Jekyll And Hyde S01E10: The Heart Of Lord Trash (2015)
- Détails
- Écrit par David Sicé
- Catégorie : Blog
- Affichages : 33
Ici la page Amazon.fr du coffret 3 DVD anglais ITV UK le 28 décembre 2015, anglais sous-titré, pas de VF.
Ici la page Amazon.fr du coffret 3 DVD anglais ITV UK réédité le 9 mars 2021 toujours pas de VF.
Jekyll And Hyde S01E10: The Heart Of Lord Trash (2015)
Traduction : Le cœur de Lord Trash.
Ici l'article de ce blog consacré à la série Jekyll & Hyde de 2015.
Diffusé en Angleterre le 27 décembre 2015, le même jour que l'épisode précédent S01E09 sur SKY UK.
De Charlie Higson (également scénariste), réalisé par Colin Teague, d'après le roman de 1886 de Robert Louis Stevenson ; avec Tom Bateman, Richard E. Grant, Tom Rhys Harries, Enzo Cilenti, Michael Karim, Natalie Gumede, Stephanie Hyam, Ruby Bentall, Donald Sumpter, Christian McKay.
Pour adultes et adolescents.
(Dark fantasy, horreur, monstre, démon) Les montagnes des Carpathes. « Trouvez—les ! » ordonne le Capitaine Dance, et deux de ses goules entre dans une grange pour fouiller la paille et les recoins.
C’était il y a vingt—deux années, et le Capitaine Dance lui—même, physiquement égal à lui—même entrait à son tour, accompagné d’un géant : « Ils doivent être ici ! » Puis il chuchote à sa goule : « Renifle—les ! » La goule se jette à quatre pattes et renifle plusieurs fois : les deux enfants, un frère et une sœur se cachent sous le plancher.
La goule relève la tête vers son maître, le Capitaine Dance hoche la tête en direction du géant qui succède à la goule au point du plancher désigné, et le géant défonce le plancher avec son avant—bras de crustacé blanc.
La fille est happée, puis après un second sondage de l’Homme-Paëlla, le garçon est remonté à son tour. Le Capitaine Dance remarque alors suavement : « On ne sait jamais ce que l’on va attraper quand on part à la pêche. Quoique j’adore les sardines. »
Or, la goule qui tient le garçon chuchote à ce dernier « Tout va bien, Robert ! » et le garçon répond : « Père ? » Le capitaine Dance avise alors le jeune garçon, fait un pas dans sa direction et déclare : « Robert Hyde, le petit rejeton de Louis Hyde ; cinq ans que nous te recherchons — ton père t’a bien caché. Pas assez bien cependant. »
Le Capitaine Dance se penche alors sur le petit garçon : « Nous allons faire de grandes choses ensemble, toi et moi. » Et de sortir un flacon rempli d’un liquide noir qu’il débouche pour annoncer : « Désormais, tu seras mon garçon… » et de placer le col étroit du flacon sous les narines du garçon, une fumée verte s’échappant de l’orifice : « Tu ne te souviendras de rien… »
***
Ici la page du forum Philippe-Ebly.fr consacrée à cet épisode.
***
Jekyll And Hyde S01E09: The Incubus (2015)
- Détails
- Écrit par David Sicé
- Catégorie : Blog
- Affichages : 28
Ici la page Amazon.fr du coffret 3 DVD anglais ITV UK le 28 décembre 2015, anglais sous-titré, pas de VF.
Ici la page Amazon.fr du coffret 3 DVD anglais ITV UK réédité le 9 mars 2021 toujours pas de VF.
Jekyll And Hyde S01E09: The Incubus (2015)
Traduction : L’incube.
Episode précédent <> Episode suivant.
Ici l'article de ce blog consacré à la série Jekyll & Hyde de 2015.
Diffusé en Angleterre le 27 décembre 2015, le même jour que l'épisode final S01E10 sur SKY UK.
De Charlie Higson (également scénariste), réalisé par Colin Teague, d'après le roman de 1886 de Robert Louis Stevenson ; avec Tom Bateman, Richard E. Grant, Tom Rhys Harries, Enzo Cilenti, Michael Karim, Natalie Gumede, Stephanie Hyam, Ruby Bentall, Donald Sumpter, Christian McKay.
Pour adultes et adolescents.
