Monstres et merveilles S01E06: La promise (1988)
- Détails
- Écrit par David Sicé
- Catégorie : Blog
- Affichages : 284
Ici la page Amazon.fr du dvd français de la saison 1 première partie (seulement version française ?)
Ici la page Amazon.fr du dvd français de la saison 1 seconde partie (seulement version française ?)
Ici la page Amazon.fr du dvd français de la saison 1 troisième partie (seulement version française ?)
Ici la page Amazon.fr du coffret 2dvd espagnol intégrale saison 1 au moins la version originale et espagnole.
Ici la page Amazon.fr du coffret 2dvd espagnol intégrale saison 2 au moins la version originale et espagnole.
The Storyteller S01E06 The True Bride (1988)
Traduction : le conteur : la véritable promise.
Titre français : Monstres et merveilles, La Promise.
Ici l'épisode entier en streaming HD gratuit avec publicité sur YouTube.
Episode précédent <> Episode suivant.
Ici la page de ce blog consacrée à la série Monstres et Merveilles.
Diffusé aux USA le 10 juillet 1988 sur HBO US.
Diffusé en Angleterre à partir du 12 juin 1988.
Diffusé en France d'abord sur Antenne 2 puis rediffusée sur France 3, Canal J et Ciné FX.
Annoncée aux USA au cinéma le 6 août 2024 (intégrale saison 1 remonté en film).
Sorti dvd anglais S1A le 22 mars 2004 et S1B 17 mai 2004.
Sorti dvd allemand S1 le 1er janvier 2006, pas de VF.
Première saison sortie en dvd espagnol le 29 août 2021 version française incluse,
Seconde saison en dvd espagnol le 25 septembre 2021 vf incluse.
De Jim Henson, sur un scénario de Anthony Minghella ; avec John Hurt, Brian Henson, Jane Horrocks, Sean Bean.
(Anthologie fantastique et fantasy) Les Trolls arrivent en bas de la liste des gens que vous voudriez avoir pour amis : ils sont répugnants, ces Trolls — ils ne se supportent même pas les uns les autres. Le Troll de ce conte a une fille, et elle a quitté direct la maison de ses parents. Mais pour la remplacer, le Troll a trouvé une jeune fille pour lui servir de bonne à tout faire. Mais cette jeune fille avait mieux à faire que des corvées pour un Troll… Oh que non, car elle avait un destin à accomplir.
***
Ici la page du forum Philippe-Ebly.fr consacrée à cet épisode.
***
Le Ministère du Temps, la série de 2015
- Détails
- Écrit par David Sicé
- Catégorie : Blog
- Affichages : 9022
Ici la page Amazon.fr du coffret espagnol El Ministerio del Tiempo 2015 S1-4 (espagnol seulement).
El Ministerio Del Tiempo (2015)
Traduction du titre original : Le Ministère du Temps.
Quatre saisons.
Diffusé en Espagne à partir du 24 février 2015 sur RTVE ES et streaming officiel à l'international.
Sorti en blu-ray espagnol de la saison 1 le 29 avril 2015 (multi-régions, espagnol seulement)
Diffusion en Espagne de la saison 2 à partir du 15 février 2016 repoussé du 15 février 2016 sur RTVE ES et streaming officiel à l'international.
Sorti en blu-ray espagnol de la saison 2 le 23 juin 2016 (mullti-régions, espagnol seulement).
Diffusion en Espagne de la saison 3 à partir du 1er juin 2017, repoussé du 15 mai 2017.
Saison quatre diffusée en Espagne à partir du 5 mai 2020.
Saison 1 et saison 2 en français sur SYFY / UNIVERSAL+ à partir du 8 septembre 2024.
De Javier Olivares et Pablo Olivares, avec Rodolfo Sancho, Aura Garrido, Nacho Fresneda, Hugo Silva.
