X-Files, aux frontières du réel, la série de 1993
- Détails
- Écrit par David Sicé
- Catégorie : Blog
- Affichages : 3786


Traduction du titre original: les dossiers X.
Diffusé aux USA depuis le 10 septembre 1993 sur FOX US.
Diffusé en France le 12 juin 1994 sur M6 FR.
Diffusion de la saison 10 en France à partir du 25 février 2016 sur M6 FR (épisodes largement censurés)
De Chris Carter. Avec David Duchovny, Gillian Anderson, Mitch Pileggi.




***


The X-Files S01E02: Gorge profonde (Deep Throat)
The X-Files S01E03: Compressions (Squeeze)
The X-Files S01E04: L’Enlèvement (Conduit)
The X-Files S01E05: Le Diable du New Jersey (The Jersey Devil)
The X-Files S01E06: L’Ombre de la mort (Shadows)
The X-Files S01E07: Un fantôme dans l'ordinateur (Ghost in the Machine)
The X-Files S01E08: Projet arctique (Ice)
The X-Files S01E09: Espace (Space)
The X-Files S01E10: L’Ange déchu (Fallen Angel)
The X-Files S01E11: Ève (Eve)
The X-Files S01E12: L’Incendiaire (Fire)
The X-Files S01E13: Le Message (Beyond the Sea)
The X-Files S01E14: Masculin féminin (Genderbender)
The X-Files S01E15: Lazare (Lazarus)
The X-Files S01E16: Vengeance d'outre-tombe (Young at Heart)
The X-Files S01E17: Entité biologique extraterrestre (E.B.E.)
The X-Files S01E18: L’Église des miracles (Miracle Man)
The X-Files S01E19: Métamorphoses (Shapes)
The X-Files S01E20: Quand vient la nuit (Darkness Falls)
The X-Files S01E21: Le Retour de Tooms (Tooms)
The X-Files S01E22: Renaissance (Born Again)
The X-Files S01E23: Roland (Roland)
The X-Files S01E24: Les Hybrides (The Erlenmeyer Flask)








Saison 10 (2016 - 6 épisodes)
The X-Files S10E01: Mon combat (My Struggle)
The X-Files S10E02: La mutation de l'investisseur (Founder's Mutation)
The X-Files S10E04: De retour à la maison (Home Again)
The X-Files S10E05: Babylone (Babylon)
The X-Files S10E06: Mon combat II (My Struggle II)
***
Saison 11 (2017 - 10 épisodes)
***
***
Last Action Hero, le film de 1993
- Détails
- Écrit par David Sicé
- Catégorie : Blog
- Affichages : 2990
Last Action Hero (1993)
Sorti aux USA le 18 juin 1993.
Sorti en Angleterre le 30 juillet 1993.
Sorti en France le 11 août 1993.
Sorti en blu-ray américain le 12 janvier 2010.
Sorti en blu-ray français le 24 février 2010.
Pour adultes et adolescents.
De John McTiernan, sur un scénario de Zak Penn, Adam Leff, Shane Black et David Arnott ; avec Arnold Schwarzenegger, Austin O'Brien, Bridgette Wilson-Sampras, Charles Dance, Anthony Quinn, Professor Toru Tanaka, Mercedes Ruehl, Frank McRae, Tom Noonan, Robert Prosky, F. Murray Abraham, Art Carney, Ryan Todd Ryan Todd , Ian McKellen, Joan Plowright, James Belushi, Chevy Chase, Robert Patrick, Sharon Stone, Jean-Claude Van Damme, Tina Turner, Little Richard, M.C. Hammer.