(Dark fantasy, horreur, monstre, démon) Une forêt, de jour, les oiseaux chantent. Au pied d’un arbre imposant au tronc étranglé de lianes, une jeune fille blonde arrive, avec un panier, chantant : Une jeune fille si jolie, et une fleur aussi rare, ensemble ils grandirent, dans la vallée. Elle s’agenouille pour ramasser quelque chose, mais un craquement la fait regarder vers un point du sol, une petite flaque dont l’eau vibre et se met à luire d’un éclat vert.
Le sol autour semble alors trembler et elle reste interdite. C’est alors qu’un grand noir mince et très élégant à casquette et cravate vert sort de derrière le tronc de l’arbre aux lianes. La jeune fille blonde lui rend son sourire : « Georgie, j’avais peur que tu ne sois pas là ! »
Aussitôt, « Georgie » répond, impérieux : « Tu n’as parlé de nous à personne ? » Et la jeune fille répond : « Pas à une âme : c’est notre secret. » Elle s’approche avec son gilet émeraude et sa robe à fleurs : « Mon père me tuerait s’il savait que je te voyais. — Alors nous pourrons être ensemble à jamais. » «
Georgie » d’ajouter : « Dis—moi à quel point tu m’aimes, Amélia. » La jeune fille rougit et déclare : « Je t’aimerai jusqu’à la fin du monde. » Et apparemment cela ne suffit pas à « Georgie », qui demande encore : « Et que ferais—tu pour mon amour ? — Je ferais n’importe quoi ! »
Alors il ordonne à nouveau : « Dis les mots. » Alors elle les dit : « Je mourrais pour toi, Geordie Collins. » Le grand noir élégant sourit largement et fait un pas vers elle : « Alors je te donne mon amour. » Il la prend dans ses bras et l’embrasse sur la bouche. Elle vieillit alors instantanément, tandis que le grand joli noir élégant se change en un vieillard zombie tout miteux, costume, peau et cheveux blanchâtres compris. Et la vieille dame de tomber morte, yeux ouverts (mais bouche fermée), et le zombie s’éloigne en titubant et en râlant.
Le présent, le même zombie marche lentement jusqu’à un grand manoir dans la brume. La femme distinguée qui l’habite et relisait des coupures de presse à propos de vraisemblablement son mari mort dans un accident, entend frapper à la porte, et comme elle n’a curieusement aucun petit personnel, c’est elle-même qui va ouvrir. Elle semble hésiter un temps, puis on frappe à nouveau et le lustre en tremble, et cette fois elle va ouvrir, souriante : « Gidéon chéri, où étais-tu ? »
Et voilà—t—y pas le barbu décédé de la photo qui entre frais comme une rose, enfin seulement comme sur la photographie, mais en couleur. Et d’expliquer : « Je marchais dehors, je t’ai manqué ? » Elle répond : « Tu me manques à chaque instant où tu t’absentes. » Ce à quoi il répond, bras tendus : « Ma chérie, ma merveilleuse dame — ma Rénata ! » Et de étreindre la dame souriante de ses grandes mains toute pourries.
***
Ici la page du forum Philippe-Ebly.fr consacrée à cet épisode.
***
Escape From The 21st Century, le film de 2024
- Détails
- Écrit par David Sicé
- Catégorie : Blog
- Affichages : 37
Escape From The 21st Century (2024)
Sorti en Chine le 2 août 2024.
De Yang Li (également scénariste) ; avec Ruoyun Zhang, Elane Zhong, Yang Song, Xiaoliang Wu, Yanmanzi Zhu, Leon Lee, Zhengrong Wen.
Pour adultes et adolescents.
(comédie temporelle, presse) Trois amis découvrent qu'ils ont le pouvoir de voyager en arrière et en avant de 20 ans avec un éternuement mais en se retrouvant dans leur corps de l'époque d'arrivée ou de retour. Cependant, l'avenir n'est pas aussi bon qu'ils l'espéraient et ils doivent prendre la responsabilité de sauver le monde.
***
Ici la page du forum Philippe-Ebly.fr consacrée à ce film.
***
Apocalypse Z, le film de 2024
- Détails
- Écrit par David Sicé
- Catégorie : Blog
- Affichages : 44
Apocalipsis Z: El principio del fin (2024)
Titre anglais : Apocalypse Z: The Beginning of the End
Titre français : Apocalypse Z: Le début de la fin.
Diffusé à l'international à partir du 31 octobre 2024 sur PRIME INT/FR.