Pour adultes et adolescents
Le ministère du Temps est une institution gouvernementale autonome et secrète, qui relève directement du Cabinet du premier ministre. Seuls les rois, présidents et d'un nombre très exclusif de gens connaissent ce secret. Le saut dans le temps est effectuée grâce à des portes gardées par des patrouilles du Ministère. L'objectif est de détecter et d'empêcher toute intrusion pour détruire notre présent ou de détourner l'Histoire à l'avantage d'un seul ou d'une faction. Pour accomplir cette mission, des patrouilles doivent voyager dans le temps et contrer toute incartade. Et parmi celles-ci, un guerrier du 16ème siècle, la première étudiante du 19ème siècle et un infirmier du 21ème siècle.
***
La page de la bande dessinée officielle (en espagnol) : http://elministeriodeltiempoelcomic.blogspot.com.es/
Les pages officielles espagnole de la série : http://www.rtve.es/television/ministerio-del-tiempo/
***
Saison 1 (2015)
El Ministerio Del Tiempo S01E01: Le Temps est ce qu'il est (El tiempo es el que es)
El Ministerio Del Tiempo S01E02: Le Temps de la gloire (Tiempo de Gloria)
El Ministerio Del Tiempo S01E03: Comment se réécrit le Temps (Cómo se reescribe el tiempo)
El Ministerio Del Tiempo S01E04: Le Temps de négocier (Una negociación a tiempo)
El Ministerio Del Tiempo S01E05: Tout le Temps passé (Cualquier tiempo pasado)
El Ministerio Del Tiempo S01E06: Le Temps des coquins (Tiempo de pícaros)
El Ministerio Del Tiempo S01E07: Le Temps de la vengeance (Tiempo de venganza)
El Ministerio Del Tiempo S01E08: La légende du Temps (La leyenda del tiempo)
***
Saison 2 (2016 - 13 épisodes)
El Ministerio Del Tiempo S02E01: Le Temps de légende (Tiempo de leyenda)
El Ministerio Del Tiempo S02E02: Le Temps entre ses mains (El tiempo en sus manos)
El Ministerio Del Tiempo S02E03: Le Temps des Hidalgos (Tiempo de hidalgos)
El Ministerio Del Tiempo S02E04: Le Monastère du Temps (El Monasterio del Tiempo)
El Ministerio Del Tiempo S02E05: Un virus d'un autre temps (Un virus de otro tiempo)
El Ministerio Del Tiempo S02E06: Le Temps de Magie (Tiempo de magia)
El Ministerio Del Tiempo S02E07: Le Temps des vaillants première partie (Tiempo de valientes I)
El Ministerio Del Tiempo S02E08: Le Temps des vaillants seconde partie (Tiempo de valientes II)
El Ministerio Del Tiempo S02E09: L'huile sur le Temps / Le temps des tableaux en trop (Óleo sobre tiempo)
El Ministerio Del Tiempo S02E10: Séparés par le Temps (Separadas en el tiempo)
El Ministerio Del Tiempo S02E11: Le Temps de l'Occulte (Tiempo de lo oculto)
El Ministerio Del Tiempo S02E12: Jusqu'à ce que le Temps nous sépare (Hasta que el tiempo os separe)
El Ministerio Del Tiempo S02E13: Changement de Temps (Cambio de tiempo)
***
Saison 3 (2017 - 13 épisodes)
El Ministerio Del Tiempo S03E01: Le Temps aux trousses (Con el Tiempo en los talones)
El Ministerio Del Tiempo S03E02: Le Temps des espions (Tiempo del espias).