Une centaine, peut-être un millier de voitures de police aux gyrophares tournoyant remplissent le boulevard jusqu’à l’horizon, tandis que les hélicoptères survolent la scène du crime et les commandos de la police accourent le long des trottoirs menant à l’Ecole Elementaire Lincoln. Pour le commissaire Dekker en charge de l’opération, c’est une terrible façon de passer la veillée de Noël. Et il se cache derrière sa voiture de police, car le preneur d’otage, Ripper (le faucheur), la mitraille du haut d’un immeuble. En se relevant, le commissaire Dekker maudit alors Ripper et lui ordonne une fois de plus de relâcher les enfants qu’il détient. Arrive Jack Slater, le héros en bottes de crocodiles. Le commissaire Dekker menace de lui retirer son badge s’il intervient, car Slater est un très mauvais négociateur et la dernière fois qu’il est intervenu, des gens ont perdu des parties de leur corps. En guise de réponse, Slater jette par-dessus son épaule au commissaire son badge. Mme La Maire supplie alors Slater de l’écouter malgré leurs petites dissensions précédentes et lui présente le lieutenant gouverneur. Slater écarte le lieutenant gouverneur d’un coup de poing, répondant à la Maire de l’appeler quand le gouverneur arrivera.
Le commissaire Dekker donne alors l’ordre par radio de ne pas laisser entrer Slater dans l’école. Le commando en faction répond que ce sera très facile ; il se retourne face à Slater, qui lui demande s’il veut devenir un fermier, parce qu’il a quelques acres à lui donner. Et de lui donner un coup de pieds à l’entrejambe qui soulève le commando à deux mètres au-dessus de la terre. Slater rattrape au vol le Talkie-Walkie du commando et déclare à Dekker que le prochain qu’il rencontrera sur son chemin, il lui ferait mal… Comme Dekker veut répondre, Slater broie à mains nues le Talkie et arme son pistolet automatique. Alors que de la rue, Dekker rappelle à ses officiers de vérifier leur cible car il y a un inspecteur en civile dans l’école, on entend les enfants crier depuis le toit du bâtiment, décoré de guirlandes électriques pour la Noël : Slater vient de faire son entrer là-haut – et les enfants sont bien sous la menace de Ripper en ciré jaune et armé d’une hache. Et parmi les enfants, il y a Andy, le fils de Jack Slater, que Ripper tient et menace directement de la pointe de sa hache sous la gorge du petit garçon. Selon Ripper, Andy s’impatientait, et Ripper lui a promis que Slater viendrait et lui a donné sa parole d’honneur que Andy pourrait regarder son père mourir.
Slater demande à Andrew si Ripper lui a fait du mal. Comme le petit garçon fait non de la tête, Ripper se plaint du traumatisme qu’il a subi après avoir passé dix ans en prison à cause de Slater. Ce à quoi Slater répond froidement que Ripper aurait dû être condamné à mort. Alors Ripper se plaint des cafards en prison, puis remarque que c’est la fouille illégale de Slater qui a permis d’écarter la hache ensanglantée des pièces à conviction. Puis Ripper demande à Jack Slater de lâcher son pistolet. Slater, qui à présent se trouve à mi-chemin entre le tueur et la sortie, dépose son pistolet à terre et demande à ce que Ripper relâche le garçon, mais Ripper doute que Slater ait un seul pistolet sur lui. Slater se débarrasse alors d’une dague, et de cinq révolvers. Ripper lui demande alors si c’est tout, et Slater confirme. Ripper lui demande de reculer, puis Slater sort et dégoupille une grenade. Ripper refuse de croire que Slater ferait sauter à la grenade son propre fils. Puis il fait ramasser à Andy la grenade, et l’examine : Ripper déclare alors que ce n’est qu’un jouet, mais Andy et Slater échangent un regard et Andy remarque la pointe dissimulée dans le jouet. Le garçon fait sortir la lame de couteau et frappe Ripper. Ripper veut lancer sa hache sur Slater qui se jette à terre et ramasse son plus gros pistolet et tire sur Ripper et alors…
… Dans le cinéma, l’image du film d’action devient floue et le jeune Danny Madigan, qui est le seul spectateur réveillé de la salle, proteste bruyamment à l’attention du projectionniste, sans résultat. Danny se lève, tente de protester auprès du caissier qui s’en fiche, alors Danny monte à la cabine de projection retrouver le vieux Nick et le réveiller. Mais quand Nick remet la mise au point, c’est le générique. Nick s’excuse – il ne faisait jamais cela avant, mais Danny a déjà vu six fois le film : c’était seulement que le garçon s’inquiétait pour Nick. Alors le vieux projectionniste lui fait remarquer que le nouveau Jack Slater sera sur les écrans à partir de la semaine prochaine au cinéma L’Odyssée. Or, Nick va vérifier la copie ce soir à minuit, et propose à Danny de voir le film avant tout le monde. Mais pour cela, il faut que Danny se dépêche d’aller à l’école, vu que le garçon est déjà en retard de quatre heures.