De Carles Torrens, sur un scénario de Ángel Agudo, d'après le roman espagnol Apocalipsis Z 1 El principio del fin 2008 de Manel Loureiro ; avec Francisco Ortiz, José María Yazpik, Berta Vázquez, María Salgueiro, Amalia Gómez, Marta Poveda, Iria del Río, Oriol Ruiz.
Pour adultes et adolescents
(apocalypse zombie) Un marché de Noël la nuit en ville, des feux d'artifices, et avec une vue imprenables sur le feu d'artifice et les illuminations, une petite famille : la mère et le petit garçon blond, et invitée cette nuit là, l'oncle brun et barbu (Manel) et la tante également brune (Julia). Nous sommes le 5 janvier 2024 alors que le petit garçon veut voir Loukoulo, le chat de sa tante et de son oncle sur le téléphone portable de son oncle. L'ayant fait appelé par l'application SmartCat, le jeune garçon veut aussi le nourrir, mais son oncle ne veut pas que le chat enfle comme un ballon. Au lieu de cela, il couche son neveu, assez fier d'avoir réussi à l'endormir ; la mère, sa soeur, lui confie que le gamin se relèvera vite pour lui demander si les Roi Mages sont enfin arrivés : il verra.
L'oncle et la tante veulent repartir cette nuit même pour échapper aux bouchons, malgré la mère qui regrettent qu'ils n'attendent pas son mari Mario, retenu à la station. Son frère répond que sa soeur devra lui dire qu'il est son beau-frère favori. Tous s'embrassent, et ils s'en vont, le frère promettant d'appeler sa soeur plus tard. Sur la route, de nuit, le frère interroge son épouse Julia, qui conduit : Qu'est-ce qui ne va pas ? Va-t-elle enfin le lui dire ?" Elle lui répond d'arrêter. Le frère concède que ce n'est pas le moment, son épouse lui demande quand c'est le bon moment : s'il ne veut pas d'enfants, il n'a qu'à le lui dire, et qu'il arrête de la faire tourner en bourrique. Elle en a assez d'être baladée, et de ses atermoiements : sera-t-il un bon père ? sera-t-elle à la hauteur ?
C'est alors qu'une voiture manque d'entrer en collision avec eux. Il donne un coup de frein, et leur voiture se retrouve en travers de la route : ce n'était effectivement pas le bon moment. C'est alors qu'ils se demandent l'un à l'autre s'ils vont bien, en restant en travers. Le temps que Julia redémarre la voiture, et un camion les dégage d'u milieu et les fait partir en tonneaux.
Un an plus tard. Le petit chat va bien, mais le mari dort désormais seul dans son lit. S'étant enfin réveillé à cause du chat qui protestait contre sa grasse matinée, il descend dans le salon obscur où le journal télévisé évoque les résultats d'une réunion spéciale du conseil de l'Union Européenne où sera débattu la question de la fermeture des frontières. Le présentateur interroge une intervenante sur la question qui répond qu'il faut être prudent et attendre l'avis des experts. Le présentateur interrompt l'intervenante parce qu'ils sont en contact avec Daniel Romero. A l'écran, le bandeau rouge de la dernière minute précise que le virus TSJ s'étend, l'Europe ferme ses frontières avec la Russie.
Blasé le mari possiblement veuf remet de l'eau dans la gamelle du chat, et un distributeur de croquette distribue automatiquement sa dose, et le chat s'empresse de venir la dévorer. Nous sommes le 10 avril 2025 selon l'application Smartpet. Le journal télévisé continue sur l'écran : l'impact du virus TSJ serait absolument dévastateur, avec un échec totale de toutes les mesures de préventions. Pendant ce temps, le mari s'absorbe au tri de son courrier, dont une lettre destinée à Julia Bertran Fernandez, 5 rue de la Slovaquie, 36003 Pontevedra, Espagne. Le mari tique quand le correspondant déclare que compte tenu de ce qui est déjà arrivé avec le COVID 19, ils ne sont qu'à quelques jours de l'annonce de mesures tout aussi drastique : il coupe le son et va avoir ailleurs si les zombies y sont.
