
Surface S01E09: Pris au piège (2005)
- Détails
- Écrit par David Sicé
- Catégorie : Blog
- Affichages : 200


Surface S01E09: Race Against Time (2005)
Traduction du titre original : Surface - Contretemps quant au submersible.
Episode précédent <> Episode suivant.
Ici l'article de ce blog sur la série télévisée Surface de 2005.
Diffusé aux USA le 21 novembre 2005 sur NBC US.
Sorti en coffret 5 dvd américain le 15 août 2006, pas de sous-titres, pas de version française.
Diffusé en France le 10 septembre 2006 sur CANAL PLUS FR.
Diffusé en France le 3 février 2007 sur TF1 FR.
Le coffret 4 dvd français (VF 2.0 surround, UK DD 5.1) du 27 mars 2007, quatre épisodes par disque sauf le disque 4, trois épisodes plus un bonus sur les effets spéciaux. Les sous-titres français ne traduisent pas tout de la version originale. Le coffret dvd australien du 4 avril 2007 contient 5 dvd, pas de sous-titres, pas de version française.
De Jonas Pate et Josh Pate ; avec Lake Bell, Jay R. Ferguson, Carter Jenkins, Eddie Hassell, Leighton Meester, Ian Anthony Dale, Bobby Coleman.
Pour adultes et adolescents
(prospective monstre apocalypse) A 40 kilomètres de Shelter Cove, en Californie. Le vent soulève les documents — photos, papiers, abandonnés sur la table de travail : ce sont les turbulences de l’air provoquées par les pales d’un hélicoptère tout proche qui atterrit sur le chantier naval.
En débarque nul autre que l’agent Lee, deux soldats et deux de ses assistants. Alors qu’il explore le local, envahi de curieuses plantes grimpantes, il découvre dans un recoin une ampoule rayonnante d’une lueur verte qui pulse lentement. A l’intérieur l’orchidée des mers du défunt professeur Cirko..
L’un des assistants de Lee fouille dans les papiers, et trouve un calendrier du mois avec des jours cochés : il remarque à son patron : On dirait qu’ils ont dû passer ici un petit peu plus d’une semaine. Lee répond doucement : « On les a ratés de peu. »
Et son assistant de demander : « Et où ils sont partis ? » Lee revient sur ses pas, va à la table, écarte les documents qui recouvraient une carte des fonds océaniques du Pacifique. Sur cette cartye, un point de latitude 139.3 Nord et 35.5 Sud-Sud Ouest est obligemment cerclé au feutre noir, au large de la Californie. Lee répond enfin, d’un souffle : « En Enfer… »
Et à la dite latitude, le submersible de Laura et Mitch, coule comme une pierre, faisant office de lessiveuse — puis touche le fond. Vivants et remuants, ils gémissent. Puis Laura allume une torche électrique et constate : « Tu saignes ! » Effectivement, Mitch saigne du cuir chevelu. Mais aucun ne semble avoir de fracture. Laura promène ensuite le faisceau de sa lampe-torche autour d’elle : partout l’eau dégouline des parois de métal.
Mitch demande : « Où sommes-nous ? » Laura regarde à travers le hublot avant : la nuit, du sable d’allure bleuâtre, des rochers noirs en forme de griffes. Et Mitch soupire : « Voilà où nous sommes supposés être… » Laura réalise : « On va mourir… » Alors Mitcg répète plus fermement : « Voilà où nous sommes supposés être… »







***
Ici la page du forum Philippe-Ebly.fr consacrée à cet épisode.
***
Peacemaker S02E03: Another Rick Up My Sleeve (2025)
- Détails
- Écrit par David Sicé
- Catégorie : Blog
- Affichages : 267