El Ministerio Del Tiempo S03E03: Le Temps des sortilèges (Tiempo del hechisos)
El Ministerio Del Tiempo S03E04: Le Temps des illustres (Tiempo de ilustrados)
El Ministerio Del Tiempo S03E05: Le Temps de splendeur (Tiempo de esplendor)
El Ministerio Del Tiempo S03E06: Le Temps des esclaves (Tiempo de esclavos)
El Ministerio Del Tiempo S03E07: Le Temps de la censure (Tiempo de censura)
El Ministerio Del Tiempo S03E08: Le Temps de la conquête (Tiempo de Conquista)
El Ministerio Del Tiempo S03E09: Le schisme du Temps (El cisma del Tiempo)
El Ministerio Del Tiempo S03E10: Réfugiés à travers le Temps (Refugiados por el tiempo)
El Ministerio Del Tiempo S03E11: Le temps de la fête (Tiempo di verbena)
El Ministerio Del Tiempo S03E12: ContreTemps (Contratiempo)
El Ministerio Del Tiempo S03E13: Entre deux Temps (Entre dos tiempos)
***
Saison 4 (2019 - 9 épisodes)
El Ministerio Del Tiempo S04E00: Avant qu'il n'y ait plus le temps (Antes de que no haya tiempo)
El Ministerio Del Tiempo S04E01: Perdu dans le Temps (Perdido en el tiempo)
El Ministerio Del Tiempo S04E02: Le labyrinthe du Temps (El laberinto del tiempo)
El Ministerio Del Tiempo S04E03: Le Temps d'un Bloody Mary (Bloody Mary Hour)
El Ministerio Del Tiempo S04E04: La mémoire du Temps (La memoria del tiempo)
El Ministerio Del Tiempo S04E05: Le Temps défait (Deshaciendo el tiempo)
El Ministerio Del Tiempo S04E06: L'envol du Temps / Comme le Temps passe (El tiempo vuela)
El Ministerio Del Tiempo S04E07: Le Temps de l'imparfait (Pretérito imperfecto)
El Ministerio Del Tiempo S04E08: Futur révolu (Días de futuro pasado)
***
Ici la page du forum Philippe-Ebly.fr consacrée à cette série télévisée.
***
Chroniques de la Science-Fiction du 26 août 2024
- Détails
- Écrit par David Sicé
- Catégorie : Blog
- Affichages : 243
Chroniques de la Science-Fiction #2024-08-26
Numéro précédent <> Numéro suivant.
Téléchargez ici l'exemplaire gratuit .pdf 7 pages A5 couleurs.
Ici l'index de toutes les Chroniques de la Science-fiction de 2024
Sorti le 25 août 2024 (première édition).
De David Sicé.
Les Chroniques sont une rubrique du fanzine l’Étoile étrange. Cette rubrique paraîtra désormais séparément pour tenir le rythme hebdomadaire de l'actualité de la Science-fiction même si le numéro complet de l’Étoile étrange n'est pas bouclé. Les numéros ont vocation à sortir rétroactivement et par anticipation, et donc à être mis à jour quand l'activité n'est pas complètement couverte.
Désormais, l'exemplaire .pdf ne contient plus que le calendrier des diffusions et des sorties de la semaine, reproduit ci-dessous.
***
Les sorties de la semaine du 26 août 2024
Noter que cette actualité ne couvre pas les films d’exploitation.
Noter que les dates de diffusion et titres d'épisodes peuvent changer jusqu'au dernier moment.
*
LUNDI 26 AOÛT 2024
TÉLÉVISION FR/US/INT
Nautilus 2024* S1E7-10 : Guerre Froide + Le Point De Bascule + La Chevauchée des Walkyries + Bouquet final (steampunk woktox 26/8, FT2 FR) Fin de saison.
