouveau son sourire et demande ce que l’homme a dit. Celui-ci répond, triomphant, qu’il ne faisait que décrire un parallélisme, appelant une nouvelle fois Mélanie par son nom de famille. Mélanie Daniels veut alors savoir comment l’homme connait son nom. Il répond qu’un petit oiseau lui a dit, et souhaite une bonne journée à Mélanie et à Mrs MacGruder. Melanie le retient, furieuse : elle ne connait pas son nom à lui et veut savoir comment il la connait. L’homme répond qu’ils se sont rencontrés au tribunal. Mélanie rétorque qu’ils ne se sont rencontrés nulle part. Il confirme : il l’a vue au tribunal, pas rencontrée. Mélanie demande quand, et il lui demande si elle ne se souvient pas de l’une de ses plaisanteries qui consistait à fracasser une baie vitrée. Mélanie réplique qu’elle n’a pas cassé cette vitre. L’homme réplique que c’est sa plaisanterie qui l’a cassée et que le juge aurait dû la mettre derrière les barreaux. Mélanie demande à l’homme s’il est policier. L’homme répond qu’il croit dans la loi et n’apprécie pas les plaisanteries de Mélanie.

Mélanie riposte : comment appelle-t-il alors son baratin à propos des inséparables ? L’homme répond qu’il voulait vraiment acheter les inséparables. Il admet cependant qu’il a reconnu Mélanie au premier coup d’œil. Il a seulement pensé qu’elle aimerait savoir ce que cela faisait d’être la personne à qui l’on joue un mauvais tour. Il demande alors à Mélanie ce qu’elle a pensé de son expérience, et elle lui répond qu’elle pense que son farceur est un pou. Ce dernier l’admet avec classe, la salue et s’en va. Mélanie lui lance qu’elle est heureuse qu’il n’ait pas pu trouver ses inséparables, l’autre répond qu’il trouvera autre chose et qu’ils se reverront au tribunal.

De retour au comptoir, Mélanie veut savoir qui était cet homme. Mrs MacGruder répond qu’elle n’en a aucune idée.. Mélanie réfléchit une seconde, puis sort en courant de la boutique et note la plaque d’immatriculation – elle demande ensuite à utiliser le téléphone de la boutique, utilisant le crayon pour composer le numéro. Mélanie appelle le Daily News (les Nouvelles du Jour), se fait passer Charlie du responsable de l’actualité de la ville, auquel elle demande une petite faveur. Charlie accuse alors Mélanie de faire pression sur lui, Mélanie tout sourire répond qu’elle n’a aucune raison de faire pression, puis demande à ce qu’il appelle le service des immatriculations automobile pour trouver le nom du propriétaire de la plaque W-J-H-0-0-3, Californie et promet de parler plus tard, sans déranger son père, qui est le directeur du journal. Elle raccroche et demande à Mrs MacGruder si elle a des inséparables. Non, mais la dame peut en commander, et elle demande quand Mélanie. Mélanie répond : sur le champ. Mrs MacGruder répond qu’elle les aura probablement pour le lendemain matin – et Mélanie est satisfaite.

Le lendemain, Mélanie Daniels débarque dans un immeuble cossu avec ses inséparables dans une cage. Elle prend l’ascenseur avec un moustachu, qui la suit au même étage, et dépose la cage dans le couloir devant la porte d’un appartement, avec une enveloppe au nom de Mitchell Brenner. Elle est immédiatement interpellée par le moustachu : Mitch Brenner n’est pas chez lui et ne reviendra pas avant Lundi. Donc elle ne devrait pas laisser les oiseaux dans le couloir. Mélanie, soucieuse, demande alors où Mitch Brenner est parti. Le moustachu répond que Mitch est à Bodega Bay, où il va chaque week-end – à 60 miles au nord sur la côte depuis San Francisco – une heure et demi de route. Le moustachu aurait bien gardé les oiseaux, mais il part aussi en week-end.