Peacemaker S02E03: Another Rick Up My Sleeve (2025)
Traduction : Un autre Rick dans ma manche.
Episode précédent <> Episode suivant.
Ici la page de la série Peacemaker 2022 sur ce blog.
Diffusé à l'international le 4 septembre 2025 sur HBO MAX US / INT.
De James Gunn (également scénariste et producteur), d'après la bande dessinée de 1966 de Joe Gill (scénariste) et Pat Boyette (dessinateur), avec John Cena, Steve Agee, Danielle Brooks, Robert Patrick, Jennifer Holland, Freddie Stroma, Joel Kinnaman.
Pour adultes.
(satire super-héros horreur lovecratienne invasion extraterrestre, monde parallèle, potentiellement toxique woke) Trois ans auparavant. Un pavillon presque pimpant — si la pelouse n’avait pas manquée d’être arrosée. Les oiseaux chantent et Emila Harcourt se lève, radieuse, en sous-vêtements noirs, parfaitement maquillée au saut du lit. Elle va à la fenêtre, tandis que son compagnon sommeille encore dans le lit défait.
Harcourt s’étire et soupire, soulève une lame du store. Dehors quelques nuages s’amoncèlent dans le ciel et la dernière Lune est gibeuse. Alors son compagnon l’interpelle : « Hé, reviens au lit. »
Compagnon qui n’était autre que Rick Flag Junior. Harcourt sourit et répond : « Il faut que je me prépare le travail, Rick ; et toi aussi. »
Rick s’étire et soupire : « Ne me le fais pas dire. » Il se redresse. Harcourt réplique en se rhabillant : « Tu embarques aujourd’hui, tu devrais déjà être avec June. »
Rick a un sourire enjôleur : « Tu es jalouse ? » Harcourt répond après une très courte hésitation : « Tu sais que non. » Mais elle garde les yeux baissés. « C’est juste que je n’aime pas particulièrement mentir. »
C’est au tour de Rick de baisser les yeux : « Ouais ; eh bien, c’est une foutu sorcière… » Harcourt répond : « Et… ? » Rick achève sa phrase : « Et j’ai peur que si je devais rompre avec elle, elle se mettrait à creuser un trou à travers la planète. »
Habillée, Harcourt se laisse tomber dans un fauteuil : « Mec. » Rick demande : « Quoi ? » Harcourt rétorque : « Pourrais-tu te donner encore plus d’importance ? » Rick répond, de l’air de dire qu’il n’y peut rien : « Je suis sérieux ! »
Harcourt répond en souriant largement, remettant ses bottines : « Je le sais, et c’est ça le problème. »
Rick remarque : « Peut-être que ça en vaut la peine. » Harcourt demande : « Quoi ? » Rick hausse des épaules : « Le trou à travers la planète… » Harcourt le regarde de l’air de dire : « C’est une blague ? » Rick ajoute : « Toi et moi. »
Harcourt le regarde à nouveau, radieuse : « Tu es le seul ami que j’aie, Rick. Et je suis à peu près sûre que je t’appartiens ; est-ce que tu veux foutre ça en l’air ? » Rick secoue la tête et répond faisant la moue : « Alerte info, Emilia Harcourt, nous avons déjà foutu ça en l’air. » Harcourt soupire. Rick se redresse et rappelle : « Je suis sérieux. »
Harcourt se détourne et se lève : « Allez, tu embarques pour le Corto Maltese dans deux heures. »










***
Ici la page du forum Philippe-Ebly.fr consacrée à cet épisode.
***
Surface S01E08: Eaux profondes (2005)
- Détails
- Écrit par David Sicé
- Catégorie : Blog
- Affichages : 220


Surface S01E08: Submersible Setback (2005)
Traduction du titre original : Surface - Contretemps quant au submersible.
Episode précédent <> Episode suivant.
Ici l'article de ce blog sur la série télévisée Surface de 2005.
Diffusé aux USA le 14 novembre 2005 sur NBC US.
Sorti en coffret 5 dvd américain le 15 août 2006, pas de sous-titres, pas de version française.
Diffusé en France le 10 septembre 2006 sur CANAL PLUS FR.
Diffusé en France le 3 février 2007 sur TF1 FR.
Le coffret 4 dvd français (VF 2.0 surround, UK DD 5.1) du 27 mars 2007, quatre épisodes par disque sauf le disque 4, trois épisodes plus un bonus sur les effets spéciaux. Les sous-titres français ne traduisent pas tout de la version originale. Le coffret dvd australien du 4 avril 2007 contient 5 dvd, pas de sous-titres, pas de version française.
De Jonas Pate et Josh Pate ; avec Lake Bell, Jay R. Ferguson, Carter Jenkins, Eddie Hassell, Leighton Meester, Ian Anthony Dale, Bobby Coleman.
Pour adultes et adolescents
(prospective monstre apocalypse) Miles sort du tribunal pour enfants, encadré par ses parents. Tandis que M. Barnett remercie leur avocat, Mme Barnett tance son fils : « Tu n’as aucune idée à quel point tu es chanceux ! Tu réalises ce que ton père a dû faire pour te sortir de là ? » Et justement voilà M. Barnet, qui interpelle son fils : « Félicitations, tu as un casier judiciaire. »
Miles veut répondre, son père ne lui en laisse pas le temps : « Ne parle pas ! Voilà comment ça va se passer : quand l’école se terminera, ton travail commencera : ta sœur te conduira de l’école à ton travail d’intérêt général, et tu iras ramasser les ordures, recycler des canettes, ou peu importe ce qu’on te demandera de faire, pendant seize heures par semaine, samedi inclus ; chaque jour tu rentres à la maison et tu vas direct dans ta chambre : pas d’internet, pas de télé, juste tes livres. » Miles demande dans un souffle : « Pendant combien de temps ? » Et son père répond : « Jusqu’à la fin de l’année scolaire. »
Comme ils descendent l’escalier du tribunal, Miles proteste : « ça va faire sept mois ! » Son père rétorque : « Presque huit. » Miles argumente : « On voulait seulement protéger Nem, les choses ont seulement un peu dérapé… » Son père rétorque : « Ah oui ? Et à quel moment c’est arrivé ? Le vol de voiture ? La course-poursuite avec la police ? » Nem s’indigne : « Ils allaient le tuer ! » Sa mère s’insurge : « Oh Miles, par le Christ, ne la ramène pas encore une fois avec cet animal ! » Mais Miles n’en démord pas : « C’est vrai ! » Alors son père revient sur ses pas et à voix basse : « Sais-tu combien de faveurs j’ai dû demander pour te sortir de là ? » Miles ne répond rien.
Ailleurs, en Californie sur la Côte Perdue. Laura explique à son micro : « Le rassemblement aura lieu le 23, ce qui signifie que nous avons quatre jours pour achever le submersible, et atteindre le site de plongée qui est à 300 miles nautiques de la côte de l’Orégon, où nous observerons et documenterons les créatures dans leur habitat nat… » Laura pousse un « ha » de douleur en heurtant une table en entrant dans le local. Sur la table, sous un carnet à spirale, une page d’écolier à grands carreaux sur laquelle quelqu’un a gribouillé en noir une sorte de vortex. Laura observe le dessin, puis se retourne pour observer son auteur, Richard, debout sur la coque toute rouillée de la capsule de plongée qu’ils sont censés remettre en état en vue de leur expédition.
Le visage de Laura s’assombrit, elle revient au dessin du vortex. Mais elle est immédiatement tirée de ses réflexions par Jackson Holden qui les aide dans leur mission. Laura arrive et Jackson lui déclare : « Je pense qu’on va y arriver, je le pense vraiment. » Ce à quoi Laura répond : « Il faut qu’on renforce ces valves, les crochers pour le filin, monter les vitres et l’écoutille — et il faut l’immerger pour le tester. » Ce à quoi Richard répond pour indiquer qu’il comprend : « Oui, faut qu’on s’assure qu’il est étanche… parce qu’on ne veut pas que la pression le fasse imploser… Maintenant où veux-tu des hublots ? » Laura répond : « Un sur ce côté, un de l’autre côté et un sur le devant. »