Futurama S12E5: One Is Silicon and the Other Gold (satspop 26/8, HULU INT/US)
BLU-RAY UK
Sasquatch Sunset 2024* (com, monstre, br, 26/8, ICON FILM DISTRIBUTION UK)
King Kong 2005** (monde perdu, monstre 2br+4K, 26/8, vf, coll. UNIVERSAL UK)
Jaws: The Revenge 1987 (monstre, br+4K, 26/8, vf, UNIVERSAL UK)
Chucky 2024 S3 (série tv, comhor, 2br, 26/8, UNIVERSAL UK)
*
MARDI 27 AOUT 2024
BLU-RAY US
The Watchers 2024* (fantasy urbaine horr, 4K, 27/8, WARNER BROS US)
Planet of the Apes 2024* (postapo woke, br+4K, 27/8, DISNEY US)
Poltergeist II: The Other Side 1986 (fantast. Br+4K, 27/8, SHOUT FACTORY US)
Kingdom Of The Spiders 1977 (monstre, W. Shatner, br, 27/8, KINO LORBER US)
Squirm 1976 (monstre, br, 27/8, KINO LORBER US)
Alphaville 1965** (dystopie, br+4k, 27/8, vf, KINO LORBER US)
Castle Of Blood 1964 (fantôme, Barbara Steel, 2br+4k, 27/8, SEVERIN US)
L’année dernière à Marienbad 1961** (fant. Br+4k, 27/8, vf, KINO LORBER US)
Resident Alien 2024** S1 (série tv, com ET, 2br, 27/8, UNIVERSAL US)
Watchmen 2024** Chapter 1 (animé, d’après la bd, 27/8, WARNER BROS US)
Heavenly Sword 2014 (animé, fantasy, d’après jeu video, br, 27/8, CINEDIGM US)
Discovery 2024* S5 (tv, fx Star Trek wokissime, 3br ? 27/8, vf, PARAMOUNT US)
Discovery 2017* S1-5 (tv, fx Star Trek woke, br, 27/8, vf, PARAMOUNT US)
The Alaskans 1959 (série télé, avnt, Roger Moore, 8br, 27/8, WARNER ARCH.US)
Berserk Golden Age 2022 S1 (série ani dark ftzy violent, 2br, 27/8, CRUNCHY US)
*
MERCREDI 28 AOUT 2024
CINE FR
AfrAId 2024 (l’IA du mal, robot psychopathe, 28/8, ciné FR)
TÉLÉVISION US/INT
Sunny 2024 S1E9: (cyberwoke, 28/8, APPLE INT/FR)
The Ark 2024** S2E07 : It Can't Be True (cataspatiale, 28/8, SYFY US)
BLU-RAY FR
Blade Runner 1982*** (prospective robot, br+4K, 28/8, vf, dircut SF STUDIOS FR)
MobileSuitGundam II 1981 (ani, Soldats du désespoir, 4K,28/8, stfr, @ ANIME FR)
BLU-RAY ES
Furiosa 2024* (prospective robot, br+4K, 28/8, vf, dircut SF STUDIOS FR)
Terminator 2009*** (prospect. Robot, br+4K, 28/8, , vf , SONY ? ES)
Jaws 1987 Revenge (monstre, br+4k, 28/8, vf,UNIVERSAL ES)
Jaws III 1983 (monstre, br+4k, 28/8, vf, UNIVERSAL ES)
Jaws 1975*** (Les dents de la mer, monstre, br+4k, 28/8, VAULT ES)
Life 2017* (monstre spatial, br+4K,28/8, vf ,VIDA ES)
BLU-RAY IT
The Watchers 2024* (fantasy urbaine horr, br+4K, 28/8, vf ,WARNER BROS IT)
The Haunting 1963***+1999** (fantômes, 2br+cd, 28/8, SINISTER FILMS IT)
BLU-RAY AU
Dredd 2012** (cyber postapo, br+3D+4K, 28/8, limité, VIA VISION AU)
Pandorum 2009*** (monstre spatial, br, 28/8, limité, VIA VISION AU)
Randall and Hopkirk 1969*** (fantôme, 7br, 28/8, IMPRINT AU)
BANDE DESSINEE FR
Astra Saga T3. Astra Saga (Philippe Ogaki , 28/8, DELCOURT)
West Fantasy 2024 T3. L'orc, le juge … (Cordurié/Bordier, 28/8, OXYMORE)