Mélanie soupire, puis prend sa décapotable pour se rendre à Bodega Bay, avec les inséparables sur le siège arrière. La route est absolument déserte et elle fonce, faisant crisser ses pneus à chaque virage. Elle arrive enfin dans la petite ville et se gare devant le bureau de poste et droguerie. Elle demande au préposé où vit Mitch Brenner : de l’autre côté de la baie, juste en face, la maison blanche avec les deux grands arbres. Mélanie s’alarme en entendant parler « des Brenners » ; seulement Lydia et les deux enfants selon le préposé. Mélanie s’alarme encore plus : deux enfants ? Le préposé confirme : Mitch et la petite fille. Mélanie est soulagée. Elle demande comment arriver là-bas. Le préposé lui conseille de suivre la route qui fait le tour de la baie et elle arrivera juste devant l’entrée principale. Mais Mélanie préférerait arriver par une route plus discrète. Il n’y en a pas. Mélanie insiste, elle veut faire une surprise. Le préposé propose alors de prendre un canot et de traverser la baie jusqu’au ponton des Brenners. Mélanie demande immédiatement où elle peut trouver le canot. Le préposé l’indique, mais s’inquiète : est-ce que la jeune femme sait manier un canot. Mélanie assure que oui. Puis il propose de téléphoner pour lui réserver le canot. Comme il téléphone, Mélanie veut savoir le nom de la fille de Brenner – mais personne n’est certain – Alice ou Lois ? Pour en être sûr, le préposé conseille à Mélanie d’aller sonner à la porte de l’institutrice Annie Hayworth, qui habite une petite maison à côté de l’école avec une boite aux lettres rouge.

Mélanie se rend à l’adresse indiqué, pousse le portail et sonne à la porte. Annie Hayworh, qui jardinait, sort de derrière la maison et lui demande qui elle est. Mélanie se présente, explique que c’est le préposé de la poste qui l’envoie et qu’elle veut connaître le nom de la petite Brenner : Cathy. Puis quand elle demande si Mélanie vient voir Cathy. Mélanie répond que non, et l’institutrice demande alors si elle vient voir Mitch. Mélanie répond non à nouveau, intriguée. Puis l’institutrice parle de son jardinage, du temps libre en trop à Bodega Bay, puis elle demande à Mélanie si elle compte rester longtemps. Mélanie répond que non – juste quelques heures. L’institutrice demande alors si Mélanie repartira juste après avoir vu Cathy, et Mélanie répond que c’est quelque chose comme cela, s’excuse de paraître si mystérieuse et prend congé. Puis comme l’institutrice suit Mélanie jusqu’à sa voiture et la complimente pour son voyage en voiture, elle demande encore si c’est à San Francisco qu’elle a rencontré Mitch. D’un air de défi, Mélanie répond que oui. Annie Hayworth commente que c’est ainsi que tout le monde rencontre Mitch. De retour au volant, Mélanie déclare que c’est Miss Hayworth qui commence à avoir l’air mystérieuse. Puis comme l’institutrice prétend être un livre ouvert – ou plutôt fermé, elle demande à Mélanie quelle est l’espèce des oiseaux qu’elle apporte. Lorsque Mélanie répond qu’il s’agit d’inséparables, l’institutrice répond qu’elle comprend et souhaite bonne chance à Mélanie.

De retour dans la petite ville, Mélanie prépare la carte avec le bon prénom. Puis elle se gare à côté du port et prend la cage pour s’avancer sur le quai. Elle demande au marin si elle a un canot pour Miss Daniels, qui le lui indique. Celle-ci lui fait descendre la cage dans le canot, puis largue les amarres et Miss Daniels file à travers le lac. Elle arrête le moteur en cours de traversée quand elle aperçoit une femme et une petite fille prendre le pick-up vert de la ferme, et un homme – Mitch – entrer dans la grande. Elle prend alors la rame, s’amarre au ponton, s’empresse de porter la cage dans la maison, dépose la cage sur une banquette et laisse la carte pour Cathy. Vérifiant par la fenêtre que Mitch n’est pas ressorti de la grange, elle se hâte de regagner le canot à moteur, pousse avec la rame pour écarter le canot du ponton, détache l’amarre, puis observe la maison, voit Mitch ressortir en courant, puis comme l’homme aperçoit Mélanie sur son canot, elle tente de redémarrer sans succès le moteur, tandis que Mitch a pris des jumelles et identifie cette fois Mélanie avec certitude. Le moteur démarre et aussi bien Mitch que Mélanie ont l’air très contents de ce tour.