Pourtant, l'écran vidéo montre à présent à la date du 11 novembre 2024 à 19h05, un malade isolé dans une salle de soin, agité de spasme alors qu'il est allongé sur l'une des tables. Pendant ce temps, le mari jette l'enveloppe destinée à Julia dans le tiroir d'un bureau, sans l'avoir ouverte. Puis il sort en voiture en ville. A la radio, un député doit donner son avis sur la théorie selon laquelle le virus TSJ serait une arme biologique par rapport à la théorie de l'origine naturelle. Sur la route de campagne, il croise une ambulance sirène hurlante.
Plus loin sur la route il descend vers un petit port de plaisance et passe devant un graffiti sur le mur noirci d'une maison : "Bienvenue au commencement de la fin." Juste en dessous, le panneau de direction routière indique qu'il s'agit de la route du Port de Saint Adrien.
Le mari se rend ensuite à pieds jusqu'au quai pour rejoindre deux femmes qui l'attendait : "Combarro...", achève la brune. "Je pense que c'est lui." répond la plus jeune avec des mèches blondes. Sans même saluer, la jeune demande au mari si c'est bien lui qui vend le Corinto. Elle se dit alors enchantée de le rencontra et lui présente Maria, et la plus jeune veut voir immédiatement le bateau. Elles le suivent jusqu'au bateau tandis qu'il explique que tout était décrit dans l'annonce : c'est un neuf-mètres, le moteur à 9000km mais il a été révisé... Le mari monte sur le voilier : les voiles n'ont pas été utilisées depuis un an mais elles sont dans un état parfait.
Les deux femmes montées à bord, à l'évidence portugaises, la plus jeune lui demande si le mari a les factures. Le mari soupire : il pense que si. Et il descend dans la cabine, récupère le dossier dans un secrétaire, puis se fige à cause d'un flash du passé où Julia disait que sa tenue ne lui plaisait pas : elle voulait l'enlever, et Julia coinçait son bracelet de cordelette dans sa tenue, le bracelet cassait et il accrochait le bracelet à un montant de la cabine.
Le mari est de retour sur la route et tandis qu'il conduit, quelqu'un appelé Belen (sa soeur) l'appelle sur son téléphone portable. Le mari soupire et se concentre sur la route. Nous le retrouvons en train de faire ses courses dans un grand magasin, et son téléphone sonne à nouveau, toujours Belen, et il ne décroche pas davantage. Les annonces dans les haut-parleurs se répètent : "Chers clients, nous travaillons à réapprovisionner nos rayons ; nous vous rappelons que le gouvernement recommandent de ne pas acheter plus de deux unités de chaque produit ; merci beaucoup." Et de contempler une cliente en face de lui en train de vider le rayon des fruits frais."
De retour chez lui, le président fait une annonce à la télévision pour expliquer la situation à laquelle l'Espagne est confrontée, assisté du ministre de la Santé ; première information, deux cas ont été confinés dans la ville de Haro par le gouvernement de la Rioja ; aucun nouveau cas de puis les incidents à Cala Ratjada et Inca, tous les deux à Majorque : la maladie est contenue." Puis le mari dépose des provisions surgelées dans le congélateur de son garage.
Puis retour au salon, visioconférence avec sa sœur et son petit garçon qui réclame le chat. La sœur demande au petit garçon de laisser le chat tranquille, qu'elle puis parler à son oncle, et c'est Mario, le père du garçon qui doit écarter le petit garçon pour que la conversation commence enfin ; la soeur s'étonne de ce que son frère ne réponde pas au téléphone, celui-ci prétend qu'il était occupé à vendre son bateau à un couple. Sa soeur lui demande lui dire qu'il a vendu son bateau et qu'ils ont payé cher. Il répond qu'ils recherchaient quelque chose de plus moderne.
Sa sœur lui demande ensuite de l'écouter parce qu'elle a une proposition à lui faire.. Elle referme la porte du bureau et revient expliquer : ce matin ils ont parlé à Mario, ils les transfèrent vers les îles Canari à cause de tout ce qui arrive. Mario pense que c'est pour l'entretien des systèmes d'informatique, mais ils ne lui ont pas dit grand-chose. Son frère lui demande quand ils partent : ce soir-même. Le frère s'étonne : après les avoir informé le jour même ? Sa sœur confirme, puis lui propose de partir avec eux, on leur donne une maison. Son frère refuse. Elle insiste : elle l'a vérifié, il peut prendre un vol demains depuis Vigo, il ne sera pas laissé en arrière. Son frère lui répond qu'il ira bien. Elle insiste encore, qu'il vienne seulement pour quelque chose, attendre que les choses se calment et ensuite, s'il veut revenir... Son frère la coupe : qu'elle n'insiste pas. Sa sœur s'inquiète d'un confinement, il répond qu'il ne sera pas seul, il sera avec son chat. Sa sœur lui demande de le faire pour elle. Elle le supplie.