Les 5 Terres 2024 T13 : Rester vivants (Lewelyn / Lereculey, 28/8, DELCOURT)
Le château des étoiles 2024 T23 : planète des brumes (steam, 28/8, SEVRES)
*
JEUDI 29 AOUT 2024
CINE DE+IT
AfrAId 2024 (l’IA du mal, robot psychopathe, 29/8, ciné DE)
Schirkoa: In Lies We Trust 2024 (animé, dystopie fantastique, 29/8, DE)
The Crow 2024 (fantôme woke justicier, 29/08, ciné IT)
TÉLÉVISION US/INT
Kaos 2024 S1E1-8 (com. Ftzy urbaine woke, 29/8, NETFLIX INT FR)
Rings Of Power 2024* S2E1-3 (faux Tolkien wokissime tox, 29/8, PRIME INT/FR)
Terminator Zero 2024 S1 (animé, cyber woke, 29/8, NETFLIX INT/FR)
BLU-RAY DE
We Are Zombies 2024* (comzomb woketox, br+4K, 29/8, CAPELIGHT DE)
Star Abyss 2024 (monstre prosp. Xing men shen yuan, br, 29/8, HAPPY DE)
Gandahar 1998* (animé, planetop, toxique, br+4K, vf, CAMERA OBSCURA DE)
*
VENDREDI 30 AOÛT 2024
CINE US+UK+ES
Hellboy The Crooked Man 2024 (Dark Fantasy, 30/8, ciné VN, ciné FR le 19/9)
AfrAId 2024 (l’IA du mal, robot psychopathe, 30/8, ciné ES+US)
The Delivrance 2024 (possession wokissime, 30/8, NETFLIX INT/FR)
Shaun of The Dead 2004***, (apozombie, ressortie anni 20 ans, 30/8, ciné US)
Terminator 2 1991** (cybertem altéré censuré anni 40 ans, 30/08, ciné UK)
BLU-RAY UK
Dawn Of The Mummy 1981 (monstre fantast. br, 30/8, TREASURED FILMS UK)
BANDE DESSINEE FR
Nephilims 2024 T2 Hurlements (Dusa / Créty, 30/8, LE LOMBARD)
*
SAMEDI 31 ET DIMANCHE 1ER SEPTEMBRE 2024
BLU-RAY IT
Abigail 2024* (vampire woke, br, 31/8, UNIVERSAL IT)
TELEVISION INT+US
Snowpiercer 2024 S4E07: A Moth to a Flame (postapo, 31/8, AMC US)
***
The Owl Service S01E07 : Chapitre sept (1970)
- Détails
- Écrit par David Sicé
- Catégorie : Blog
- Affichages : 260
Ici la page Amazon.fr du blu-ray NETWORK DVD (pas de version française, apparemment épuisé)
The Owl Service S01E07 : Who Is There? (1970)
Traduction : le service de la chouette, qui est là ?
Episode précédent <> Episode suivant.
Ici la page de ce blog consacré à la série The Owl Service 1969.
Noter que les épisodes originaux n'ont pas de titres, mais la page IMDB en donne.
Diffusé en Angleterre le 1er février 1970 sur ITV UK en noir et blanc.
Rediffusé sur ITV en 1978, sur CHANNEL 4 en 1987.
Sorti en DVD anglais NETWORK DVD UK le 28 avril 2008.
Sorti en blu-ray anglais NETWORK DVD UK le 27 mars 2023 (image avec dommages légers de temps à autre, son correct, détails HD fins absents même avec mise à échelle 4K, commentaires audios d’un intérêt très limité, mais deux interviews d’Alan Garner).
De Alan Garner, d’après son roman de 1967, réalisé par Peter Plummer, (également producteur); avec Gillian Hills, Michael Holden, Francis Wallis, Edwin Richfield, Dorothy Edwards, Raymond Llewellyn.
Pour adultes et adolescents.