Tandis que Mélanie va pour regagner le port, Mitch a pris sa voiture de sport et s’empresse de faire le tour de la baie. Mélanie jubile. Le marin voit revenir la jeune femme et accourt alors qu’elle approche du ponton. Soudain une mouette plonge sur Mélanie et la frappe à la tête. Mélanie ne comprend pas ce qui lui arrive et porte sa main gantée à sa tête – elle saigne. Le marin amarre le canot, Mitch arrive et la ramène au restaurant voisin pour la soigner, tandis que Mélanie a du sang qui lui dégouline sur le visage.

Les oiseaux, le film de 1963

Les oiseaux, le film de 1963

Les oiseaux, le film de 1963

Les oiseaux, le film de 1963
***

Donnez votre avis sur ce film en nous rejoignant sur le forum Philippe-Ebly.fr

***

Jason et les argonautes, le film de 1963

  • Imprimer
  • E-mail
Détails
Écrit par David Sicé
Catégorie : Blog
Publication : 19 juin 1963
Affichages : 3681

 

Jason et les Argonautes, le film de 1963 posterFeu vert cinéma

Jason And The Argonauts (1963)

Sorti aux USA le 19 juin 1963.
Sorti en France le 9 octobre 1963.
Sorti en DVD le 14 juillet 1998 (chez Sony, Ray Harryhausen présente).
Sorti en DVD français multi-régions le 5 août 1999 (chez Sony, Ray Harryhausen présente).
Ressorti en France le 6 décembre 2000.
Sorti aux USA en blu-ray le 6 juillet 2010 (Région A, illisible en France, pas de piste française).

Ici l'article de ce blog sur le blu-ray américain de 2010.

De Don Chaffey. Avec Todd Armstrong, Nancy Kovack, Gary Raymond, Honor Blackman, Patrick Troughton, Michael Gwynn. Produit par Ray Harryhausen (effets spéciaux). D'après le poème d'Apollonios Rhodios (Appolonius de Rhodes), Argonautica.

Le roi Pelias fait lire l'avenir à un prêtre de Zeus qui lui annonce que l'enfant du roi Aristo qu'il projette d'assassiner l'assassinera plus tard. En prévision, il massacre les enfants du roi, profanant au passage le temple de Hera, qui prend le bébé survivant Jason sous sa protection. Zeus accorde à Hera la possibilité d'aider Jason cinq fois seulement. Vingt ans s'écoule et Jason revient en Thessalie pour reprendre le trône. Sans le savoir, il sauve la vie de Pelias que Hera a jeté à bas de son cheval et attiré sous l'eau. Pelias reconnait Jason, mais pas Jason Pelias... L'usurpateur se faisant passer pour un résistant, suggère à Jason de revenir en héros en ramenant la toison d'or de la Colchide, et lui apporte son aide pour recruter des hommes. Parmi eux se trouvera bien entendu son propre fils Acaste, pour assassiner Jason sur la route.

Jason et les argonautes (1963) photo

Donnez votre avis sur ce film en nous rejoignant sur Philippe-Ebly.com, salon Science-fiction.

La planète des singes, le roman de 1963

  • Imprimer
  • E-mail
Détails
Écrit par David Sicé
Catégorie : Blog
Publication : 31 janvier 1963
Affichages : 429

La planète des singes, le roman de 1963Feu vert livre / BD

La planète des Singes (1963)
Autre titre : La planète mystérieuse.

Sorti à Paris en janvier 1963 aux éditions Julliard,
réédité en février 1963, au Livre de Poche en février 1970, puis avril 1972, mars 1974, décembre 1974, août 1977, mai 1978,
Réédité chez Pocket en janvier et février 1980, puis juillet 1981, puis en mai et novembre 1984 — puis 17 août 2017.
réédité chez GP Rouge et Or Souveraine en octobre 1982,
Réédité chez Pocket cinéma en août 1989, mai 1990, avril 1993 puis mars 1995, puis juin 2000 ;
Réédité chez Pocket junior référence en mai 1994 puis octobre 1998, en Omnibus en février 1998 ;
Réédité chez France Loisir Piment en février 2001 puis octobre 2001 ;
Réédité chez Pocket junior roman en août 2001, Pocket littérature en septembre 2001 puis janvier 2008 ;
Réédité chez Pocket jeunesse jeune adulte janvier 2004 puis décembre 2012,
Compilé en Omnibus plus 6 romans et 8 novelles juin 2011.