Dans le hall du vieux cinéma, Danny remarque les silhouettes en carton de Jack Slater, incarné par Arnold Schwarzenegger et d’une nouvelle héroïne, incarnée par Meredith Caprice. Dehors il pleut, la rue est sale, pleine de vendeurs à la sauvette et de voyous. À l’école, la professeure promet de la traitrise, du complot, du sexe, des combats à l’épée, de la folie et des fantômes, et à la fin tout le monde meurt – c’est-à-dire Hamlet de Skakespeare. Selon la professeure, si le héros semble être incapable d’entreprendre la moindre action, il serait en fait le premier héros de film d’action. La professeur propose alors à sa classe de voir une scène d’une version filmée avec , dans la version cinéma avec Laurence Olivier, que ses élèves connaissent peut-être à cause de la publicité polaroid ou de son rôle de Zeus dans le Choc des Titans. Alors que Danny regarde le monologue, il finit par s’écrier de ne pas parler, juste de le faire. Puis il s’imagine la bande-annonce de Hamlet avec dans le rôle principal son héros Jack Slater, exterminant la totalité de ses ennemis y compris au pistolet mitrailleur et à la dynamite. Et Slater de conclure : être ou ne pas être ? ne pas être ! Alors tout le château explose, tandis que Slater s’allume un cigare de plus.
***
Donnez votre avis sur ce film en nous rejoignant sur le forum Philippe-Ebly.fr
***
La main des ténèbres, le film de 1992
- Détails
- Écrit par David Sicé
- Catégorie : Blog
- Affichages : 716
Netherworld (1992)
Titre français : la main des ténèbres.
Traduction du titre français : Le monde inférieur.
Sorti en VHS et DVD ? aux USA le 6 février 1992 ;
Sorti en blu-ray américain le 11 juillet 2023.
De David Schmoeller (également scénariste), d’après un scénario de Charles Band (également producteur) avec Michael Bendetti, Denise Gentile, Holly Floria, Robert Sampson, Holly Butler, Alex Datcher.
Pour adultes.
(horreur fantastique, démon) La nuit. Un homme repose un verre presque vide sur une table à côté d’une petite bouteille à demi pleine. La bouteille explose : un homme mal rasé et chauve vient de tirer dessus au révolver alors que nous sommes dans un bar nommé chez Tonk, s’il faut en croire l’aigle de néon au-dessus du comptoir.
La salle du bar elle-même est animée par un petit orchestre qui fait danser les clientes sur un plancher que les poules et un serpent arpentent en toute liberté, et la terrasse du bar sur pilotis donne directement sur le bayou.
Un adolescent en chemise et jeans se faufile à l’intérieur du bar et s’arrête visiblement impressionné. Une des femmes vient le trouver pour lui demander s’il est perdu, et le garçon répond en hésitant à peine qu’il vient pour en profiter. La femme lui répond que s’il n’est pas capable d’articuler ce qu’il veut, il aura du mal à en profiter. Et d’ouvrir en souriant la braguette du garçon. Et elle insiste pour que le garçon dise clairement ce qu’il veut. Le garçon finit par répondre qu’il veut coucher. La jeune femme exulte et l’invite à la suivre.
Dans l’escalier qui descend, elle demande au garçon si c’est sa première fois, et il assure que non, qu’il l’a fait des tas de fois. Elle corrige : sa première fois chez Tonks. Et le garçon confirme, mais comme il l’appelle « Madame », elle lui demande de ne pas le faire, l’appelant « mon sucre ». Le garçon demande comment il doit l’appeler alors, elle répond qu’elle s’appelle « Marie Magdalène », et qu’il va adorer ce qu’elle a en magasin pour lui.