***
Ici la page du forum Philippe-Ebly.fr consacrée à cet épisode.
***
L'étoile étrange du 7 juillet 2025
- Détails
- Écrit par David Sicé
- Catégorie : Blog
- Affichages : 221

L'étoile étrange du 7 juillet 2025.
Numéro précédent <> Numéro suivant.
Ici l'exemplaire .pdf gratuit de 64 pages couleurs.
Sorti le 5 septembre 2025.
De David Sicé.
(fanzine de Science-fiction) Ce numéro comprend les Chroniques de la Science-fiction de la même semaine, un cour de conversation du 17ème siècle traduit en latin simple, un cour de conversation anglais-français-latin de 1860 et le guide des épisodes de la saison 1 de Surface 2005 plus une nouvelle de prospective.
Ce numéro ne contient pas de texte ou d'image créé par intelligence artificielle.
Une édition anglaise sera éventuellement mise en ligne séparément.
Au sommaire.
p. 2 : Edito / Essai : Voix sans issue 2
p. 12 : Chroniques de la Science-fiction de la semaine du 7 juillet 2025.
p. 19 : Le cirque de tous les temps, une nouvelle de fantasy urbaine.
p. 30 : Thunderbirds Are Go, guide des épisodes de la saison 1 de 2015 de la série de prospective.
p. 50 : Conversation de table 9, latin, français et anglais du 17eme siècle et latin simple.
p. 54 : Conversations français anglais latin 1860 - 9: 81 - Une visite 5.
p. 57 : The Trillion Year Spree, l'essai de 1986 de Brian Aldiss et David Wingrove.
***
Surface S01E07: L'île (2005)
- Détails
- Écrit par David Sicé
- Catégorie : Blog
- Affichages : 221