Adapté en film américain en 1968 avec Charlton Heston.

De Pierre Boulle.

Pour adultes et adolescents.

(Fable dystopique) Jinn et Phyllis, des touristes spatiaux trouvent un manuscrit dans une bouteille jetée à l’espace qui raconte l’expédition, en l’an 2500, du professeur Antelle à destination de l’étoile supergéante . Antelle a embarqué avec son disciple, le jeune physicien Arthur Levain, le journaliste, auteur du manuscrit, Ulysse Méroua, et avec un chimpanzé baptisé Hector. Arrivés à proximité de l'étoile, ils découvrent quatre planètes gravitant autour d'elle, dont l’une d’elle semblables à la Terre, qu’ils décident d’explorer. À bord de leur « chaloupe » à fusées, les trois aventuriers survolent des villes, des routes, des champs avant d’atterrir dans une forêt. Après analyses, l’atmosphère de cette planète se révèle identique à celle de la Terre, et ils baptisent la nouvelle planète Soror (« Sœur » en latin. Ils sortent, enlèvent leur scaphandre, laisse Hector s’échapper, explorent la forêt, arrivent à un lac naturel dont l’eau limpide leur donne envie de se baigner. C’est alors qu’ils découvrent au bord du lac les traces de pas humains.

*



Le texte original de Pierre Boulle de 1963.

PREMIERE PARTIE

CHAPITRE PREMIER


Jinn et Phyllis passaient des vacances merveilleuses, dans l’espace, le plus loin possible des astres habités.

En ce temps-là, les voyages interplanétaires étaient communs ; les déplacements intersidéraux, non exceptionnels. Les fusées emportaient des touristes vers les sites prodigieux de Sirius, ou des financiers vers les Bourses fameuses d’Arcturus et d’Aldébaran. Mais Jinn et Phyllis, un couple de riches oisifs, se signalaient dans le cosmos par leur originalité et par quelques grains de poésie. Ils parcouraient l’univers pour leur plaisir — à la voile.

Leur navire était une sorte de sphère dont l’enveloppe — la voile — miraculeusement fine et légère se déplaçait dans l’espace, poussée par la pression des radiations lumineuses. Un tel engin, abandonné à lui-même dans le voisinage d’une étoile (assez loin cependant pour que le champ de gravitation ne soit pas trop intense), se dirigera toujours en ligne droite dans la direction opposée à celle-ci ; mais comme le système stellaire de Jinn et Phyllis comprenait trois soleils, relativement peu éloignés les uns des autres, leur embarcation recevait des coups de lumière suivant trois axes différent. Jinn avait alors imaginé un procédé extrêmement ingénieux pour se diriger. Sa voile était doublée intérieurement par une série de stores noirs qu’il pouvait enrouler ou dérouler à volonté, ce qui changeait la résultante des pressions lumineuses, en modifiant le pouvoir réflecteur de certaines sections. De plus, cette enveloppe élastique pouvait se dilater ou se contracter au gré du navigateur. Ainsi quand Jinn désirait accélérer l’allure, il lui donnait le plus grand diamètre possible. Elle prenait alors le souffle des radiations sur une surface énorme et le vaisseau se précipitait dans l’espace à une vitesse folle qui donnait le vertige à son amie Phyllis : un vertige qui le saisissait à son tour et qui les faisait s’étreindre passionnément, le regard perdu au loin vers les abîmes mystérieux où les entraînait leur course. Quand au contraire ils désiraient ralentir, Jinn appuyait sur un bouton. La voile se rétrécissait jusqu’à devenir une sphère assez grande pour les contenir tous les deux serrés l’un contre l’autre. L’action de la lumière devenait négligeable et cette boule minuscule, réduite à sa seule inertie, paraissait immobile, comme suspendue dans le vide par un fil invisible. Les deux jeunes gens passaient des heures paresseuses et enivrantes dans cet univers réduit, édifié à leur mesure pour eux seuls, que Jinn comparait à un voilier en panne et Phyllis à la bulle d’air de l’araignée sous-marine. 

***

Ici la page du forum Philippe-Ebly.fr consacrée à ce roman.