(fantasy, possession, mystère, horreur) Dans la salle de billard, Roger tente de se concentrer pour son coup suivant, mais Alison ne cesse de tapoter des poings sur le bord de la table. Il lance à se demi sœur : « Tu permets ? » Alison se contente de contourner la table pour se retrouver face à son demi-frère, mais avant que la dispute ne commence, Clive, le père de Roger et beau-père d’Alison passe la tête par la porte et s’exclame : « Ah, je vous cherchais tous les deux ! »
Et Roger de rater son tir. Alison répond joyeusement à Clive : « Bonjour !!! » Roger se redresse et accuse Clive : « Tu as cassé ma concentration ! » Clive répond nonchalamment : « Pas du tout : ce truc est une queue de billard, pas un gratte-dos ! » Et le père de Roger de prendre la queue de billard des mains de Roger, et l’air fièrement dégagé, avance le long du grand côté de la table, jaugeant la configuration des boules sur le tapis vert. « La rose ! » annonce-t-il, désigant la boule rose placée au bord du trou en face de lui, parfaitement alignée avec la boule blanche, qu’il tire.
La boule blanche s’en va frapper en douceur la boule rose, la boule rose tombe dans le trou et la boule blanche la remplace au bord du trou. C’est un coup extrêmement simple et pourtant Alison s’exclame : « Vous êtes brillant !!! » Clive rit avec Alison et va reposer la queue de billard pour déclarer, faussement humble : « Preuve d’une jeunesse dilapidée, c’est ce qu’ils diront. » Puis il va à la fenêtre.
Roger demande alors, méfiant : « Vous étiez à notre recherche, hein ? » Clive confirme, et prenant Alison par les épaules, commence : « Il va falloir se montrer coulant pour les deux prochains jours, ce sont des gens bien ici… » Roger rétorque : « Que sommes-nous supposé avoir encore fait ? » Clive répond : « Ecoute, je ne suis pas inquiet, mais jusqu’à ce que notre vieille Nancy abdique, les choses sont un peu délicates. »
Alison s’alarme : « Qu’est-ce qui s’est passé ? — Rien, c’est seulement qu’elle applique les règles à la lettre, c’est tout. » Alison fronce des sourcils et tout en souriant déclare : « Je ne comprends pas. » Alors Clive explique : « Nancy s’est plainte à Margaret au sujet de la cuisine qui est son domaine jusqu’à ce qu’elle termine son préavis, alors pas de safaris, hein ? »
Roger s’est approché et interpelle son père : « Est-ce que vous allez bien ? » Alison s’est détournée et grimace, n’appréciant pas du tout les insinuations de Clive. Clive soupire : « Eh bien, elle dit que le garde-mangé a été vidé du pain et du fromage. » Roger proteste, hautain : « Ce n’est pas moi ! » Et Alison ajoute : « Ni moi ! »
Clive leur répond : « Je ne m’en fais pas : nous referons le plein demain : il nous faut juste nous modérer pendant les deux prochains jours, c’est tout. » Roger hausse le ton : « Non, mettons les choses au clair ! » Clive se détourne : « Oh, inutile de s’en faire. » Alison a l’air furieuse, Roger monte sur ses grands chevaux : « Ecoutez, je parierais que c’est ce mendiant aux doigts qui collent qu’elle promène avec elle ! »
Mais Alison affirme aussitôt : « Ce n’est pas Gwyn. » et comme Roger et son père la regardent, elle bafouille : « Je sais que, oui, il prend des trucs… » Roger s’exclame : « ‘Vraiment ? Attend une seconde… » Et de demander à Alison : « M’as-tu emprunté mon anorak ? — Non ! — J’ai vu qu’il n’était plus dans le vestiaire quand on est rentré… » Et prenant son père à témoin : « Si c’est lui qui l’a, je lui fais sauter les dents de devant !!! »