Elle s’arrête à l’entrée d’une chambre où est assise une fille habillée, coiffée et maquillée à la manière de Marylin Monroe dans Sept Ans de réflexion. La fille sourit au garçon. Mais l’attention du garçon est détourné par un genre de remue-ménage derrière une porte voisine sur laquelle quelqu’un a cloué une planche peinte avec les mots « Restez dehors ». Le garçon demande ce qu’il y a en bas, et Marie Magdalène répond qu’il n’est pas prêt pour ce qu’il y a en bas. Puis il regarde à nouveau la fausse Marylin, qui avec un gloussement ravi l’invite à entrer dans sa chambre.
Le garçon veut entrer mais Marie Magdalène l’arrête pour l’avertir : « elle » est spéciale, alors il devra être vraiment gentil avec elle. Et le garçon répond qu’il comprend, et se précipite pour entrer. La blonde passe son boa autour du cou du garçon et fait un clin d’œil à Marie Magdalène, qui va toquer à la porte suivante pour annoncer que c’est l’heure de sortir. Cette chambre là est utilisée par deux hommes et une autre blonde. L’un, barbu, entend le bruit qui vient de la porte défensdue, et annonce à l’autre qu’il va faire un tour. Il prend le couloir interdit. La première chambre est occupée par une femme jolie de corps mais très vieille de tête qui lui demande s’il veut du bon temps. Le barbu repart précipitamment tandis qu’un individu masqué ricane.
Le barbu tente de rebrousser chemin, mais s’est à l’évidence perdu. Il tombe cette fois sur la chambre d’une rouquine superbe qui a un oiseau chanteur en cage. La rouquine le félicite de son courage d’être arrivé jusque là : cela aurait pu être dangereux. Le barbu répond qu’il essayait juste de voir ce qu’il pourrait mater. La rouquine insiste alors pour qu’il entre dans sa chambre : peut-être qu’il aura de la chance ?
Le barbu entre, chemise ouverte, se touchant le ventre. La rouquine lui demande s’il sait chanter. Il répond que non. La rouquine répond que peut-être elle pourra lui apprendre à roucouler, comme à ses oiseaux. Puis elle lui demande s’il a de l’argent, et le barbu répond qu’il a tout dépensé à l’étage au-dessus. La rouquine déclare que c’est dommage et lui propose un échange. Le barbu répond qu’il n’a rien à échanger. La rouquine est presque fâchée : même pas son âme ? est-ce qu’il a aussi laissé son âme à l’étage ?
***
Evil Dead III: L'armée des ténèbres, le film de 1993
- Détails
- Écrit par David Sicé
- Catégorie : Blog
- Affichages : 8837
Evil Dead III: Army Of Darkness (1993)
Noter qu'il existe au moins quatre versions de ce film : dont cinéma US et director's cut (montage du réalisateur, plus long).
Sorti aux USA le 19 février 1993.
Sorti en Angleterre le 11 juin 1993.
Sorti en France le 5 janvier 1994.
Sorti en blu-ray anglais non sous-titré OPTIMUM (image 1:85 original plutôt bonne, son anglais DTS HD 5.1 et anglais DD 5.1, en bonus le director's cut en définition standard, commentaire audio et fin alternative) le 29 septembre 2008.
Sorti en blu-ray français L'ATELIER D'IMAGE le 24 juin 2020 (format 1.78, un seul montage)
Sorti en coffret 3 blu-ray + un seul 4K américain SHOUT FACTORY (format 1:85 original, les quatre montages du film) le 4 octobre 2022.
De Sam Raimi (également scénariste), sur un scénario d'Ivan Raimi, inspiré du Mythe de Cthulhu selon H. P. Lovecraft ; avec Bruce Campbell, Embeth Davidtz, Marcus Gilbert, Ian Abercrombie, Richard Grove, Timothy Patrick Quill, Michael Earl Reid, Bridget Fonda, Ted Raimi.
Pour adultes et adolescents.