***

 

  1. Calendrier cinéma 1962
  2. Pathfinder in Space, la série télévisée de 1960
  3. Le monde merveilleux des contes de Grimm, le film de 1962
  4. Nouvelles de l'Anti-monde, le recueil de 1962

Page 490 sur 511

  • 485
  • 486
  • 487
  • 488
  • ...
  • 490
  • 491
  • 492
  • 493
  • 494
  • Vous êtes ici :  
  • Accueil
  • Actualité

Popular Tags

  • film
  • Fantastique
  • Horreur
  • Adapté d'un roman
  • Chroniques de la Science-fiction
  • Science-fiction
  • Fantasy
  • Fanzine
  • Prospective
  • Comédie
  • Monstre
  • Série télévisée
  • Aventure
  • Extraterrestre
  • Adapté d'une bande dessinée
  • Cinéma 2017
  • NETFLIX FR
  • Roman
  • Space Opera
  • Policier

Older Posts

  • Todd and the Book of Pure Evil S01E07: Terrible Twin Turf Tussle (2010)
  • L'étoile étrange du 7 avril 2025
  • Todd and the Book of Pure Evil S01E06: Invasion of the Stupid Snatchers (2010)
  • El Eternauta, The Eternaut, L'éternaute S01E06: Jus de tomate froid (2025)
  • El Eternauta, The Eternaut, L'éternaute S01E05: Paysage (2025)
  • Chroniques de la Science-Fiction du 12 mai 2025
  • El Eternauta, The Eternaut, L'éternaute S01E04: Credo (2025)
  • Todd and the Book of Pure Evil S01E05: Monster Fat (2010)
  • El Eternauta, The Eternaut, L'éternaute S01E03: Le magnétisme (2025)
  • El Eternauta, The Eternaut, L'éternaute S01E02: Sortez au Soleil (2025)
  • El Eternauta, The Eternaut, L'éternaute, la série de 2025
  • Amazing Stories, le numéro 16 de juillet 1927.
  • El Eternauta, The Eternaut, L'éternaute S01E01: La soirée Truc (2025)
  • Todd and the Book of Pure Evil 2010 S01E04: Gay Day (2010)
  • Count Abdulla S01E06: The Shadow Over Heathrow (2023)
  • Minore, Creatures From Beyond, le film de 2025
  • Amazing Stories, le numéro 15 de juin 1927.
  • Count Abdulla S01E05: The Red Shaadi (2023)
  • Count Abdulla S01E04: Malika of the Damned (2023)
  • Todd and the Book of Pure Evil S01E03: Rock N'Roll Zombies Know Best (2010)

Blog Roll

  • L'encyclopédie des livres de SF de la Noosphère
  • L'Internet Speculative Fiction Data Base (en anglais)
  • Le forum de la Base de Données Francophone de l'Imaginaire
  • Le forum des romans et héros de Philippe Ebly (.fr)
  • Le planning des parutions bd-sanctuary
  • Le planning des sorties cinéma de Allociné

Most Read Posts

  • Index des séries télévisées chroniquées sur ce blog
  • Index A-K des films chroniqués dans ce blog
  • Le dernier voyage du Demeter, le film de 2023
  • The Black Demon, le film de 2023
  • Star Wars : Ahsoka, la série télévisée de 2023
  • Chroniques de la Science-Fiction du 28 août 2023
  • Silo, la série télévisée de 2023
  • Resident Evil: Death Island, le film animé de 2023
  • Chroniques de la Science-Fiction du 10 juin 2024
  • Bird Box Barcelona, le film de 2023
  • Chroniques de la Science-fiction du 8 mai 2023
  • The Angry Black Girl And Her Monster, le film de 2023
  • Batman: The Doom That Came To Gotham, le film animé de 2023
  • Index des blu-rays et DVD chroniqués sur ce blog
  • Chroniques de la Science-fiction du 15 mai 2023
  • Knock At The Cabin, le film de 2023
  • The Intruder, la série télévisée de 1972
  • Chroniques de la Science-fiction du 26 juin 2023
  • The Walking Dead: Dead City, la série télévisée de 2023
  • Chroniques de la Science-fiction du 29 mai 2023
feed-image My Blog

  • Author Login

Haut de page

© 2025 davblog.com