Clive insiste : « Laisse tomber, ça n’en vaut pas la peine ! » Alison s’écarte de Roger qui la suit d’un regard noir tandis qu’elle va s’appuyer à la table de billard non loin de son beau-père. « Nous en serons débarrassés après-demain. » ajoute Clive en souriant. Puis : « Tu viens dîner ? » Roger s’exclame : « Un plouc qui vole ! » Clive se détourne et répond : « Je lui dirai un mot ce soir. » Et comme Clive sort, Roger le poursuit : « Je ne me contenterai pas d’un mot !!! »
Roger rejoint son père au lavabo qui lui lance : « Tiens-toi à l’écart, ça n’en vaut pas la peine ! » Et Roger vocifère : « Au cas où ça dérangerait Margaret ? Tout ce qu’il lui faut à elle, c’est d’être dérangée, hein ? » Et cette fois Clive se fâce : « Maintenant fais gaffe ! fais gaffe ! » Mais cela n’arrête pas Roger qui crie de plus belle : « Tu t’es déjà fais avoir une fois et tu n’en finis pas de le regretter ! C’est ta mère ou quoi !? — DANS TA CHAMBRE !!! »
Puis Clive baisse tout à fait le ton : « Si tu décides que tu te sens capable de dîner avec nous, prend la peine de t’assurer d’être prêt quand le gong sonnera : c’est un repas entre gens civilisés, et nous ne voulons pas de morveux qui n’ont jamais sû leurs bonnes manières ! » « Naturellement, répond Roger, tremblant de rage. Bonne nuit, mon père ! » et de claquer la porte.
Clive soupire, mais en se retournant, il tombe en arrêt devant Alison. Très pâle, Clive sourit, puis s’approche : « Désolé à propos de cela, il fera ses excuses. » Alison se détourne : « Ça n’a pas d’importance. »
Clive se raidit et la suit : « Ecoutez, Princesse, je suis qui décide si c’est important ou pas, que cela soit clair entre nous, n’est-ce pas ? »
Mais le jardinier vient d’entrer dans la salle de billard : « Excusez moi !!! » Clive et Alison se retournent vers lui et Clive répond : « Oui, qu’y-a-t-il ? — Excusez-moi de demander, Monsieur, est-ce que le garçon est ici ? — Le jeune Gwyn ? — Exact, Monsieur. — Eh bien, je l’espère. »
Alors Alison intervient, clairement mal à l’aise : « Je pense… qu’il est peut-être parti faire une balade. » Le jardinier demande : « Oui ? » et Alison précise : « Il a emprunté un anorak. » Alors Clive rejoint le jardinier : « Tant que vous y êtes, ne pourriez-vous pas nous trouver une autre gouvernante ? »
***
Ici la page du forum Philippe-Ebly.fr consacré à cet épisode.
***
L'étoile étrange du 26 août 2024
- Détails
- Écrit par David Sicé
- Catégorie : Blog
- Affichages : 256
L'étoile étrange du 26 août 2024.
Numéro précédent <> Numéro suivant.
Ici l'exemplaire .pdf gratuit de 48 pages couleurs.
Sorti le 25 août 2024.
De David Sicé.
(fanzine de Science-fiction) Ce numéro comprend les Chroniques de la Science-fiction de la même semaine en plus d'une nouvelle cyberpunk inédite, d'un essai et d'un cour de conversation du 17ème siècle traduit en latin simple et du guide des épisodes de la série Wild Palms de 1993. Il ne contient pas de texte ou d'image créé par intelligence artificielle. Une édition anglaise sera éventuellement mise en ligne séparément.
Au sommaire.
p. 6 : Edito : Parlons-nous toujours d'amour ?
p. 5 : Chroniques de la Science-fiction de la semaine du 26 août 2024.
p. 11 : A l'envers du décor (nouvelle de prospective)
p. 23: Wild Palms 1993, guide des épisodes de la série télévisée cyberpunk.
p. 36: Conversation à l'auberge 5, latin, français et anglais du 17eme siècle et latin simple.
p. 40 : Est-ce la réalité ou Mimécon, la suite.(essai)
***