Le lendemain très tôt il est réveillé par les aboiements des chiens, et constate qu'une famille de ses voisins quitte le quartier. Et il prend sa décision, il part en voiture avec son chat. En fait, c'est tous ses voisins qui s'en vont. A la radio, l'animatrice est clairement nerveuse : de multiples sources confirment à présent des nouvelles alarmantes, l'émergence d'un nouveau variant du virus TSJ... Cette mutation sans nom officiel semble redéfinir ce qu'ils savaient du virus : la période d'incubation est désormais réduite à quelques minutes, entre le moment de la contagion et l'apparence des symptômes graves."
Sur l'autoroute, quelqu'un a pendu à une voie suspendue une banderole ssur laquelle il est écrit "Pardonnez-nous (Seigneur)" ; la radio poursuit, "la transmission peut se faire par contact avec le sang, en particulier par des blessures entaillant la peau et des morsures, ce qui écarte la transmission par voie aérienne..."
L'aéroport, tout semble calme et le mari attend son vol en faisant la conversation à son chat, quand une nouvelle annonce est faite dans les hauts-parleurs : les passagers du vol VTL290J à destination de la grande île des Canaris doivent embarquer à la porte numéro trois. Il profite de l'attente pour laisser un message à sa soeur pour dire qu'il va embarquer, quand le ticket d'un passager déclenche un feu rouge. L'hôtesse explique qu'elle ne sait pas ce qui se passe. Elle demande au passager de s'écarter mais le feu rouge retentit à nouveau pour la passagère suivante.
Les gens commencent à s'agiter. Le nom du vol s'éteint au-dessus du portail d'embarquement, et au tableau général, tous les vols sont annulés. Et comme un passager s'énerve, soudain tous les téléphones portables se mettent à sonner. C'est une alerte de la protection civile annonçant l'état d'alerte sur tout le territoire nationale du à la propagation du virus TSJ : tout le monde doit se confiner à son domicile, verrouiller ses portes et ses fenêtres... Le passager qui s'était énervé craque et force le portail, poursuivi par un garde de l'aéroport.
Le téléphone du mari sonne à nouveau, c'est sa sœur : elle confirme que l'espace aérien est clos, que c'est à cause du nouveau variant, qu'il doit retourner chez lui et s'enfermer jusqu'à nouvel ordre. Pendant ce temps le passager énervé a voler l'arme du garde et c'est la panique. Et l'embouteillage général sur les routes. Le mari finit par descendre de sa voiture, prendre la cage de son chat et sa valise sur roulette pour tenter de rentrer à pieds chez lui.
***
Ici la page du forum Philippe-Ebly.fr consacrée à ce film.
***
D.C. Creature Commandos, la série animée de 2024
- Détails
- Écrit par David Sicé
- Catégorie : Blog
- Affichages : 42
D.C. Creature Commandos (2024)
Traduction : commandos de créatures.
Une saison de 7 épisodes.
Notez que la saison 1 de Creature Commandos fait suite à la saison 1 de Peacemaker.
Annoncé à partir du 5 décembre 2024 sur MAX US, deux premiers épisodes.
De James Gunn, d'après la bande dessinée parue dans Weird War Tales #93 (Novembre 1980) de J. M. DeMatteis (scénario) et Pat Broderick (dessin), avec les voix de Steve Agee, Maria Bakalova, Anya Chalotra, Zoë Chao, Frank Grillo, Sean Gunn, David Harbour, Alan Tudyk, Indira Varma, Viola Davis.
Pour adultes et adolescents ?
(super-héros monstres, guerre, presse) Amanda Waller n'est plus en mesure de mettre des vies humaines en danger pour ses opérations clandestines comme elle le faisait avec la Suicide Squad et la Team Peacemaker. Au lieu de cela, elle réunit une équipe de monstres appelée Creature Commandos, dirigée par le général Rick Flag Sr. Ce commando-là est donc en outre composé d'un chef humain, d'un loup-garou, d'un vampire, du monstre de Frankenstein et d'une gorgone.
***
Ici la page du forum Philippe-Ebly.fr consacrée à cette série animée.
***