(comédie horrifique de Dark Fantasy Lovecraftienne) Ash, unique survivant d'un massacre démoniaque dans une cabane au fond des bois, est projeté en l'an 1300, avec sa voiture, sa tronçonneuse et son fusil. Capturé par les hommes du Seigneur Arthur, il est pris pour l'un des hommes du Duc Henry avec lequel Arthur est en guerre - et condamné à être jeté sans ses armes dans un puits où se trouve piégé une créature démoniaque. Mais le duc Henry, également prisonnier, lui lance sa tronçonneuse et contre toute attente, Ash s'échappe du puits, et désarme Arthur à coup de fusil, et libère Henry.
***
Ici la page du forum Philippe-Ebly.fr consacrée à ce film.
***
Passeport pour le futur, le film de 1991
- Détails
- Écrit par David Sicé
- Catégorie : Blog
- Affichages : 1602
Late For Dinner (1991)
Traduction du titre original : en retard pour le diner.
Autre titre : Freezer (congélateur).
Sorti au cinéma aux USA le 20 septembre 1991.
Sorti en VHS US le 29 avril 1992.
Sorti en DVD US le 21 décembre 2009 (Warner Archives).
Sorti en blu-ray américain le 14 avril 2015 (anglais non sous-titré, kino lorber)
Sorti en blu-ray espagnol le 6 novembre 2015 (anglais, espagnol sous-titré espagnol et portugais, aucun bonus, image et son bons).
De W. D. Richter, sur un scénario de Mark Andrus. Avec Brian Wimmer, Peter Berg, Marcia Gay Harden, Peter Gallagher.
Tout public.
(romance) 1962, Santa Fe (New Mexico). Frank et son beau-frère Willie Lovegreen sont en cavale. Seul à savoir conduire, Willie s'est évanoui au volant, une balle dans l'épaule, et la voiture continue de rouler mais sur la mauvaise voie. Frank de son côté peine à prendre une décision : son cerveau et ses reins ont été endommagés par un traitement médical inadapté quand il était enfant et tout le monde y compris lui pense qu'il va bientôt mourir de son insuffisance rénale.
Ayant récemment perdu son emploi à l'usine laitière, Willie a réuni grâce à des amis l'argent pour retarder la saisie de la maison où il vit avec sa petite fille Jess , son épouse Joy et le frère de celle-ci, Frank, avec un chèque qu'il venait d'obtenir. Le banquier Bob Freeman qui tenait son hypothèque brûle tout simplement le chèque avec son cigare, Willie se contente en réponse de brûler avec le cigare du promoteur véreux son bureau et son tapis.
Le problème est que lorsqu'il est reparti en trombe avec son beau-frère Frank en jurant qu'il ferait tout ce qu'il pourrait pour rester chez lui, son beau-frère avait fait monter dans leur voiture Donald, le jeune fils du banquier que son sinistre père avait abandonné devant le bureau. Willie pense qu'il est obligé de rendre le petit garçon à son pire ennemi, et le banquier bien sûr l'accuse de kidnapping. Au rendez-vous pour rendre l'enfant, le banquier a caché un comparse dans sa voiture et les deux hommes sortent des revolvers : le banquier se vante qu'il passera pour un héros en abattant les deux frères sous les yeux du petit garçon, qui selon lui, dira ce que son père voudra qu'il dise. Willie tente de désarmer le banquier, est abattu par le comparse du banquier. Frank s'empare du revolver du banquier et assomme ce dernier. Le comparse veut abattre Frank mais Frank l'abat avant. Willie, seulement blessé à l'épaule, décide de laisser le petit garçon sur place et de prendre la fuite avec Frank.
Les deux hommes prennent la fuite en constatant que la police est déjà chez eux et échouent de nuit devant un drugstore dans une ville d'un autre état. Un médecin, le docteur Dan Chilblains les remarque et leur porte secours, faisant un bandage à Willie, inconscient, et se renseignant sur l'insuffisance rénale de Frank. Puis il propose à Frank un nouveau rein et la sécurité pour les deux hommes, simplement en faisant un somme. Frank accepte sans vraiment comprendre de quoi il s'agit vraiment. Frank et Willie ne se réveilleront qu'en 1991, après qu'un camion ait accidentellement détruit le laboratoire où ils étaient conservés.
***