Surface S01E07: On the Run (2005)
Traduction du titre original : Surface - En cavale.
Episode précédent <> Episode suivant.
Ici l'article de ce blog sur la série télévisée Surface de 2005.
Diffusé aux USA le 7 novembre 2005 sur NBC US.
Sorti en coffret 5 dvd américain le 15 août 2006, pas de sous-titres, pas de version française.
Diffusé en France le 10 septembre 2006 sur CANAL PLUS FR.
Diffusé en France le 3 février 2007 sur TF1 FR.
Le coffret 4 dvd français (VF 2.0 surround, UK DD 5.1) du 27 mars 2007, quatre épisodes par disque sauf le disque 4, trois épisodes plus un bonus sur les effets spéciaux. Les sous-titres français ne traduisent pas tout de la version originale. Le coffret dvd australien du 4 avril 2007 contient 5 dvd, pas de sous-titres, pas de version française.
De Jonas Pate et Josh Pate ; avec Lake Bell, Jay R. Ferguson, Carter Jenkins, Eddie Hassell, Leighton Meester, Ian Anthony Dale, Bobby Coleman.
Pour adultes et adolescents
(prospective monstre apocalypse) Aéroport régional de Portland, par une belle journée. La tour de contrôle. Dans le haut-parleur, la déclaration d’un pilote à la voix déformée par la liaison médiocre.
Le contrôleur aérien répond néanmoins : « Bien reçu, Journey Air 359 Kilo, autorisation confirmée. » Puis il ajoute, comme en aparté : « Tu va morfler. » En fait, le contrôleur s’adresse à son camarade avec lequel il dispute une partie d’un jeu de plateau nommé Stratego.
Le camarade, également contrôleur aérien joue son coup, et leurs hauts-parleurs diffusent la réponse : « Tour de contrôle de Portland, ici 359 kilo : on a des turbulence, je voudrais monter à 24.000 (pieds). Et son contrôleur aérien répond sans se troubler : « Journey Air, vous êtes autorisé pour 24.000. »
Mais le pilote demande à nouveau dans le haut-parleur : « Tour de Portland, avez-vous prévu des orages ? » Cette fois, le contrôleur voisin du premier et partenaire de Stratego répond : négatif, 359 kilo, nous avons un horizon clair jusqu’à Maui. »
Le pilote objecte à la radio : « Bien reçu, mais nous avons des turbulences là-haut. » Le second contrôleur insite : « Rien au radar ou au satellite, pas de nuage dans le ciel. » Le ton du pilote semble monter : « Je répète, des éclairs, des éclairs ! »
Et un vrombissement couvre alors la voix du pilote dans les hauts-parleurs. Les deux contrôleurs échangent un regard inquiet, et le premier contrôleur demande : « Journey Air, pouvez-vous vérifier votre position ? »
Le pilote commence : « Nous sommes à trois cents kilomètres… » Il s’interrompt : « Le moteur à tribord a lâché : Mayday Portland, Mayday, je tombe à 9000 pieds, je dois me poser. » Le premier contrôleur, alarmé, demande encore : « Journey Air, êtes-vous stable ? »
Le pilote se met à crier : « Je vois des lumières, tout autour de nous, des arcs-en-ciel, bon sang ! des arcs-en-ciel ! » Un nouveau vrombissement, et le premier contrôleur presse : « Journey Air, répondez ! Ici la tour de contrôle de Portland, répondez ! »
Sur l’écran radar, les chiffres identifiant le vol Journey Air 359K — JourneyAir FLT 359K 24,000 feet R1 approach — clignotent et disparaissent. Le premier contrôleur s’exclame : « Où est leur signal ? »
Et son camarade répond : « Ils n’en ont pas. » Le premier contrôleur s’indigne : « Qu’est-ce que tu veux dire par ils n’en ont pas ? » Plus calmement son camarade répond : « Je veux dire qu’ils ont décroché de l’écran radar : ils ont disparu. »
Et dans le ciel le vol Air Journey plongeait en direction de l’océan, dans les nuages auréolés d’un arc-en-ciel : foudroyé en plein piqué par un éclair vert, il perd son aile droite et s’en va droit s’écraser dans l’océan juste à côté d’un cortège de lézards géants zébré de décharges électriques vertes.
Cachés dans les fourrés Phil et Miles observent catastrophés la piscine désaffectée et les secours, Phil s’exclame : « Il est mort ! » Mais Miles semble déjà rassuré comme la victime est installée sur un brancard et le brancard monté dans l’ambulance : « Ils ne feraient pas tout ça s’il était mort. »
Nimrod répond d’un gémissement gargouillant inquiet. Miles lui répond : « Chut ! » Mais Phil n’est pas aussi optimiste : « Il ne bouge plus, c’est comme dans Face à la Mort ! »
Miles tance Phil : « Est-ce que tu vas la fermer maintenant ? Il va s’en sortir. » Le responsable de la police arrivé sur place demande alors aux secouristes : « Est-ce qu’il a parlé ? »
La secouriste répond : « Il ne peut pas, il est en état de choc. » Le policier demande encore : « Il a été mordu ? »
La secouriste répond : « C’est le moindre de ses soucis, ce type a la moitié de la surface de son corps brûlée. » Le policier s’étonne : « Le service des animaux disait qu’il chassait un crocodile… »
La secouriste répond : « Armé d’un taser, alors. » Et comme Nimrod gronde, Phil se tourne vers Miles : « Miles tu parles la langue des Critters, dis-lui de la fermer ! »









***
Ici la page du forum Philippe-Ebly.fr consacrée à cet épisode.
***